- Делай, что тебе говорят, чёрт тебя дери! – Выражение его лица стало зверским. – До тех пор, по-ка этот город хочет, чтоб я тут изображал из себя Уайетта Эрпа115, я буду делать это как можно лучше.
Лицо Майка, после того как он опустил переговорное, стало пепельного цвета.
- Вот же б… Развели как детей!
Фрэнк Джексон, Гарри Леффертс и Алекс Маккей собралис вокруг него. Фрэнк отвернулся и уста-вился на то, как испанских пленных сгоняют в импровизированный «лагерь». Лагерь представлял собой простой участок пашни за Вартбургским холмом. Пленных удерживали не заборы, а лишь вид наставленного на них оружия. Но и его не хватало, чтобы охранять их со всех сторон. С западной стороны территория не охранялась вовсе. Зато имелись три катапульты, готовые при малейшей заварушке обрушить адский огонь в самую гущу пленных.
-
Майк глубоко вздохнул.
- Именно так, Фрэнк. Именно так они и сделали. И наша армия пошла на Зуль. Просто отвлекающий манёвр, не более.
Майк беззвучно проклинал себя, каким он был дураком. Он зыркнул на Маккея. «Ты ведь пытался меня предупредить!» - пробурчал он.
Полковник-шотландец покачал головой: «Похоже, ты не до конца понимаешь, Майк. Дело не в том, что ты совершил ошибку.» Он ткнул пальцем в сторону испанцев. «Они - тоже армия! Не выйди ты им навстречу, это бы перестало быть «просто отвлекающим манёвром». Они бы захватили бы Айзенах и прорвались бы в Тюрингию. Не сделай Хайнрих и том то же самое на юге, Зуль бы горел сейчас.» Уже не без злости он продолжил: «И как иначе ты мог поступить?»
Майк ничего не ответил. Маккей снова покачал головой: «Просто признай реальность. Тебя
Маккей мотнул головой в сторону пленников.
- Испанская армия, пожалуй самая сильная в Европе, по меньшей мере на суше. Если в один прекрасный день они окажутся от своей безумной идеи вернуть себе Нидерланды – спаси, Б-же остальную Европу!
Он показал рукой на юго-запад.
А тут ещё Валленштайн собрал огромное войско у Нюрнберга. Сто тысяч человек, столько у него уже на сегодня. Только же, сколько всё население Тюрингии. И даже если ты разобьёшь их всех, что тогда? Хватит ли у тебя сил вторгнуться в Испанию и Австрию и сокрушить Габсбургов в их же логове? А что насчёт Ришельё, с его французской мощью? А ведь они теперь тебе тоже враги, это очевидно.
Он остановился. Майк продолжал молчать. Маккей перевёл взгляд на Фрэнка и Гарри. Им тоже явно было нечего на это сказать.
- Если ты не раздавишь Габсбургов, а с ними и Ватикан, поляков и, если на то пошло, даже русских, то они остануться постоянной угрозой. А средств для этого у тебя нет. Ещё немного, и боеприпасы к М-60 закончаться. В течение года, даже при вашей приспосабливаемости, кончатся патроны к вашим современным ружьям. Задолго до того, как у Габсбургов иссякнут деньги и солдаты. Что тогда? Как долго ты сможешь отбиваться от всей Европы, даже при ваших технологиях? Силы, которые тебе противостоят, будут развиваться, «переключаться вверх», в то время как ты будешь вынужден переходить на всё более низкую передачу. А они, учти, неизмеримо больше твоих.
Молчание, лишь тяжкий вздох Майка.
- Да уж, Алекс, всё это я знаю. Я долго думал об этом до сегодняшнего дня. – Ухмылка раскаяния. –Да если честно, это – единственное, о чём я могу думать.
- Отлично. Подумаешь об это после, - оборвал его Фрэнк. – Действовать надо прямо сейчас. Что делать собираешься?
Вопрос Фрэнка смёл напрчь Майков паралич. Несколько секунд он глядел на пленных , затем заговорил:
- Пусть уходят. Все, кроме офицеров и священников. Этих мы може продержать в Айзенахе под замком пару недель. Остальные пусть маршем движутся на запад. Миль десять можно их конвои-ровать, дальше пусть идут на все четыре стороны. Скажем, что убьём всякого, кто надумает вернуться.
Джексон собрался что-то возразить, но Майк жестом попросил его помолчать:
- У нас, Фрэнк, времени нет с ними цацкаться!
Алекс согласно кивнул и произнёс:
- Могу оставить вам Леннокса и с ним несколько сотен конницы для прикрытия флангов. Остальные мои люди и я сам сейчас же возвращаемся в Грантвилл.
Но очевидное так и осталось невысказанным:
Поддержка Маккея укрепила Майка в его решении.
- Все верно, Фрэнк, ты с пехотой остаёшься здесь, пока не убедишься, что испанцы окончательно убрались. Гарри, собери БТРы и напихай в них как можно больше людей. Мы едем домой.
Он взглянул на часы: «Даже по дороге БТРам потребуется часа три-четыре, так что поехали!»
И опять никто не рискнул озвучить очевидное:
Глава 57