Интересное восприятие фильма излагается в анонсе (газета «Мир новостей», Москва): «ОРТ. 22.00 „Двое и одна“. …Нелепая смерть женщины объединила трех близких ей людей: шестилетнюю дочь Олю, Ослиного отца и человека, с которым мать и дочь познакомились накануне трагедии…» Так почему же говорится только про трех человек? А куда же дели осла, чьим отцом является этот мужчина?
«НТВ. 08.00. Детский сеанс. „Жена-была девочка“. („АИФ“)». И такие фильмы детям показывают?!
А в Караганде интересную передачу предлагает телепрограмма в газете «Реклама». Многие телезрители, интересующиеся жизнью животных, захотели посмотреть данную передачу: «НТВ. 1.40 Дог-шоу. „ПРО ЭТО“». Интересно, в данном «дог-шоу» собачки «ЭТО» будут только лишь обсуждать или еще и демонстрировать?
В еженедельнике «Радуга» (г. Моздок) был дан интересный местный перевод американского сериала: ТВ-6. 0.25 Эротический сериал «Дневники Красной вафельки». А может, слово «туфельки» заменено на «вафельки» для большей эротичности?
РТР. 16.15 «Мерзкие и красивые». Эта информация, данная в газете «Кому что» (Саратов), помогает понять суть сериала, в первоисточнике называющегося «Дерзкие и красивые». Ну а что, если они такие «дерзкие», что просто «мерзкие», то и приходится сериал переименовывать.
В Башкирии принялись изучать украинский язык (газета «Антенна»): «РТР. 8.15. Владислав Дворжецкий и другие в фантастическом приключенческом фильме „Капитан нема“, 1-я серия». Есть хто на цей лодке, чи нема?
«ОРТ. 17.25 До шестнадцати и страше» («Самарская неделя»). Да, если после шестнадцати, то это уже «страше»!