Читаем 10 Famous Speeches. Книга для чтения на английском языке полностью

The search is underway |Поиски продолжаются| for those who were behind these evil acts. I have directed the full resources of our intelligence and law enforcement communities to find those responsible and to bring them to justice. We will make no distinction between the terrorists who committed these acts and those who harbor |укрывает| them.

I appreciate |признателен| so very much the members of Congress who have joined me in strongly condemning |осудив| these attacks. And on behalf of the American people, I thank the many world leaders who have called to offer their condolences |соболезнования| and assistance. America and our friends and allies join with all those who want peace and security in the world, and we stand together to win the war against terrorism.

Tonight, I ask for your prayers for all those who grieve |скорбит|, for the children whose worlds have been shattered, for all whose sense of safety and security has been threatened. And I pray they will be comforted by a Power greater than any of us, spoken through the ages in Psalm 23:

Even though I walk through the valley of the shadow of death, I fear no evil for you are with me.

This is a day when all Americans from every walk of life unite in our resolve for justice and peace. America has stood down enemies before, and we will do so this time. None of us will ever forget this day, yet |но все же| we go forward to defend freedom and all that is good and just in our world.



Thank you. Good night. And God bless America.


Address to Joint Session of Congress Following 9/11 Attacks


George W. Bush

20/09/2001


Следующая речь – снова Буш и снова о событиях 11 сентября 2001 года. Президент собрался со словами, подумал о действиях и вновь обратился к народу спустя 9 дней после самолетной атаки. Гуглите, слушайте, а потом читайте.


Mr. Speaker, Mr. President Pro Tempore, members of Congress, and fellow Americans:

In the normal course of events, Presidents come to this chamber to report on the state of the Union |приходит в эту палату, чтобы отчитаться о состоянии дел Штатов|. Tonight, no such report is needed. It has already been delivered |уже был доставлен| by the American people.

We have seen it in the courage of passengers, who rushed |кто бросился на| terrorists to save others on the ground – passengers like an exceptional man named Todd Beamer |11 сентября 2001 террористы захватили 4 самолета. Два из них врезались во Всемирный Торговой Центр, один в Пентагон, а еще один, который, видимо, был нацелен на Белый Дом, до цели не долетел. Пассажиры рейса 93 оказали сопротивление террористам, и те вынуждены были направить самолет в землю. После расшифровки черных ящиков самолета стали известны некоторые имена пассажиров, которые почти смогли отбить самолет. Одним из них был Тодд Бимер|. And would you please help me to welcome his wife, Lisa Beamer, here tonight. We have seen the state of our Union in the endurance of rescuers, working past exhaustion |в выносливости спасателей, работавших до изнеможения|. We’ve seen the unfurling of flags |разворачивание флагов|, the lighting of candles, the giving of blood, the saying of prayers – in English, Hebrew |иврите|, and Arabic. We have seen the decency |достоинство| of a loving and giving people who have made the grief of strangers their own. My fellow citizens, for the last nine days, the entire world has seen for itself the state of our Union – and it is strong.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Этика эгоизма. «Нет ничего выше меня»
Этика эгоизма. «Нет ничего выше меня»

Макс Штирнер (настоящее имя Иоганн Каспар Шмидт) – немецкий философ (1806–1856), предвосхитивший идеи нигилизма, экзистенциализма и постмодернизма. Одной из основополагающих идей Штирнера был этический эгоизм. «Мы живем в мире, полном призраков и одержимых, – писал Штирнер. – Везде и всюду нам стремятся доказать, что смысл и цель нашего существования лежат где-то вне нас. Что просто необходимо найти этот смысл и пожертвовать своими интересами ради воплощения этой цели. Не проще ли, не лучше ли, не выгоднее ли, наконец, отбросив жадные идеалы, строить свое дело на себе самом?».Многое из того, о чем говорил Фридрих Ницше (1844–1900), было взято из Штирнера. Согласно Ницше, существуют два вида морали: «мораль рабов» и «мораль господ». Мораль господ воплощает самоуважение, индивидуализм и свободу, присущие людям со здоровым эго.В книге представлены произведения Штирнера и Ницше, дающие представление об их взглядах.

Макс Штирнер , Фридрих Вильгельм Ницше

Философия / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Последний ход
Последний ход

Кейт Хейден – профайлер ФБР, эксперт по криминалистической лингвистике. Она мастерски вычисляет маньяков по их словам – написанным или сказанным. Но не может держать в узде свои собственные кошмары…Сан-Антонио. Опять этот проклятый город. Город ее юности, город ее кошмаров. Много лет назад агент Хейден пережила здесь личную трагедию, подтолкнувшую ее к профайлингу. Здесь же она поймала и упрятала за решетку известного маньяка по прозвищу Самаритянин. Однако случилось невозможное – его убийства продолжились. Либо Кейт совершила ужасную ошибку, посадив невиновного, либо в городе завелся подражатель. Начав расследование в паре со своеобразным детективом Тео Мазуром, она быстро понимает, что имеет дело не с обычным маньяком, а с грозным врагом. Врагом, который слишком хорошо ее знает. И чем ближе они приближаются к убийце, тем яснее становится главное правило затеянной им игры: не верь ничему, что видишь…От автора бестселлеров New York Times и USA Today.Для нее охота на серийных убийц – как игра в шахматы. Понять тактику противника, просчитать его действия на несколько шагов вперед и заманить в ловушку. Но он – достойный соперник, и еще неизвестно, чей ход будет последним.Роман в духе «Внутри убийцы» и культового фильма «Имитатор» с Сигурни Уивер, положившего начало голливудской моде на профайлеров.

Габриэлла Сааб , Мэри Бёртон

Детективы / Триллер / Зарубежная образовательная литература / Зарубежные детективы / Образование и наука
Спекулятивный реализм: введение
Спекулятивный реализм: введение

Весна 2007 года, Лондон. Четверо философов – Квентин Мейясу, Рэй Брассье, Иэн Хэмилтон Грант, Грэм Харман – встретились, чтобы обсудить, как вернуть в философию давно утраченную реальность саму по себе. Одни из них уповали на математическое постижение реальности или естественнонаучные образы угасающей Вселенной, другие – на радикальные интерпретации классиков философии. В этой дискуссии родился спекулятивный реализм – дерзкая коллективная попытка вернуть философии ее былое достоинство и смелость спекулятивного мышления.Спекулятивный реализм – это не единая позиция, а место дискуссий и интеллектуальных экспериментов молодых философов. Они объединились против общего противника и рискнули помыслить реальность, скрывающуюся от нас за пеленой конечных человеческих феноменов (языка, культуры, социальных и когнитивных структур, плоти и т. д.). Сделать то, что со времен Канта было запрещено. «Спекулятивный реализм: введение» – это возможность оказаться в центре самой интересной и амбициозной за последние десятилетия попытки отвоевать будущее философии.Грэм Харман, ведущий теоретик объектно-ориентированной онтологии (одной из версий спекулятивного реализма), предлагает свой взгляд на спекулятивный реализм как спорное целое, раскрывает основные позиции, пункты расхождения и назначения четырех ветвей одного из важнейших течений в современной философии.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Грэм Харман

Философия / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука