Читаем 100 великих храмов полностью

Сейчас практически невозможно представить, как первоначально выглядел интерьер мечети султана Хасана. Многие предметы из мечети пропали, другие перенесены в Музей исламского искусства в Каире. Но убранство храма продолжает сохранять удивительную цельность и красоту. Высокие стены покрывает ажурный резной растительный узор сложного переплетения, мечеть украшают мраморные мозаики и резные деревянные панели. Здесь работали лучшие арабские граверы, резчики, ювелиры.

С особым искусством и тщанием были изготовлены двери мечети. Дверь главного входа, покрытая металлическими пластинками с чеканным узором в виде звезд и розеток, сейчас перенесена в каирскую мечеть Ал-Муайяда. Но другие двери остались на своих местах. Они покрыты накладными бронзовыми пластинками, украшены строгим и тонким геометрическим орнаментом.

Существующий грандиозный купол мечети относится к 1670 году. Первоначальный, построенный в XIV веке, рухнул в результате военных действий. Мечеть Хасана вообще имеет печальную судьбу – на протяжении столетий она сильно пострадала во время внутренних смут и иноземных нашествий. И дело тут не в каком-то злом роке. Просто после постройки мечеть оказалась в непосредственной близости от каирской цитадели, а любой мятеж или переворот начинался с попыток захватить цитадель. Каждая битва за Каир, начиная с турецких времен и кончая Наполеоном и англичанами, имела конечной целью захват цитадели. В свою очередь, обороняющиеся, отступая к стенам цитадели, часто прятались в стенах мечети султана Хасана, сюда же бежали потерпевшие неудачу мятежники. Французский путешественник Тевено, посетивший в XVI веке Египет, писал, что в мечети султана Хасана скрывался от захватившего Каир турецкого завоевателя Селима-паши последний мамелюкский султан Туман-бей. Тогда Селим-паша приказал стрелять по мечети из пушек. В результате купол мечети был изрешечен ядрами и рухнул. Некоторые египетские историки опровергают эти утверждения, ссылаясь при этом на записки итальянского путешественника Пьетро делла Валле, который побывал в Каире на четыре десятилетия раньше и никаких разрушений мечети султана Хасана не видел.

Эта вторая загадка мечети султана Хасана также до сих пор не разрешена. Как бы то ни было, факт остается фактом: в XVI веке купол мечети был разрушен. Вдобавок, еще за год до этого обвалился один из четырех минаретов, и в результате на протяжении более восьмидесяти лет весь комплекс стоял в руинах.

Если северный минарет, построенный на месте рухнувшего в XIV столетии, довольно ординарен, то южный минарет мечети султана Хасана, самый высокий в Каире, выделяется своим архитектурным изяществом. Круглый у основания, минарет переходит затем в четырехугольный, квадратный в плане объем, на котором, в свою очередь, установлен восьмиугольник, на каждой грани которого устроена продолговатая арочная ниша. Кроме обычного балкона, с которого муэдзин обращается к правоверным, минарет имеет несколько маленьких декоративных балкончиков. Все сооружение увенчано опирающимся на колонны куполом. При этом если нижняя часть минарета довольно проста и не имеет никаких украшений, то верхняя часть, самая заметная, украшена изящным архитектурным орнаментом, художественной кирпичной кладкой, резными нишами. А на самом верху, у основания купола, архитектор и художник достигают пределов виртуозности: колоннада, поддерживающая купол, украшена богатым орнаментом и резьбой и как бы парит в воздухе – своеобразная архитектурная кульминация всего сооружения.

По образцу минарета мечети султана Хасана впоследствии были построены еще несколько подобных сооружений, в частности, минареты Аль-Муайяд, Кайт-бей и другие. Многие исследователи находят в облике южного минарета большое сходство с легендарным Фаросским маяком в Александрии – одним из семи чудес света в античном мире. Доказательством этого служит верхняя часть минарета, очень похожая на «фонарь» маяка.

Это мнение разделяют не все, и оно оспаривается многими другими специалистами. Как бы то ни было, стоит вспомнить, что само арабское слово «минара», от которого произошло слово «минарет», означает «башня света». И речь здесь, конечно, идет не о свете Фаросского маяка, а о свете человеческого духа, который, заблуждаясь или сразу находя верную дорогу, в конечном итоге устремляется к Богу.

Мечеть Омейядов в Дамаске

Дамаск – один из древнейших городов мира. Он возник приблизительно в XI веке до н. э. Проходили тысячелетия, сменялись населяющие Дамаск народы, и храмы одних богов сменялись храмами богов других…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алхимия
Алхимия

Основой настоящего издания является переработанное воспроизведение книги Вадима Рабиновича «Алхимия как феномен средневековой культуры», вышедшей в издательстве «Наука» в 1979 году. Ее замысел — реконструировать образ средневековой алхимии в ее еретическом, взрывном противостоянии каноническому средневековью. Разнородный характер этого удивительного явления обязывает исследовать его во всех связях с иными сферами интеллектуальной жизни эпохи. При этом неизбежно проступают черты радикальных исторических преобразований средневековой культуры в ее алхимическом фокусе на пути к культуре Нового времени — науке, искусству, литературе. Книга не устарела и по сей день. В данном издании она существенно обновлена и заново проиллюстрирована. В ней появились новые разделы: «Сыны доктрины» — продолжение алхимических штудий автора и «Под знаком Уробороса» — цензурная история первого издания.Предназначается всем, кого интересует история гуманитарной мысли.

Вадим Львович Рабинович

Культурология / История / Химия / Образование и наука
Теория культуры
Теория культуры

Учебное пособие создано коллективом высококвалифицированных специалистов кафедры теории и истории культуры Санкт–Петербургского государственного университета культуры и искусств. В нем изложены теоретические представления о культуре, ее сущности, становлении и развитии, особенностях и методах изучения. В книге также рассматриваются такие вопросы, как преемственность и новаторство в культуре, культура повседневности, семиотика культуры и межкультурных коммуникаций. Большое место в издании уделено специфике современной, в том числе постмодернистской, культуры, векторам дальнейшего развития культурологии.Учебное пособие полностью соответствует Государственному образовательному стандарту по предмету «Теория культуры» и предназначено для студентов, обучающихся по направлению «Культурология», и преподавателей культурологических дисциплин. Написанное ярко и доходчиво, оно будет интересно также историкам, философам, искусствоведам и всем тем, кого привлекают проблемы развития культуры.

Коллектив Авторов , Ксения Вячеславовна Резникова , Наталья Петровна Копцева

Культурология / Детская образовательная литература / Книги Для Детей / Образование и наука
Год быка--MMIX
Год быка--MMIX

Новое историко-психо­логи­ческое и лите­ратурно-фило­софское ис­следо­вание сим­во­ли­ки главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как мини­мум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригина­льной историо­софской модели и девяти ключей-методов, зашифрован­ных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выяв­лен­ная взаимосвязь образов, сюжета, сим­волики и идей Романа с книгами Ново­го Завета и историей рож­дения христиан­ства насто­лько глубоки и масштабны, что речь факти­чески идёт о новом открытии Романа не то­лько для лите­ратурове­дения, но и для сов­ре­­мен­ной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романович Романов

Культурология