Читаем 100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2 полностью

В 1979 году друг Брэдбери обратил его внимание на сокращения, и тот потребовал от «Бэллэнтайн Букс» прекратить публикации сокращенной версии, заменив ее оригинальной. Издатель согласился, и с 1980 года стала выходить полная версия книги. Эта история отразилась на школьных книжных клубах. Юношеский отдел комитета за интеллектуальную свободу Американской библиотечной ассоциации в 1983 году изучил сокращения школьных клубов, таких, как «Схоластика», и обнаружил, что все они так или иначе сокращают книги. Используя свое влияние, Американская библиотечная ассоциация напомнила книжным клубам, что она награждена медалями Ньюбери и Кальдекот, и заметила, что покупателей привлекают книги с отметкой «лучшие книги АБА». Организация заявила, что может изъять эту пометку из сокращенных книг. АБА также предупредила преподавателей, что сокращенные книги в школьном книжном клубе должны быть помечены на странице выходных данных как издание школьного книжного клуба. В «Коде», которая появилась в изданиях «451° по Фаренгейту», Брэдбери заявляет: «Я не собираюсь вежливо отправляться на полку выпотрошенным, превратившись в не пойми что».

«Взрослую» версию романа продолжали критиковать. В 1992 году учащиеся средней школы в Ирвине, Калифорния, получили экземпляры, в которых некоторые слова были закрашены. Руководство школы приказало учителям зачеркнуть черными маркерами все «проклятья» и прочие кажущиеся непристойными слова в книгах прежде, чем давать их студентам как обязательное чтение. Родители пожаловались на школу в местные газеты, которые послали репортеров написать об анекдотической ситуации с романом, боровшимся против сожжения книг и подвергшимся цензуре. Столкнувшись с таким общественным резонансом, школьные власти сообщили, что исправленные экземпляры не будут использоваться.

Johnson W.L. Ray Bradbury. New York: Frederick Ungar Publishing Company, 1980.

Moore E.T. A Rationale for Bookbumers: A Further World from Ray Bradbury//ALA Bulletin. 1961. № 55. P. 403–404.

Newsletter on Intellectual Freedom. 1992. July. P. 108–109.

Seed D. The Flight from the Good Life: «Fahrenheit 451» in the Context of Postwar American Dystopias // Journal of American Studies. 1994. № 28, pt. 2. P. 225–240.

Автобиография Бенджамена Франклина

Автор: Бенджамен Франклин

Год и место первой публикации: 1791, Франция

Опубликовано: Бюссон

Литературная форма: мемуары

СОДЕРЖАНИЕ

«Автобиография Бенджамена Франклина» — откровенные хроники человека, жившего полной жизнью и не стеснявшегося в выражениях. Сперва Франклин писал эти воспоминания для своего сына, Уильяма Франклина, с которым позднее порвал отношения. «Автобиография» посвящена восхождению автора от бедного, младшего из семнадцати детей, сына мыловара, ставшего учеником печатника, до известного политика и представителя Пенсильвании в Англии в 1757 году. Он детально описывает свою борьбу за получение образования, возможность заниматься бизнесом, настаивает на необходимости постоянного совершенствования личности. «Автобиография» описывает жизнь Франклина до того момента, когда его деятельность выходит на международный уровень.

Несмотря на то, что Франклин делает акцент на моральное совершенствование, он признает неизбежные человеческие недостатки: «Неуправляемые страсти юности часто вовлекали меня в интриги с низкими женщинами, попадавшимися на моем пути, что сопровождалось сильными тратами и проблемами, помимо риска для здоровья». Он также признает, что сам был жертвой то страстей, то прихотей, и ему случалось изменять своим убеждениям. Он иногда «пренебрегал принципами, которые считал незыблемыми…»

В одном эпизоде Франклин рассказывает о своем поспешном бегстве из Бостона в 1723 году и пишет, что люди сплетничали, будто он улизнул, «сделав ребенка непотребной девице». Далее Франклин вспоминает инцидент, ставший причиной разрыва с другом по имени Джеймс Ральф, который оставил в Америке жену и ребенка и отправился с Франклином в Англию в поисках работы. У Ральфа начался роман с молодой англичанкой, миссис Т., и у них появился ребенок. Не найдя в Лондоне место преподавателя, Ральф поехал работать в провинцию и попросил Франклина присмотреть за миссис Т. Франклин одалживал ей денег и иногда помогал. Во время одного из визитов он «попытался вести себя фамильярно, но его домогательства были отвергнуты с негодованием», дама сообщила об этом Ральфу.

«Автобиография» — в первую очередь рассказ о судьбе человека, а не описание деяний известной исторической личности.

ЦЕНЗУРНАЯ ИСТОРИЯ

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

Культурология / История / Литературоведение / Образование и наука