Читаем 118 исторических миниатюр и 108 авторских текстов на 13 иностранных языках. Сборник (СИ) полностью

- Николай Михайлович Карамзин в своей "Истории" писал об отношениях России (Московской Руси) и Великого Княжества Литовского. Как называть жителей России - вопроса не возникает. А как назвать жителей Великого княжества Литовского? - делилась впечатлениями Читательница.


- "Нам, советским людям, понятны и близки мысли и чувства чеховских героев! Ведь наша страна изменилась неузнаваемо, изменились нравы, быт людей, строй жизни, весь мир, нас окружающий. И однако - как близки, как понятны!" - процитировал Читатель слова Ю. Трифонова.


- Великое княжество Литовское Карамзин называет Литвой, а жителей этого государства (княжества) литовцами. "Литовцы" - этот термин у Карамзина доминирует. Как-то "неудобно". И этнические литовцы, и Литва (этническая территория) существовали и при Карамзине. "Та" - небольшая - "этническая" Литва (частично) входила несколько веков в состав очень значительного по территории Великого княжества Литовского. Тем более, называть "литовцами" всех жителей Княжества "неудобно" в наше время, когда существует прибалтийское небольшое государство Литва. Неудобство, смешение смыслов.


- О своей бабушке со стороны матери, Татьяне Александровне Словатинской, Ю. Трифонов упоминает: "Когда-то она училась музыке в Вильно...", - заметил Читатель.


- Как же назвать жителей Великого княжества Литовского? - излагала сомнения Читательница. - Посполитными шляхтичами? Между династической унией 1385 года и государственной унией (объединением двух государств Польши и Литовского княжества в Речь Посполитую) в 1569 году прошло почти два века... Княжество существовало. У него были жители. Как же их назвать? У Карамзина мелькает слово "литвин". Но, видимо, это слово странно звучало и во времена Карамзина. Тем более странно оно звучит сейчас.


- Ю. Трифонов написал о своем соседе по даче - писателе, выдающемся поэте, литературном функционере, главном редакторе журнала - А.Т. Твардовском: "Позднее, когда я узнал Александра Трифоновича ближе, я понял, какой это затейливый характер, как он наивен и подозрителен одновременно, как много в нем простодушия, гордыни, ясновельможного гонора и крестьянского добросердечия...", - продолжал Читатель.


Читателя и Читательницу обогнал любитель поэзии, бормотавший под нос: "Сказания давно минувших лет. Преданья старины глубокой".


Впереди по ходу собеседников разместилась группа туристов.


Стоявшая перед группой туристов экскурсовод пыталась, перекрикивая уличный шум, что-то упомянуть о колокольне "Иван Великий".


Проезжавшая по улице машина с дипломатическими номерами побудила кого-то к комментарию о ее государственной принадлежности.


Голоса сливались и перекрывались. Слова накладывались друг на друга. До Читательницы донеслось: "велико..." ... "литовцы...".


- "Он открыл великую силу недосказанного", - продолжал Читатель.


На светофоре зажегся зеленый свет.


Читатель и Читательница начали переходить улицу.


27 августа 2017 г. - 28 августа 2017 г.



47. Сказка о немецких археологических проектах XIX века.



В кафе-библиотеке М. Горького за чашками кофе собрались несколько читателей. Они обсуждали прочитанные книги.


- У крупного немецкого писателя (и ученого) Генриха Александра Штоля наиболее известны две книги: "Боги и гиганты" и "Шлиман. Мечта о Трое",- произнес Писатель. - В обеих книгах речь идет об археологических раскопках. Которые осуществлялись на территории Османской империи в XIX веке знаменитыми немецкими учеными.


- Да, интересное впечатление производят эти книги, - согласился Строитель. - Во-первых, отлично написаны. Тонкая литературная работа. Во-вторых, интересны литературные герои.


- Что привлекает внимание в личностях немецких археологов, описанных Генрихом Штолем? - задал вопрос Конструктор. И сам же ответил:


- Целеустремленность, увлеченность, организованность, энергичность, самоотдача, трудоспособность и трудолюбие, чувство долга, образованность, широкий культурный цивилизационный кругозор.


- Генрих Штоль описывал археологов, чьи имена вписаны в историю мировой культуры, - добавил Строитель. - Например, Генриха Шлимана, Карла Хуманна, Теодора Виганда.


- Смотрите, как здорово написано у Штоля, - обратил внимание собеседников Писатель. - "Так же как барон Мюнхгаузен вытащил себя вместе с конем из болота за собственную косичку, так и Виганд схватил сам себя за воротник и поднял на первую ступень лестницы. Археологические же боги одобрили это "из жалости и милосердия к человеку без всяких заслуг и достоинств", как сказано в лютеранском катехизисе.". Превосходно! Книги о сказочных немцах?


- Книга Генриха Штоля "Шлиман. Мечта о Трое" более ориентирована на описание личности, биографии, - уточнил Конструктор. - Книга "Боги и гиганты" - интереснейшее художественное описание исторической судьбы Пергамского алтаря (одного из самых замечательных сохранившихся произведений античного искусства), рассказ об успешной реализации крупного социального, археологического проекта.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже