Читаем 18.21.1095: Королева драмы полностью

что: «грешники – все. И к нему же придут».

Без жалости, скорби… Он ж – «прав»! И: «так – надо».

Под «пломбу» – «ворота». «А был вообще тут?».

В «низины» ж спускались – клейменные правдой,

«крепя» их же пламенем вновь свой запал…

Поднимется армия – и над облаками…

Сынок ж хочет папу – с небес, «рая», в ад!

<p>Найди «свое» и «свою»…</p>

Если ты «подошел» туда – это не значит,

что: «там – твое место». Скорей – в «оборот».

Апельсин / мандарин – в чеснок долькою, зайчик…

Скукожишься / скрючишься – и был же таков!

Найди «свое» место. И «свою» команду…

Не потому, что: «так – надо». А потому, что: «хочу».

И тогда – на места встанет ложь же и правда…

И не будет: «стою / сижу, тупо – терплю»!

<p>Не лезь же!</p>

Воспарили те чувства – запа́рили ж сразу.

Начинались – спокойно… Но стали ж – наглей.

И так вроде – «круто». Не было ж ни разу!

За оригинальность платили – из всех же «щелей»…

Мозгом и сердцем. Душою и телом.

Всем же и сразу. По всему, да и всей…

«Первый блин – комом»? При том еще – «скверным».

Не лезь же пока с этим всем вот – ко мне!

<p>Боги – жестоки</p>

«Они – жестоки, как все боги».

Без «как». И «боги» же. «Как», да?

Являлись, были… Очень строги!

И строили ж всех – «под себя».

Кто ж не хотел – того казнили.

Не вешая! «Чрез»: «не хочу».

Под страхом ж – их в руках носили,

снося к «тому» же палачу.

<p>… общество</p>

«Тайное общество, где нет же и тайн…

Спрячем, сложив все – на видное место.

И вместе же с этим – под звезды…». «Летать?».

«Если, конечно, будет тебе – интересно».

«Не «тайное общество». А «общество тайн»…

Спрячем, сложив все – в не «видное место»!

А ты ж – пока с тайнами тех же летай…».

«В мире когда-то играть будут – честно?».

<p>«Отчаянным» или «отчаянное»?</p>

«Отчаянным будь, чтобы сделать хоть что-то.

Чтобы сделать отчаянное – собою же будь».

На первый взгляд, кажется, что это – «просто»…

Оглянись, оглядись… Да и вспомни про «суть»!

Мы ж – никогда не бываем «отчаянными».

Поступки ж «отчаянны» – как только «прижмет»…

В большинстве своем – «кажутся». На деле ж – «фатальны».

Боимся ж ошибок. «Делаем?». «Ничего»!

<p>Моцарт и Сальери</p>

Я гения терпел внутри – уже «второй десяток».

Как «третий» неожиданно подкрался со спины…

Как «Моцарт и Сальери» – на «ревность» слишком падок.

К «себе» же – преимущественно! И «его» ж – отравил…

«Себя». Я был же – Моцарт. Теперь – лишь на задворках.

Сальери – вышел в свет и… и все собой затмил.

Победы, да. «Гран-при» те! Авторитет был – «колок».

«До», «после» и… как понял, что все были – «мои».

<p>После меня…</p>

После меня… А будет: «после»?

Когда не станет – и «меня»?

«Дети» со мной, без меня ж «рослы»,

находят сами уж – «себя»!

Взрослые ж к ним – уже не строги.

Не «так», во всяком, как со мной…

Ведь где кормили раньше ноги -

уж руки в деле! Над «главой»…

*

После меня… А будет: «после»?

Когда не станет – и «меня»?

Лишь – не сдавайтесь им… Серьезно.

Я ж «для чего-то» – умирал!

<p>Не бывает</p>

«Мужей бывших» же – нет, не бывает…

«Как и «верных мужей» с ними – тоже».

«Мужей» / «жен»… И на лад ж свой – меняют.

Лишь «на ладан» – те семьи же смогут!

Сложат крылья те «пары» голубок,

что выпустят в небо с «дворца»…

«Мужики» ж / «бабы», как «душегубы»,

начнут ждать с нетерпением – (г/к)онца!

<p>Нежный на расправу</p>

«Какой ты – «нежный на расправу».

С утра кого-то уж убил?

Что с настроением?». Не знаю…

Решил признаться – «как» любил!

«В прошедшем?». С «нежностью» ж – к «расправе».

«А «тапочки» – с собой принес?

Звони, пока готовлю, маме…

И папе – не забудь! Уйдешь ж».

Перейти на страницу:

Похожие книги

В Ливане на войне
В Ливане на войне

Исай Авербух родился в 1943 г. в Киргизии, где семья была в эвакуации. Вырос в Одессе. Жил также в Караганде, Москве, Риге. По образованию — историк и филолог. Начинал публиковаться в газетах Одессы, Караганды, Алма-Аты в 1960–1962 гг. Далее стал приемлем лишь для Самиздата.В 1971 г. репатриировался в Израиль. Занимался исследованиями по истории российского еврейства в Иерусалимском университете, публиковал свои работы на иврите и по-английски. Пять лет вёл по «Голосу Израиля» передачу на СССР «Недельная глава Торы». В 1979–1980 гг. преподавал еврейскую историю в Италии.Был членом кибуца, учился на агрономических курсах, девять лет работал в сельском хозяйстве (1980–1989): выращивал фруктовые сады в Иудее и Самарии.Летом 1990 г. основал в Одессе первое отделение Сохнута на Украине, преподавал иврит. В качестве экскурсовода за последние десять лет провёз по Израилю около шести тысяч гостей из бывшего СССР.Служил в израильской армии, был участником Войны Йом-Кипур в 1973 г. и Ливанской войны в 1982 г.Стихи И.Авербух продолжал писать все годы, публиковался редко, но его поэма «Прощание с Россией» (1969) вошла в изданную Нью-Йоркским университетом антологию «ЕВРЕЙСКИЕ СЮЖЕТЫ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ» (1973).Живет в Иерусалиме, в Старом городе.Эта книжка И.Авербуха — первая, но как бы внеочередная, неожиданно вызванная «злобой дня». За нею автор намерен осуществить и другие публикации — итоги многолетней работы.Isaiy Averbuch, Beit El str. 2, apt. 4, 97500, Old City, Jerusalem, Israel tel. 02-6283224. Иерусалим, 5760\2000. Бейрут, август — сентябрь, 1982, Иерусалим, 2000

Исай Авербух

Поэзия / Поэзия