Читаем 17 дней пути некроманта полностью

Принцесса, узрев в нем слабое звено, решила поизмываться над беднягой. До первой перемены блюд задирала нос и фыркала, демонстративно отворачиваясь от «простака». А потом придумала ход хитрее: взялась строить глазки итак взмокшему парню. На этом прием пищи у Боумиеля завершился окончательно. Поймав пару взглядов Ее Высочества, он как будто сложился пополам, стремясь исчезнуть из ее поля зрения. Наверное, дай ему волю, он бы сполз под стол и сидел там под скатертями.

Такой скучный ужин закончился быстро. Разговоры не клеились. Апполион известил меня, что Эмму собрали как положено. Как я и просила. Карета и люди подобраны и завтра, после завтрака можно будет выдвигаться в путь.

Убедившись, что больше тяги к еде никто не выказывает, государь объявил о завершении трапезы. Меня и Боумиеля слуги проводили до выделенных нам покоев. Нам отвели соседние апартаменты с общей гостиной. В ином случае я бы потребовала абсолютно индивидуальные комнаты, но сейчас я была на работе. Поэтому негоже капризничать. Главное — хорошо отдохнуть перед поездкой и набраться сил.


5.3.


Безмятежно расслабиться не получилось. Буквально через полчаса прилизанный лакей доложил, что государь и Советник Магии приглашают на беседу. Я раздраженно цыкнула, чем заслужила удивленный взгляд подобострастного прислужника. Ему ж не понять, что больше чем успокаивать взволнованного папашу, я хотела бы принять ванну и уснуть.

Коридорный слуга проводил меня до нужной гостиной. Обстановочка там была, скажем прямо, неофициальная.

Король сидел с взлохмаченными волосами и с расстегнутой пуговицей на горловине мундира. На столике рядом стояла пузатая бутылка с чем-то алкогольным. И явно крепким. Мда-уж… Расклеился Его Величество.

Данияр себе такого, конечно, позволить не мог. Но и у него в глазах стояло что-то эдакое. Сочувствие или что-то подобное. Они дружили с Апполионом, я это знала.

Я особым человеколюбием не страдала. Чуть лучше относилась к талантливым и трудолюбивым ученикам, это да. Но жалеть не умела. Поэтому вид самодержца вызвал у меня только досаду. Как чувствовала что утешать позвали.

— Ваше величество? — я остановилась на пороге, не желая входить без приглашения и вливаться в «теплую» компанию.

— Госпожа Дайдрейн, — поднял голову он. — Проходите, пожалуйста. Простите за мой внешний вид.

— Ваше Величество, непозволительно появляться так перед своими подданными. Тем более перед дамой, коей я являюсь, если вы забыли, — проявлять такт мне сейчас совсем не хотелось.

— Простите, Профессор, — Апполион с силой провел ладонью по лицу, как будто пытаясь взбодриться. — Видите ли, я очень переживаю из-за вашей с Эммой поездки. Наверное, я плохой некромант, сам я бы туда не поехал. Не то чтобы боюсь, но уверен, что не справлюсь.

— Тогда расскажите мне то, что так активно замалчивается в Ведомстве и Училище, — резко сказала я, усаживаясь в кресло напротив короля.

Он не удивился. То ли сил не было, то ли понимал что от меня все равно что-то утаить до конца невозможно. Данияр тоже был невозмутим.

— Что происходит на Рваных болотах, Апполион? — черные глаза вцепились бульдогами в лицо государя. — Чего ты так боишься?

Переживающий отец отвел свои глаза:

— Профессор, поверьте, я не могу вам сказать всей правды. Это не моя тайна.

— Ты поэтому решил заключить Красный договор? Чтобы я была не в состоянии отступить? Прости, ученик, но это не просто попахивает предательством. Я бы сказала вся эта ситуация просто смердит им.

— Красный договор? — брови Данияра взлетели вверх от изумления. — Ваше Величество, зачем?

Мутный взгляд чересчур заботливого папашки старательно ускользал:

— Я не знаю. Я посчитал, что так будет лучше.

— Лучше для кого? Ты понимаешь, что ты делаешь? — я не выдержала и повысила голос. — Изображаешь беспокойство за дочь и в то же время втыкаешь палки в колеса ее кареты! Заставляешь меня совать голову в пасть личу и толкаешь ее туда же. Апполион, что за хрень творится на Рваных болотах? Что вы скрываете?

На него давно уже никто не кричал, он даже протрезвел немного от удивления.

— Ты не можешь не понимать, что я все равно все узнаю, когда окажусь на месте, — проговорила я уже спокойнее. — Только ответственность, которую ты любезно на меня перекладываешь, я брать не хочу. Чем больше знаю — тем больше вероятность, что я верну тебе дочь обратно домой. Здоровую или нет, но как минимум — живую.

— Так вот почему ты такой вялый последние дни, — задумчиво протянул Данияр, еще не отошедший от известия о нашем соглашении. — Из тебя Договор силы сосет. А я-то думал…

Мы оба только мельком глянули на него. Вообще сейчас не до него, если честно.

— Профессор, я не могу вам рассказать, что происходит на болотах. Это не моя тайна. И я так же связан клятвой о ее неразглашении. Поэтому я и решился отправить туда вас. Я знаю, что вы все выясните. Я понимаю, что отправлять вас в неведении опасно. Но я уверен, что когда вы все поймете — вы так же сохраните этот секрет. Именно поэтому я и нанял вас. Я вам доверяю.

Перейти на страницу:

Похожие книги