Читаем 1894 полностью

Канонерка «Иваки» стояла на внутреннем рейде в порту Фунаи. Канонерке невероятно повезло. Гусев долго выбирал цель для ракетного удара. Порт Фунаи был гораздо безопаснее и для подхода к цели, и для последующего бегства. Если бы Гусев выбрал этот порт, то канонерка бы давно была сожжена ракетами, или пущена на дно торпедой. Этот корабль находился ближе всего к проливу Бунго, поэтому он получил приказ его патрулировать. Японское командование рассматривало возможность и этого пути отхода для вражеских кораблей.

Водоизмещение канонерки составляло 708 тонн, вооружение: четыре казнозарядные орудия Круппа и три картечницы. Канонерка имела деревянный корпус с большим полуютом.

В самом узком месте пролива было около восьми километров, вполне достаточно, чтобы контролировать пролив днем, и совершенно недостаточно для ветряного ночного времени. Мощности двигателя еле хватало, чтобы удержаться на месте при сильном южном ветре. Большая высокая корма и мачты со свернутыми парусами придавали канонерке огромную парусность.

Капитан приказал держаться середины пролива, рассчитывая, что вражеские корабли не осмелятся ночью держаться берега.

* * *

Гусев перешел вечером на баржу, которую боцман всерьез именовал «миноносец». Ранним утром корабли разделились, «ракетоносец» чуть отстал, а миноносец осторожно двинулся вдоль берега к проливу. Когда солнце выглянуло из воды, несмотря на дождь, Гусев увидел дым японской канонерки, стерегущей пролив. Володя подозвал старшего мичмана, отвечающего за торпедные аппараты.

— Как думаешь, отсюда попадешь? Хотя бы одной из четырех торпед…

— Для надежности, надо подойти на полумилю, вашбродь! Погода как на заказ! Дождь, ветер, волны, наш миноносец выкрашен «не пойми как», они нас не заметят, даже если мы вплотную подойдем.

— Если так, то обойдемся без героизма, — после долгих размышлений, нехотя произнес Гусев, и отдал команду боцману, — просигнальте «ракетоносцу», чтобы подтянулся к нам.

Боцман ушел на корму к телеграфисту, а Гусев расстроено смотрел в море на японскую канонерку, с трудом различимую из-за дождя.

«Прав старший мичман! Десять шансов против одного, что мы могли бы подкрасться и потопить япошек! Чёрт-чёрт, как же жаль оставлять такую возможность», — думал Гусев.

Его сожаления о содеянных вчера злодеяниях испарились. Да и как можно сравнивать убийство мирных людей и военных! Гусев уже уничтожил японских офицеров, солдат и матросов больше, чем их погибло за всю японо-китайскую войну. Он считал, что победы Японии достаются малой кровью, это только подогревает её имперские амбиции. Гусев прекрасно помнил, как в сорок пятом году русские сбили спесь с японцев, за две недели уничтожив и взяв в плен почти миллион солдат и офицеров. Володя хорошо знал: ко второй мировой войне из Японии вырос ужасный зверь, убивший тридцать миллионов мирных граждан, больше чем нацистская Германия. В этом он категорически расходился во мнениях с Клячкиным, который считал усиление Японии крайне полезным. Во-первых, поражение России в войне создало революционную ситуацию. Во-вторых, во второй мировой войне Япония боролась с США, Англией и Китаем, что в перспективе не просто хорошо, а, можно считать, замечательно. Если бы у японцев появились новейшие торпеды, аналогичные Ершовским, то Гусев бы сразу подумал на Клячкина.

«Ракетоносец» поравнялся с «миноносцем» и Гусев подошел к борту, чтобы подтвердить свой приказ: корабли менялись местами, миноносец пошел сзади, чтобы иметь возможность дать торпедный залп по вражеской канонерке.

Всё прошло без неприятностей, корабли благополучно вышли в Тихий океан и полмесяца спустя вернулись в Гонолулу. Сильная качка — это был единственный кошмар, который преследовал маленькую эскадру первые два дня.

* * *

На пристани выстроился почетный караул национальной гвардии; Роберт в своём плотном и жарком, но любимом, мундире итальянского офицера; Франческа в цветастой майке, брюках для верховой езды и соломенной шляпке; Лизавета в шикарном шелковом платье и шляпе с вуалью; казачий атаман с двумя дюжинами пластунов. Гусев обнял Вилкокса, поцеловал Франческу, поприветствовал атамана и подошел к Лизе, поздоровался и вопросительно посмотрел на неё.

— Я тебя давно простила. Не смотри на меня так!

— Плохая попытка, — укоризненно произнес Гусев.

— Ты хочешь, чтобы это я, я попросила у тебя прощения? — захлюпала носом Лизавета после долгой паузы.

— Никто не виноват в нашем расставании. Приходи домой. Будь хозяйкой в моем доме, — грустно сказал Володя, и смущенно добавил, вспомнив свой разрушенный дом, — Будем вместе его строить.

— Приходи!? Вот еще! Ты уехал — я сразу вернулась. Попросила у Роберта доски с разобранных японских транспортов, наняла строителей. Дом стал больше, чем был, — сказала Лиза, и улыбнулась.

Гусев улыбнулся в ответ, и обернулся к встречающим.

— Если так… Приглашаю всех сегодня вечером к себе домой, — сказал Володя, и повернул голову к жене, — Лизавета?

Перейти на страницу:

Похожие книги