Доскакал Белый Арап до мостика через речку, а навстречу ему муравьиная свадьба – пришлось вплавь реку переплывать. А за доброту его дала Белому Арапу королева муравьев свое крылышко: стоило его сжечь – и весь муравьиный народ на помощь прибудет.
Едет дальше и видит дикий рой неприкаянный мечется: пожалел он пчел и смастерил им улей, и пчелиная царица в долгу не осталась:
– Белый Арап, прими это крыло. Если я тебе понадоблюсь, подожги его – я тотчас явлюсь.
А на лесной опушке ждало Белого Арапа диво дивное: сидит напротив костра великанище, две дюжины саженей дров полыхают, а он простуженным голосом хрипит, что коченеет, а вместе с ними сама матушка земля дрожит. Не задерживай он дыхание, весь лес бы насквозь промерз. Подумал Белый Арап и взял Холода с собой.
А дальше ждала Белого Арапа иная диковинка: великан, каких свет не видывал, жадно поглощал борозды земли за двумя дюжинами плугов и просил есть. Подумал Белый Арап и взял Голода с собой.
Уже совсем путники были близки к цели, как вдруг увидели великаншу, осушившую две дюжины озер и речку в придачу и просившую пить. Подумал Белый Арап и взял Жажду с собой.
Не прошли странники и мили, как узрели новую диковинку: не человек, а циклоп – глаз один, да размером с решето. Откроет его – все равно что слепой, закроет – днем и ночью, на земле и под землей ничего от него не укроется. Подумал Белый Арап и взял Глаза с собой.
Теперь уже впятером они шли, но, знать, судьба им была встретить шестого: идет себе чудище, за птицами охотится. При луке, но он и сам себе смертельное оружие: при желании мог так в ширину распространиться, что всю землю мог объять, а в высоту если – до звезд дотягивался. А если стрела его промах давала, на лету птиц глотал. Подумал Белый Арап и взял монстра, которому и имени нет, с собой.
Предстал Белый Арап со всей своей странной свитой перед Рыжим царем и сразу же к делу перешел – дочь его потребовал. Рыжий царь вместо ответа их на ночлег устроил, да не где-нибудь, а в тереме из раскаленной меди. Только гости дорогие на пороге терема замешкались, кроме Холода, который так дунул, что враз стало в горнице прохладно. Так и переночевали.
А наутро Белый Арап пошел Рыжему царю кланяться:
– Ваше высочество! Его величество племянник могущественного Зелен-царя, знать, заждался уж меня с вашей дочерью.
– Так и быть, богатырь, – согласился было царь. – Но сначала выпейте и закусите.
Приволокли им дюжину телег с хлебом, дюжину откормленных коров на вертелах и дюжину бочек зелена вина. Стоит ли говорить, что Голоду там было на зубок, а Жажде на один глоток?
Снова Белый Арап напомнил царю о цели своего приезда. И загадал ему Рыжий царь до утра перебрать меру мака, смешанного с песком. На том бы приключения Белого Арапа и закончились, не вспомни он вовремя о муравьином крылышке, которое тотчас поджег. Муравьи и мак от песка отобрали и Рыжего царя, пока тот спал, искусали.
Как узнал царь, что задача его выполнена, крепко призадумался, как теперь от гостей избавиться.
А Белый Арап настойчивость проявил: отдавайте дочь да и все тут.
– Прежде, богатырь, – заскрипел зубами Рыжий царь, – потрудись мне службу сослужить. Как пойдет моя дочь почивать, охраняй ее сон. Если наутро она в своей кровати проснется, тогда, пожалуй, и забирай ее, а нет – прощайся с головой.
Вечером царевна спать легла, Белый Арап под ее дверью караул несет, а друзья его аж до ворот дозором построились.
Пробило двенадцать, обернулась царевна птичкой и вылетела из спальни. Мимо пяти дозорных незамеченной пролетела, но Глаз ее, разумеется, разглядел и тотчас позвал того, кому и имени не придумать, и говорит:
– А ведь царская дочь нас провела. Только нам с тобой ее вернуть под силу. Следуй со мной, я укажу, где она схоронилась, а дальше все от тебя зависеть будет.
Стоит ли говорить, что они с царевной вернулись?
Обнаружив дочь в спальне, царь не на шутку разозлился, а Белый Арап и дальше судьбу испытывает: без царевны, дескать, не уедем.
– Вот что, богатырь, – строго сказал царь, – есть у меня приемная дочь, точная копия родной. Если высмотришь из двоих одинаковых родную, ее и отдам.
А пока царевен облачали в одинаковые одежды, Белый Арап вспомнил о пчелином крылышке, поджег и призвал пчелиную царицу.
– Не беспокойся, Белый Арап, – заверила его пчелиная царица, узнав о его затруднении. – Со мной ты узнаешь ее из тысячи: красавица, что начнет от меня платочком отмахиваться, окажется родной дочерью Рыжего царя.
Отправился Белый Арап с пчелой на плече в горницу, где его уже ждали царь с дочерьми, и давай в красавиц всматриваться. А пчелиная царица знай себе кружит у лица царевны – бедняжке только и оставалось, что платочком отмахиваться. Ее-то Белый Арап и подвел к царю:
– Эту девушку я с собой увожу.
Тут уж Рыжему царю нечем крыть:
– Не удалось ей тебя с сотоварищами погубить – тебе ею и владеть.
Поклонился Белый Арап царю и давай царевну торопить:
– Собирайся, голубушка. Племянник Зелен-царя и мой господин станет мне пенять, что меня только за смертью посылать.