Читаем 111 баек для тренеров полностью

В начале перестройки, когда в России то тут, то там создавались совместные фирмы и открывались представительства зарубежных компаний, в Ленинграде возникло совместное предприятие в сфере машиностроения. Его зарегистрировали в ноябре месяце и, как водится, первым делом набрали персонал. Но поскольку дело было новое, у рекрутеров выбор был небольшой: база данных включала кандидатуры вполне достойные, но, к сожалению, только единицы свободно владели иностранным языком. Поэтому было решено подбирать персонал по профессиональным качествам, а английскому языку, который был корпоративным, учить сотрудников уже непосредственно в компании, для чего в штат даже была приглашена преподавательница-англичанка.

Но пока суть да дело, работа шла своим чередом: из швейцарской штаб-квартиры в огромном количестве приходили различные руководящие документы и инструкции, естественно, на английском языке. Сначала вся корреспонденция поступала в приемную, где ее сортировали и направляли адресатам внутри компании. Сотрудницы, работавшие в приемной, обратили внимание, что очень много писем, поступающих из штаб-квартиры, заканчивались подписью Best Regards [6] и размашистым росчерком. Приближалось Рождество, праздник, почитаемый за рубежом больше, чем Новый год, и секретарям в приемной было дано задание подготовить текст поздравления с Рождеством и Новым годом и список адресатов. Можете себе представить реакцию переводчиков, которым принесли текст поздравления для перевода на английский, когда среди адресатов они увидели: Dear Mister Best Regards !

Мораль. Трудно рассчитывать на взаимопонимание между людьми, если они говорят на разных языках (в широком понимании этого слова).

Комментарий. Байку рассказал мне директор по персоналу компании, в которой и произошла эта история. Несмотря на всю фантастичность случившегося, у меня нет оснований не доверять ему. Даже те наши соотечественники, которые учили язык достаточно хорошо (например, в специальных школах), оказавшись за границей, когда такие поездки стали доступны многим нашим гражданам, и пытаясь общаться на английском, часто слышали от окружающих вопрос: «Извините, а на каком языке вы говорите?»

Диапазон применения байки: коммуникация, влияние и взаимодействие, переговоры, юмор.

№ 102. Байка «Как изменилась вода»

...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мораль и разум
Мораль и разум

В книге известного американского ученого Марка Хаузера утверждается, что люди обладают врожденным моральным инстинктом, действующим независимо от их пола, образования и вероисповедания. Благодаря этому инстинкту, они могут быстро и неосознанно выносить суждения о добре и зле. Доказывая эту мысль, автор привлекает многочисленные материалы философии, лингвистики, психологии, экономики, социальной антропологии и приматологии, дает подробное объяснение природы человеческой морали, ее единства и источников вариативности, прослеживает пути ее развития и возможной эволюции. Книга имела большой научный и общественный резонанс в США и других странах. Перевод с английского Т. М. Марютиной Научный редактор перевода Ю. И. Александров

Марк Хаузер

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Наши негласные правила. Почему мы делаем то, что делаем
Наши негласные правила. Почему мы делаем то, что делаем

Джордан Уэйс — доктор медицинских наук и практикующий психиатр. Он общается с сотнями пациентов, изучая их модели поведения и чувства. Книга «Наши негласные правила» стала результатом его уникальной и успешной работы по выявлению причин наших поступков.По мнению автора, все мы живем, руководствуясь определенным набором правил, регулирующих наше поведение. Некоторые правила вполне прозрачны и очевидны. Это наши сознательные убеждения. Другие же, наоборот, подсознательные — это и есть наши негласные правила. Именно они играют наибольшую роль в том процессе, который мы называем жизнью. Когда мы делаем что-то, что идет вразрез с нашими негласными правилами, мы испытываем стресс, чувство тревоги и эмоциональное истощение, не понимая причину.Джордан Уэйс в доступной форме объясняет, как сделать так, чтобы наши правила работали в нашу пользу, а не против нас. Благодаря этому, мы сможем разрешить многие трудные жизненные ситуации, улучшить свои отношения с окружающими и повысить самооценку.

Джордан Уэйс

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука