Трое юнцов поежились от нескрываемого гнева, прозвучавшего в голосе Майка. Тот решил довести свою мысль до конца: – Это и так будет кошмарное дело. По крайней мере, я хочу быть уверенным в том, что те из них, кто пожелает сдаться – будут иметь такую возможность. Я не хочу, чтобы они погибли просто потому, что в кромешной тьме не смогли найти дорогу из замка. Вы поняли?
Единственным ответом были угрюмые выражения их физиономий. Огорчение, смешанное с разочарованием.
– Пора идти, парни, – скомандовал Феррара. Троица юнцов с большим рвением устремилась прочь от форта.
Майк что-то пробормотал. Феррара повернулся ухом к нему.
– Что ты сказал?
Майк покачал головой.
– Не обращай внимания.
Феррара направился вслед за своими подчиненными. Майк смотрел на Вартбург. Мрачный замок, казалось, пялился в ответ своим собственным зловещим взглядом.
–
Глава 53
– Вы
Она смотрела на доктора, как бы говоря:
Джеймсу Николсу удалось сохранить абсолютно каменное в своей невозмутимости выражение лица. Это было нелегко. Лицо молодой женщины, сидевшей на стуле в его кабинете, выражало целую гамму эмоций. Беспокойство, огорчение, понимание – смешанное с с возмущением и негодованием.
– Подразумевается, что эти штуки
Джеймс открыл рот. Джулия не дала ему вставить ни звука.
– Да, подразумевается!
Он снова попытался заговорить. И снова Джулия не дала ему вставить ни звука.
– Алекс меня
Джеймс решил, что у него появился шанс вставить словечко.
– Джулия, нужно было использовать диафрагму только в сочетании с контрацептивами.
– Они кончились во всех магазинах и аптеках! – запротестовала она и властным тоном вопросила: – Что, по-вашему, я должна была делать?
С другой стороны, сухо возразил он самому себе, Мелиссе было пятьдесят семь лет. Для них обоих контрацепция была малоактуальным вопросом.
– О, Иисусе, он меня пришибет
Джеймс ухитрился придать своему лицу отеческую хмурость.
– Да почему? –
Джулия протестующе каркнула, продолжая прикрывать рот ладонями.
– Я что-то не совсем понял… – продолжал Джеймс.
Она отняла руки от губ и сложила их воронкой вокруг рта, как бы желая поведать ему страшную тайну.
– Это была моя идея, – прошипела она. Увидев выражение лица врача, Джули рассмеялась. Смех был, пожалуй, чуть истеричным. Ну, в крайнем случае, полуистеричным.
– Вы думаете, инициатором был
На мгновение ее взгляд стал мечтательным.
– Он такой классный парень, – прошептала она. – Это определенно было нечто лучшее, когда не приходится с самого начала отбиваться от потных лап.
Джулия упала в кресло.
– Он меня убьет.
Мрачная уверенность, звучащая в этой фразе, сделала бы честь и Кассандре.
Джеймс прочистил горло.
– У вас есть несколько вариантов. Первый – это аборт. И поспешно: – Я сам не делаю аборты, но вы можете обратиться к доктору Адамсу, да и доктор Абрабанель, если уж на то пошло, может вам помочь. На вашем сроке беременности – это несложная процедура.
Джули бросила на него острый взгляд.
– Если это так просто, почему вы не можете это сделать? – Потом, видя жесткое выражение на его лице, она захихикала. – Только не говорите мне… – Хихиканье, хихиканье… – Доктор, держу пари, что это была офигенная перепалка! Я имею в виду, когда вы сказали об этом Мелиссе.
Джеймс пожал плечами.