Читаем 1356 (ЛП) полностью

- Ее собирались сжечь как еретичку, - объяснил Томас. - Костер уже сложили. У них были пучки соломы для розжига, а хворост поставили вертикально, чтобы он горел помедленней. Им хотелось, чтобы боль длилась подольше.

- Иисусе, - вымолвил Кин.

- Не боль, - поправил себя Томас, - а агония. Ты можешь представить, чтобы Иисус сжигал кого-нибудь заживо? - спросил он. - Можешь представить его, устраивающего так, чтобы костер горел помедленней, и наблюдающего за тем, как человек кричит и корчится в муках?

Кина удивило, как много гнева было в голосе Томаса.

- Нет, - осторожно отозвался он.

- Я - порождение дьявола, - горько сказал Томас, - сын священника. Я знаю, что такое церковь, но если бы сегодня состоялось второе пришествие Христа, он бы понял, что церковь - это ад.

- Мы все - злобные ублюдки, - произнес Кин неуверенно.

- А ты не слишком проворен с мечом, - заметил Томас. - Еще пять лет, и будешь достаточно быстр. Вот, попробуй это.

Всё оружие в камере было отобрано у врагов. Там находились мечи, топоры, арбалеты и копья.

Многие были бесполезны, клинки просто сложили здесь в ожидании переплавки и перековки, но тут было полно и хорошего оружия, и Томас выбрал алебарду [21].

- Иисусе, - вымолвил Кин, почувствовав ее вес в своих руках.

- Передняя часть утяжелена свинцом, - объяснил Томас. - Она не требует большого умения, но нужна сила. Но все равно навык пригодился бы.

- Рубить?

- Представь, что это дубина с клинком. Ты можешь сбивать ей с ног, колоть и рубить. Алебарда была короткой, всего пять футов в длину, с толстым деревянным древком.

Клинок был выкован из стали, а на обухе находился изогнутый шип, с обоих концов древка тоже торчали короткие шипы.

- Меч - не слишком хорошее оружие против воина в доспехах, - сказал Томас. - Кольчуга может предотвратить режущий удар, даже вываренная кожа предохраняет от большинства ударов меча.

Мечом можно проткнуть кольчугу, но это, - он прикоснулся к шипу на конце алебарды, - годится против любых доспехов.

- Так почему же воины используют мечи?

- В битве? Большинство не используют. Если противник в доспехах, тебе придется сбить его с ног. Булава, моргенштерн [22], кистень и топор лучше с этим справятся, - он повернулся, чтобы показать изогнутый шип.

- С ее помощью ты можешь заставить человека потерять равновесие. Зацепи его и сбей с ног, а потом добей ублюдка клинком. Если она тебе нравится - бери, но обвяжи тряпками древко под клинком.

- Тряпками?

- Ты же не хочешь, чтобы кровь стекала по рукоятке, сделав ее скользкой. И попроси Сэма обмотать ее тетивой, чтобы улучшить хват. Ты знаешь городского кузнеца?

- Того, что кличут косоглазым Жаком?

- Он заточит ее для тебя. Но сначала ступай во двор и попрактикуйся. Изруби на кусочки столб. У тебя есть два дня, чтобы стать знатоком.

Во дворе было уже полно тренирующихся воинов. Томас сел на верхней ступеньке лестницы в донжон и улыбнулся, приветствуя сира Анри Куртуа, который присел рядом, потом вытянул лодыжку и вздрогнул.

- Она еще болит? - спросил Томас.

- Всё болит. Я стар, - нахмурился сир Анри. - Дашь мне десять?

- Шесть.

- Господи Иисусе, всего шесть? Как насчет стрел?

Томас поморщился.

- Нам не хватает стрел.

- Для шестерых лучников много стрел не нужно, - безрадостно продолжал сир Анри. - Может, просто оставим ворота замка открытыми?

- Так было бы гораздо меньше забот, - согласился Томас, выдавив из сира Анри улыбку. - Оставлю тебе тысячу стрел, - предложил он.

- Почему мы сами не можем делать стрелы? - грустно спросил сир Анри.

- За два дня я могу сделать лук, - ответил Томас, но одна стрела занимает неделю.

- Но ты можешь получить стрелы у принца Уэльского?

- Надеюсь на это, - сказал Томас. - Он привезет сотни тысяч. Много повозок со стрелами.

- И чтобы изготовить каждую нужна неделя?

- Этим занимается много народа, - ответил Томас, - тысячи людей в Англии. Одни нарезают древки, другие куют наконечники, третьи собирают перья, кто-то приклеивает и привязывает их, кто-то делает зарубки для тетивы, а мы стреляем.

- Десять латников? - попросил сир Анри.

- Семь.

- Восемь, - сказал сир Анри, - иначе ты оставишь мне несчастливое число тринадцать.

- Четырнадцать, считая тебя, - подсчитал Томас, - и скоро у тебя будет шестнадцать.

- Шестнадцать?

- Тот пленник внизу. Его обменяют на Галдрика и двух латников. Они могут прибыть со дня на день. Так что шестнадцать. Иисусе! Я бы мог удерживать замок до Судного дня с шестнадцатью воинами!

Они обсуждали, как защитить замок. Томас планировал отправиться на север и хотел взять с собой как можно больше эллекенов, но не осмеливался оставить замок плохо защищенным.

В большом зале стояли сундуки с золотом и серебром, которое Томас хотел забрать в Англию. Треть принадлежала его сеньору, графу Нортгемптону, на остальное он мог бы купить неплохое поместье.

- В Дорсете, - размышлял он вслух, - дома.

- Я думал, что дом здесь?

- Я бы предпочел жить там, где мне не требуется стража каждую ночь.

Сир Анри улыбнулся.

- Звучит неплохо.

- Тогда поехали в Дорсет вместе с нами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы