Читаем 100 великих путешественников полностью

Новая экспедиция, организованная здесь, по существу, провалилась. Фоссету вообще редко везло на спутников - да и трудно было найти людей, хотя бы приблизительно равных ему по выносливости и целеустремленности. Однако на этот раз спутники стали просто тяжелой обузой. Один оказался лгуном и проходимцем, другой в трудные минуты ложился на землю и произносил замогильным голосом: "Не обращайте на меня внимания, полковник, идите дальше и оставьте меня здесь умирать".

А между тем до Фоссета доходили слухи, укреплявшие его в том, что надо спешить, непременно спешить, чтобы другие не достигли цели раньше. В одном месте нашли серебряную рукоятку старинного меча, в другом видели надписи на скалах. Наконец, какой-то старик, разыскивая пропавшего быка, неожиданно вышел по тропе к развалинам города, где на площади возвышалась статуя человека. Правда, этот город находился подозрительно близко к населенным районам, совсем не там, где его думал искать Фоссет.

"Наш нынешний маршрут начнется от Лагеря мертвой лошади… По пути мы обследуем древнюю каменную башню, наводящую ужас на живущих окрест индейцев, так как ночью ее двери и окна освещены. Пересекши Шингу, мы войдем в лес...

Наш путь пройдет... к совершенно не исследованному и, если верить слухам, густо населенному дикарями району, где я рассчитываю найти следы обитаемых городов. Горы там довольно высоки. Затем мы пройдем горами между штатами Байя и Пиауи к реке Сан-Франциску, пересечем ее где-то около Шики-Шики и, если хватит сил, посетим старый покинутый город.

Между реками Шингу и Арагуая должны быть удивительные вещи, но иной раз я сомневаюсь, смогу ли выдержать такое путешествие. Я стал уже слишком стар..."

Эти строки написаны полковником Фоссетом в 1924 году. Ему исполнилось пятьдесят семь лет, и он понимает, что если намеченное путешествие окажется безрезультатным, придет конец его давним стремлениям.

На этот раз экспедиция совсем невелика. Для снаряжения большей у Фоссета нет денег, да он, наученный опытом, и не старался сколотить крупный отряд.

С ним пойдут старший сын Джек - крепкий, тренированный юноша, которого отец научил, кажется, всему, что нужно для трудной экспедиции, а также школьный товарищ Джека, Рэли Раймел.

Несколько местных жителей, которые возьмут часть поклажи, должны дойти только до определенного места. После этого трое углубятся в дебри и надолго исчезнут из привычного цивилизованного мира в поисках "цели 2" - так Фоссет условно обозначал свой затерянный город. Незадолго до отправления в поход он пишет: "Мы выходим, глубоко веря в успех... Чувствуем себя прекрасно. С нами идут две собаки, две лошади и восемь мулов. Наняты помощники..."

Далее рассказываются последние обнадеживающие новости. По дороге туда, куда они идут, обнаружены новые таинственные надписи на скалах, скелеты неизвестных животных, фундаменты доисторических построек, непонятный каменный монумент. Получены также новые подтверждения слухов о покинутых городах.

Но говорят и другое: места, которые предстоит посетить, населены воинственными племенами, находящимися на низкой ступени развития и живущими в ямах, пещерах, а то и на деревьях. Экспедиция выступает в поход весной 1925 года. 29 мая того же года полковник пишет письмо жене из пункта, где трое должны расстаться с сопровождавшими их местными жителями. Он сообщает, что Джек в отличной форме, у Рэли основательно побаливает нога, но парень и слышать не хочет о том, чтобы вернуться назад. Письмо заканчивается словами: "Тебе нечего опасаться неудачи". Это последние слова полковника Фоссета.

Ни он, ни двое его спутников не вернулись из экспедиции.

Полковника Фоссета "видели" и "находили" много раз.

"Видели" возле обочины глухой дороги; он, больной и несчастный, казалось, лишился рассудка. "Видели" в лагере индейцев, где будто бы его держали в плену. "Видели" во главе другого индейского племени. "Слышали", что Фоссет и его спутники были убиты свирепым предводителем дикарей. Указывали даже могилу полковника.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже