Читаем 1632 полностью

Он не стал выталкивать последнюю девочку из сортира. Что-то в нем восстало, требуя, чтобы честь и достоинство были продемонстрированы этому грязному жестокому миру. Схватив девочку под мышками, не обращая внимания на пауков на плечах, причем один из них уже полз вниз по руке, он вынес ее, и бережно поставил на ноги.

Бесполезно. Девушка сразу же рухнула и ее начало рвать. Джеффф чувствовал себя былинным героем. Он вытянул руки, рассматривая их. Всего-то один паук. Быстрый щелчок пальцами сбил его. Это Джимми и Эдди подошли к нему. Затем попятились.

– Большое спасибо, – проворчал Джеффф. – Что, пауки уже закончились?

Покружив несколько секунд вокруг него на расстоянии, его друзья покачали головами. Джеффф был почти в восторге от бледности их лиц. Но не сильно. Он не сомневался, что его собственное лицо было таким же бледным.

Он почувствовал, что у него немного кружится голова. А, черт, он до сих пор стоит, затаив дыхание. Пытаясь восстановить самообладание, он завертел головой, рассматривая все вокруг него.

Лагерь уже был заполнен американцами. Двое из грузовиков для угольных перевозок подъехали к уборной и выпустили наружу шахтеров с винтовками. Другие американцы начали прибывать на пикапах. Все они добавили суету у сортира.

Из толпы впереди вышел молодой парень. Это был Гарри Леффертс. Его камуфляж разбух в средней части от бинтов, в которых он по-прежнему был с первого дня перестрелки. Он держал винтовку в одной руке, указывая стволом на землю.

– Не могу поверить в это дерьмо, – пробормотал Гарри. Он покачал головой и, повернувшись, уставился на плененного германца, стоящего в нескольких шагах от него. Тот держал поднятые руки на своей макушке.

– Маленькие девочки предпочли спрятаться в сортире, чем столкнуться с этими головочленами. – Гарри продемонстрировал звериный оскал пленному. – Ну давай, мудак! – крикнул он, поднимая свою винтовку. – Посмотри на меня, урод, че ты молчишь? – И сплюнул на землю. – Давай, сделай же что-нибудь. Просто дай мне повод, чтобы я мог вынести твои чертовы мозги!

Немец, очевидно, не понимал ни слова. Но, смысл, очевидно, до него дошел. Он держал руки крепко сжатыми на верхней части головы, и не отводил глаз от Гарри.

Умный ход, подумал Джеффф. Он посмотрел вокруг. Все немецкие солдаты выглядели теперь смиренными агнцами. Реакция Гарри, увидевшего, как девушек вытащили из уборной, была довольно типичной. Многие из шахтеров не упустили возможность выразить свое мнение о Хоффмане и его наемниках – высказывая все, что они думают о них прямо им в глаза. И не замедлили бы стрелять, если бы те дали им повод.

Но повода, никто, разумеется, им не давал. Пленные были перепуганы до смерти.

Прибыл Майк Стирнс. Выслушав невнятные бормотания Гарри, Майк подошел к группе девушек. Те все еще стояли на коленях, но их уже больше не тошнило. Джеффф не думал, что в их желудках еще что-то осталось для рвоты. Все четыре девушки едва дышали. Старые женщины окружили их, по-прежнему стряхивая пауков.

Джеффф стоял достаточно близко, чтобы услышать шепот Майка.

– Да им едва по тринадцать лет.

Его лицо было бледным, как полотно. Слабые веснушки Майка были, как правило, почти невидимыми. Теперь они сияли, как звезды в небе. Красные звезды. Антарес и Марс. Джеффф почувствовал, что Майк едва сдерживает свой гнев.

Услышав его шепот, молодая женщина, которой помогал Джеффф, уставилась в лицо Майка. Она, казалось, вздрогнула, на мгновение. Затем, поднявшись, она встала прямо перед ним. Развела руки в стороны, квадратные плечи напряглись.

Она снова прикрывает свою семью, понял Джеффф. И ждет от Майка удара по лицу. Он увидел, как она повернула лицо в сторону, подставляя щеку.

Майк понял это тоже.

– О Боже, – прошептал он. – Что за кошмарный мир.

Он начал поднимать руку, желая успокоить молодую женщину, но тут же опустил ее. Этот жест казался слабым и беспомощным. Ну что тут можно сделать? Скажи?

* * *

Главарь пришельцев подошел, когда Гретхен и ее семья убирали последних пауков с девушек. Гретхен так обрадовалась, увидев, что все они были целыми и невредимыми – грязными, да, но целыми и невредимыми – что она не заметила его появления. Она поняла, что он здесь только тогда, когда он встал рядом с ней и что-то прошептал.

Пораженная, она посмотрела вверх. Потом, увидев его лицо, она встала прямо.

Гретхен узнала главаря. Это был тот, кто пленил предводителя протестантского отряда. Вблизи он казался еще выше. Не такой большой, как Людвиг, но этот человек мог бы смять Людвига в момент.

Гретхен не засомневалась в этом ни на мгновение. Американский главарь был самым страшным человеком, которого она когда-либо видела в своей жизни. Много-много страшнее, чем даже Диего испанец.

Так казалось не из за огромных размеров человека – в конце концов такой размер всего лишь большой набор костей и мышц – как из за него самого. Он навис над ней, как ужас из древних легенд. Она лишь углом глаза отметила его пеструю одежду и странный шлем. (Зачем ставить лампу на шлем?)

Перейти на страницу:

Все книги серии 1632

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Начальник милиции. Книга 3 (СИ)
Начальник милиции. Книга 3 (СИ)

Александр Морозов, немолодой и много повидавший заключенный исправительной колонии, погибает, а его сознание переносится в прошлое, в далекий 1978-й год. СССР в самом расцвете, а Морозов оказывается в теле субтильного кинолога. Теперь он советский милиционер, зеленый лейтенант. Коллеги смотрят на него с насмешкой, начальник готов сжить со свету, а служебный пес не признает. Но Морозов прекрасно знает всю милицейскую «кухню», ведь он всю жизнь был по другую сторону баррикад. Используя навыки «правильного вора», он всё чаще сам раскрывает преступления и завоевывает авторитет в отделе. Вот только в городе неожиданно начинают происходить странные преступления, а местный инспектор уголовного розыска – самый настоящий оборотень в погонах.

Рафаэль Дамиров

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
ИС-3. Боевое крещение (СИ)
ИС-3. Боевое крещение (СИ)

Как группа "воентуристов" может повлиять на ход компании 1941 года, нечаянно попав под город Борисов, в место где в РИ встретились танковые группы Гота и Гудериана? ИС-3, танк спроектированный и построенный во время Великой Отечественной Войны но так и не успевший принять в ней участие, хотя на параде победы он уже был, произведя огромное впечатление на союзников. Смогли бы наши предки повторить его в массовой серии? Что произошло, если бы он поступил в войска не в середине 1945 года, как в реальной истории, а в начале 1942-го? Если да, то как советский ИС-3 мог изменить ход Курской битвы, выйдя против немецкого зверинца из Тигров и Пантер, кто наводил бы ужас на противника на поле боя и за кем оно осталось бы?  

Александр Анатольевич Берг

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы