Бальзаминов
. Я так чувствую себя, что я самый несчастный человек в жизни.Раиса.
Довольно странно это слышать от вас. Мужчины вообще счастливей женщин.Бальзаминов
. Но не все-с.Раиса.
У женщины несчастие заключается оттого, что она завсегда подо что-нибудь подвластна.Бальзаминов
. А у мужчины несчастие заключается от любви-с.Раиса.
Значит, надобно так полагать, что вы влюблены?Бальзаминов
. Так точно-с.Раиса.
Кто же эта женщина, которая могла вас прельстить собою?Бальзаминов
. Я не смею вам этого открыть-с.Раиса.
Отчего же?Бальзаминов
. Вам, может быть, будет противно меня слушать-с.Раиса.
Нисколько не противно: даже совсем напротив.Бальзаминов
. В таком случае-с позвольте вам выразить, что эта женщина – вы самые-с и есть-с.Раиса.
Ах, скажите! Я этого никак не ожидала.Бальзаминов
. Могу я сколько-нибудь надежду иметь-с или нет-с?Раиса.
Я еще ничего не слыхала от вас.Бальзаминов
. Для моей любви нет слов-с. Я бы и желал выразить-с, но никак не могу-с.Раиса.
Говорите хотя то, что можете сказать!Бальзаминов
. Одно только я могу сказать-с, что сам себе тиран.Раиса.
Какое же в этом тиранство?Бальзаминов
. Самое жестокое тиранство-с. Ежели человек влюблен-с, и даже не спит ночи, и не знает слов-с…Раиса.
Вы давно в меня влюблены?Бальзаминов
. В четверг после обеда, на прошлой неделе.Раиса.
Так это недавно! Лукьян Лукьяныч любит Анфису полтора года.Бальзаминов
. И я могу-с… даже больше.Раиса.
Ну, это еще неизвестно. Может быть, вы непостоянный кавалер?Бальзаминов
. Я считаю это в мужчинах за низкость-с.Раиса.
Коли вы влюблены, отчего же вы мне письма не написали? Влюбленные всегда пишут письма.Бальзаминов
. Я не смел-с. А ежели вы так снисходительны, то я первым долгом почту написать вам даже нынче. А вы мне напишете на ответ-с?Раиса.
Отчего же не написать.Бальзаминов
. А ежели бежать-с, вы согласны будете?Раиса.
Уж это очень скоро.Бальзаминов
Раиса.
Ну хорошо, я подумаю. Встаньте! Ну, увидит кто-нибудь? Вон Химка бежит.Химка
Раиса.
Ах, как же быть! Куда же мне вас деть? Через двор теперь нельзя.Бальзаминов
Раиса.
Разве через забор? Вы умеете?Бальзаминов
. Раз, два, три-с… раз, два, три – и там-с.Раиса.
Так ступайте скорей!Бальзаминов
. Сейчас-с!Раиса.
Не туда, не туда! Это в чужой сад.Явление шестое
Белотелова.
Ты говоришь, что разбойники на ходулях ходят? Может быть, это колокол льют.Красавина.
Уж это так точно, поверь моему слову! Вот видишь – забор. Так выше этого забора у них ходули.Белотелова.
Ах! Вот они.Бальзаминов
Раиса
Бальзаминов
. В крапиву-с.Раиса.
Ну, прощайте!Явление седьмое
Красавина.
Ах ты, батюшки мои, как перепугал, окаянный! Все сердце оторвалось. Чтоб тебе пусто было!Ишь тебя где луканька-то носит!
Бальзаминов
. Где же это я? Вот и ты здесь!Красавина.
Я-то здесь; ты-то как попал?Бальзаминов
. Я оттуда…Красавина.
Видно, хорошо приняли, да, может, и угостили чем-нибудь? Шенпанским, что ли, чем ворота запирают? Аль собаками травили?Бальзаминов
. Ты меня выведи как-нибудь отсюда.Красавина.
Тебя-то? Скажи ты мне, варвар, что ты с нами сделал? Мы дамы тучные, долго ли до греха! Оборвется сердце – и конец. Нет, мы тебе руки свяжем да в часть теперича.Бальзаминов
. Да за что же?