Бальзаминов
. Так что ж это вы меня со свету сжить, что ли, хотите? Сил моих не хватит! Батюшки! Ну вас к черту!Явление шестое
Чебаков.
Что это вы? Что это вы, господин Бальзаминов?Матрена.
Батюшки! Он в уме повихнулся.Бальзаминов
. Ах, извините-с! Такое невежество! Вы не можете себе представить! Это ужас что такое!Чебаков.
Послушайте, Бальзаминов, что с вами такое?Бальзаминов
. Ничего-с! Очень вам благодарен! Конечно, с моей стороны неучтивость… Извините! Покорнейше прошу садиться!Чебаков
Бальзаминов
. Да помилуйте-с, Лукьян Лукьяныч, никак невозможно! Необразование, насмешки…Чебаков.
Ну, да это в сторону! Послушайте, что же, вы исполните, что обещали или нет?Бальзаминов
. Как же можно! Непременно-с.Чебаков.
То-то же! А то ведь вы, пожалуй…Бальзаминов
. Уж ежели я что, Лукьян Лукьяныч, обещал-с…Чебаков.
Ну да, разговаривайте! Знаем мы вас. Только послушайте, Бальзаминов, вам надо башмачником одеться.Матрена.
Батюшки!Бальзаминов
. Зачем же это-с?Чебаков.
А вот я вам сейчас объясню.Красавина.
Ну прощай, башмачник! Уж я к тебе больше не пойду; потому, мой друг, что хлеб за брюхом не ходит.Явление седьмое
Чебаков.
Послушайте, это сваха, должно быть?Бальзаминов
. Так точно-с. Конечно, невежество…Чебаков.
Так вот что, Бальзаминов: нельзя иначе, надо непременно башмачником. А то как же вы к ним в дом войдете? А вы наденьте сертук похуже, да фуражку, вот хоть эту, которая у вас в руках, волосы растреплите, запачкайте лицо чем-нибудь и ступайте. Позвоните у ворот, вам отопрут, вы и скажите, что, мол, башмачник, барышням мерку снимать. Там уж знают, вас сейчас и проведут к барышням.Бальзаминов
. А потом что же-с?Чебаков.
Послушайте, Бальзаминов! Вы чудак. Как же вы спрашиваете, что делать! Вы влюблены или нет?Бальзаминов
. Влюблен-с.Чебаков.
Так ведь надо же вам объясниться. И кстати письмо отдадите. Моей отдайте вот это письмоБальзаминов
. Помилуйте! Как можно! А вы, Лукьян Лукьяиыч, уж открылись-с?Чебаков.
Давно уж…Бальзаминов
. Мы их, Лукьян Лукьяныч, скоро увезем-с?Чебаков.
Как будут согласны, так и увезем.Бальзаминов
. Моя будет согласна-с, потому что она на меня так смотрит, когда мы мимо проходим, что даже уму непостижимо-с.Чебаков.
Послушайте, ну вот и прекрасно.Бальзаминов
. Только, Лукьян Лукьяныч, как бы нам не ошибиться насчет…Чебаков.
Насчет денег? Нет, господин Бальзаминов, я в этом никогда не ошибаюсь.Бальзаминов
. То вы, а то я-с.Чебаков.
Они сестры, у них поровну капитал от отца. Братья оттого не отдают их замуж, что денег жаль.Бальзаминов
. Ну, так я сейчас-с, только сертук надену-с.Явление восьмое
Чебаков
Явление девятое
Чебаков.
Послушайте, вы настоящий сапожник.Бальзаминов
. Башмачник-с.Чебаков.
Только послушайте, ну, как ваше начальство узнает, что вы башмачным мастерством занимаетесь?Бальзаминов
. Да, нехорошо-с, да и от товарищей тоже-с…Чебаков.
Нет, я шучу. Помилуйте, кто же это узнает! Послушайте, я вам даже завидую. Вы будете разговаривать с любимой женщиной, а я должен страдать в одиночестве.Бальзаминов
. Да-с. А уж как я рад-с, я хоть плясать-с готов-с.Чебаков.
Именно на вашем месте плясать надобно. Послушайте, Бальзаминов, а ну как вас там высекут?Бальзаминов
. Что же это, Лукьян Лукьяныч! Я не пойду-с! Как же вы сами посылаете, а потом говорите, что высекут? На что же это похоже-с.Чебаков.
Как вы, Бальзаминов, шуток не понимаете!