Читаем 1000 и 1 жизнь. Книга 7 полностью

Сергей не знал, сработает или нет, но он вбрасывал там и сям информацию о Союзе, без упоминания Нолана, просто, чтобы подогреть интерес и внимание других держав. Вдруг кто-то заметит что-то необычное? Того же Нолана, например? Или преодолеют свой страх (особенно, если он разработает защиту от зомбирования) и двинут совместно войска на Союз? Стрельба из пушки по мухе, да, но вдруг?

Нолан помог бы определиться, что известно Гамильтону, а что нет.

— Любые несекретные материалы, — повторил Сергей. — Я отдаю себе отчет, что спецслужбы всех ведущих держав ловили Убийц и не поймали, но вдруг что-то да выплывет?

— Уверен, господин президент горячо поддержит ваше желание остановить волну покушений и убийств, глава Гарольд.

А на рядовых плевать, закончил его мысль Сергей, пусть и дальше дохнут в войнах, их не жалко.

— Еще меня просили поинтересоваться, если это не тайна, конечно, почему вы обратились…

— К президенту, а не священным родам? — подхватил Сергей. — Не волнуйтесь, речь не идет о кровной мести или недовольстве прошлогодней историей, наоборот, я считал и считаю, что крепкая дружба Священных Родов двух стран пошла бы всем на пользу.

Тут Сергей откровенно врал, по правде говоря. Вся эта мышиная возня Родов, с выяснением, у кого источник больше, а палочка длиннее, и кто с кем дружил сто лет назад, его вообще не интересовала, и он, будь его воля, просто крепко врезал бы всем между ушей, чтобы не тратили силы зря. Любая вражда и интриги кланов, подсиживание, попытки отжать контракт, пускание пыли в глаза, ослабляли государство и, стало быть, затягивали победу, если не вели к проигрышу.

— Но сейчас нужны армии, производственные мощности государства, да и договариваемся мы, как два полномочных представителя, — Сергей ненавязчиво продемонстрировал знак Посланника, — так что так будет правильнее.

— Я передам ваше объяснение президенту, — кивнул Уильям.

Похоже, там в администрации сидели не дураки, сообразили, что Гарольд дает им шанс копнуть под власть своих родов, если не сбросить их. Окрепнуть, поделить Америку, выбиться в сверхдержавы, та самая морковка, за которой американскому ослу предстояло мчаться в ближайшее время.

— Но к делу, — сказал Сергей, — своими личными изысканиями я могу заняться и позже. Вы посмотрели проект договора?

— Даже внесли свои правки, — Уильям достал и придвинул стопку бумаги, — предлагаемые изменения выделены отдельно другим цветом, для вашего удобства, глава Гарольд.

А также среди них парочка неотмеченных, магический вариант приписок мелким шрифтом, чтобы пропустил, тут же заиграла в голове паранойя. В то же время во взгляде Уильяма добавилось чуть уважения, мол, глава целого магического рода и свои личные хотелки задвигает в угол ради интересов общего дела. Знал бы он правду, так убежал бы в ужасе, мысленно хохотнул Сергей, просматривая изменения.

Мелочи, право слово, с точки зрения самого Сергея, конечно.

— Можете пока передать экспертам, — он вытащил стопку чертежей из расширенного пространства.

Уильям все равно развернул их, всмотрелся. Угловатые каркасы, один для маголета, которым предстояло стать машинами доставки пехоты. Два каркаса маботов, один для защиты, другой для атаки, так задумывал Сергей, но не знал, как воплотят американцы.

Испортят что-то — их проблемы.

— Не могу не заметить, глава Гарольд, что нечто такое мы уже пробовали в прошлую мировую войну, — сказал Уильям.

Сергей только пожал плечами и не стал уверять, что такого они не пробовали. Зачарованный каркас и разовые оружейные модули его производства, после превращения навсегда остающиеся выбранным оружием, расположение модульных батарей-кубиков по каркасу, заодно выступающему антенной для связи и работы аварийного телепорта, по сигналу медицинского маячка на пилоте.

Фактически, в этот каркас можно было сажать человека, и он уже мог бы сражаться.

— Вряд ли наши заводы…

— Я буду поставлять вам эти каркасы, сотнями и тысячками, — перебил его Сергей, — ваша задача поставить на них броню на свое усмотрение, придать рабочий вид и бросить в сражение, добиваясь подавляющей огневой мощи. Перезаряжать батареи смогут любые маги, видите маголеты? В них вы посадите пехоту, вооруженную магическим оружием из производственных автоматов, которые я тоже пришлю. Вот в них лезть не рекомендую, взорвется. Вам всего лишь надо будет загружать сырье и вовремя менять батареи или мага, на ваше усмотрение.

— Это, — Уильям подал какой-то знак и чертежи унесли. — Вы не боитесь отдавать нам бесплатно такие секреты?

— Во-первых, не бесплатно, — улыбнулся Сергей, — а во-вторых, не боюсь.

После такой демонстрации переговоры пошли веселее, и вскоре они договорились о совместных боевых действиях на Панамском перешейке. Прозвучавшие попутно намеки на раздел территории, Панамский канал и поддержку Британии в вопросе становления сверхдержавой, несколько раз приводили к тому, что Уильям убегал «консультироваться с Белым домом». Вроде бы, Белый Дом передвинули на какой-то источник, припомнил Сергей, потягивая кофе и бездумно глядя на красоты Гаваны и вод Мексиканского залива.

Перейти на страницу:

Похожие книги