— Что случилось? — удивилась она. — Все-таки увязли где-то?
— Нигде не увязли, — отозвался Иван. — Приехали.
— И… куда мы приехали?
Они по-прежнему находились в лесу, и рядом не было не то что жилья, даже признаков цивилизации. Машину со всех сторон окружали невысокие деревья и кусты, они неплохо скрывали ее, хотя Карина считала это лишним. От кого тут прятать внедорожник? Здесь же нет никого!
Они уехали из Москвы непонятно куда и оказались в лесной глуши. Это оптимизма не добавляло.
— Что, вернулись мысли об убийстве и изнасиловании? — фыркнул Иван.
— Да, только в другом порядке.
— И все еще зря. Ну серьезно, если бы мне нужно было всем этим развлечься, стал бы я тащиться в такую даль? Да любой другой лес подошел бы!
— Умеешь ты обнадежить!
— Привыкай, что в ближайшее время просто не будет никому из нас. Я, между прочим, вообще один здесь оказался, когда приехал первый раз, и двигался вперед только по навигатору. Та еще радость! Тебе брат хотя бы проводника обеспечил.
— Который периодически говорит об убийстве и изнасиловании, — проворчала Карина.
Однако пререкаться она не стала. Одна она и правда не справилась бы — с навигатором или без. Теперь же ее задача была проста: идти за Иваном. Чувство того, что ее бросили в другой мир, лишь усиливалось.
Деревья казались ей одинаковыми, она уставала — и от движения, и от неизвестности. Ей хотелось, чтобы все побыстрее закончилось. Первым знаком того, что они на финальном этапе пути, стала толстовка с капюшоном, которую ей протянул Иван. До этого Карина не знала, что он таскает в массивном рюкзаке за спиной, но теперь завеса над этой тайной приподнялась, потому что точно такую же толстовку он достал для себя.
— Мне не холодно, — сказала Карина.
— Мне все равно.
— Э-э… Тогда зачем это?
— Потому что на твоей куртке капюшона нет, — пояснил он, бросая ей тонкие хлопковые перчатки, какие обычно используют для работы в саду. — Вот, держи, капюшоном голову и лицо закрой и старайся не касаться этой хрени.
— Какой еще хрени?
Иван лишь загадочно улыбнулся и повел ее дальше. Скоро все стало на свои места даже без его пояснений. Деревья расступились, выпуская их к мерно волнующемуся морю зелени. Роскошные сочные листья на высоких стеблях напоминали настоящие джунгли, поднимающиеся выше двух метров над землей. Большинство людей, входя туда, скрылись бы с головой! Но особенно яро к солнцу тянулись цветы, большие белые зонтики с десятками соцветий.
— Это то, что я думаю? — спросила Карина.
— Борщевик Сосновского, — отозвался Иван. — Та еще дрянь!
— Согласна. Но… что за ним?
С невысокого холма, на котором они стояли, хорошо просматривался целый комплекс зданий, раскинувшийся впереди. Сами по себе постройки были непримечательными — обычные кирпичные коробки советского образца, безликие прямоугольники с выбитыми окнами, которые и вовсе не обратили бы на себя внимания… если бы не льнувшие к ним чудовища.
Одно из зданий обхватил огромный спрут, хищно поднявший в воздух щупальца. Казалось, еще чуть-чуть, и он проломит стену, надеясь добраться до тех, кто внутри — хотя их уже давно нет, они бежали, когда появилась эта тварь. Чуть дальше — плоская рыба, которая будто ползет по стене, чтобы нырнуть в землю, затаиться и напасть снизу, когда тут снова появятся люди. Дикая кошка. Морская звезда. Девочка, бегущая по волнам. В разгорающемся утреннем свете они казались пугающе реальными, Карина проходила по холму то в одну сторону, то в другую, чтобы рассмотреть, что ждет ее впереди.
Но чем ярче становился свет, тем быстрее мистические страхи сдавали позиции. Теперь она видела, что чудовищные титаны — всего лишь большие статуи, покрытые давно облезшей, шелушащейся краской. Частично сломанные, частично выдержавшие испытание временем, и от этого еще более жуткие. Здания, которые они то ли пожирали, то ли охраняли, были давно разрушены — не меньше двадцати лет назад, а то и больше. Раскрошившиеся кирпичи, битые стекла и ржавый металл лишь усиливали гнетущую атмосферу этого места. Среди зелени просматривались скульптуры, беседки и остатки площадок, выполненные в том же пугающе реалистичном стиле ночных кошмаров.
— Это что вообще? — наконец сумела произнести Карина.
Возможно, оказавшись здесь в другое время, при других обстоятельствах, она бы реагировала иначе. Но нападение и побег из ночной Москвы измотали ее, заставили почувствовать себя беспомощной и усомниться в том, что прежде казалось ей очевидным. Еще вчера она верила, что за ней не будут охотиться профессиональные убийцы, — и пожалуйста. Быть может, ее неверие в чудовищ — такое же заблуждение?
— Забытая сказка, — пояснил Иван. — Да, меня тоже первый раз накрыло.
— Что за сон разума, порожденный грибами?
— Красиво сказала, — оценил он. — Но все куда прозаичней. Еще в советские времена это был пионерский лагерь, который до постсоветских времен не дожил. Подозреваю, что при свежей краске и ухоженной территории это все смотрелось не так психоделично. Но разруха, безусловно, добавила этому месту колорита.
— Почему мы здесь?
— Потому что сюда мы и направлялись с самого начала.