Читаем 1974: Сезон в аду полностью

От них обоих несло перегаром.

Седой и брюнет молча обошли вокруг меня.

Потом седой и брюнет поставили стулья и стол обратно в центр комнаты.

Седой поставил стул сзади меня.

— Садись.

Я сел.

Седой поднял с пола одеяло и набросил его мне на плечи.

— Положи руки на стол, ладонями вниз, — сказал брюнет, закуривая сигарету.

— Пожалуйста, скажите мне, чего вы хотите.

— Ладони на стол.

Я сделал как мне велели.

Брюнет сел напротив меня, седой ходил по комнате.

Брюнет положил пистолет на стол между нами и улыбнулся.

Седой прекратил ходить и встал за моей спиной.

— Смотреть вперед.

Внезапно брюнет вскочил и прижал мои запястья к столу, а седой схватил одеяло и обмотал его вокруг моей головы.

Я упал со стула вперед, кашляя и давясь, не в состоянии вдохнуть.

Они продолжали держать меня за запястья, продолжали душить меня одеялом.

Я опустился на колени, кашляя и давясь, не в состоянии вдохнуть.

Внезапно брюнет отпустил мои руки, и я как был, замотанный в одеяло, отлетел к стене.

Бац.

Седой скинул с меня одеяло, поднял за волосы и прислонил к стене.

— Лицом к стене, глаза вперед.

Я повернулся к стене.

У брюнета в правой руке был пистолет, а у седого — пули, которые он подкидывал вверх и ловил.

— Начальник сказал, его можно пристрелить.

Брюнет взял пистолет двумя руками, вытянул их и прицелился мне в голову.

Я закрыл глаза.

Я услышал щелчок, но ничего не произошло.

— Черт.

Брюнет отвернулся, копошась с пистолетом.

По моей ноге стекала моча.

— Все, починил. Сейчас сработает.

Брюнет снова прицелился.

Я закрыл глаза.

Я услышал грохот.

Я решил, что умер.

Я открыл глаза и увидел пистолет.

Клочки какого-то черного материала вылетали из дула и плавно падали на пол.

Брюнет и седой смеялись.

— Чего вы хотите?

Седой шагнул вперед и пнул меня по яйцам.

Я рухнул на пол.

— Чего вы хотите?

— Встать.

Я встал.

— На цыпочки.

— Пожалуйста, скажите мне.

Седой снова сделал шаг вперед и пнул меня по яйцам. Я рухнул на пол.

Брюнет подошел ко мне, пнул в грудь, затем надел наручники, сковав мне руки за спиной, прижав лицо к полу.

— Ты ведь не любишь собак, а Эдди?

Я сглотнул.

— Чего вы хотите?

Дверь открылась и полицейский в форме вошел, ведя на поводке эльзасскую овчарку.

Седой за волосы поднял мое лицо вверх.

Собака смотрела прямо на меня, высунув язык и тяжело дыша.

— Взять его, взять его.

Собака начала рычать, лаять и рваться с поводка.

Седой толкнул мою голову вперед.

— Он очень голодный.

— Не он один.

— Осторожно.

Собака приближалась.

Я плакал и пытался вырваться.

Седой подтолкнул меня поближе.

Собака была в полуметре от меня.

Я видел ее десны, ее зубы, чувствовал запах из ее пасти, чувствовал ее дыхание.

Собака рычала, лаяла и рвалась с поводка.

Я обделался.

Слюна с ее десен упала мне на лицо.

Все почернело.

— Скажите мне, что я сделал?

— Еще раз.

Собака была в нескольких сантиметрах от меня. Я закрыл глаза.

— Скажите мне, что я сделал?

— Еще раз.

— Скажите мне, что я сделал?

— Молодец, хороший мальчик.

Все почернело, и собака исчезла.

Я открыл глаза.

Старший полицейский инспектор Ноубл сидел за столом напротив меня.

Я был голый и дрожал, сидя в своем собственном дерьме.

Старший полицейский инспектор Ноубл закурил. Меня передернуло.

— Почему?

Глаза мои наполнились слезами.

— Почему ты это сделал?

— Простите.

— Вот это уже хорошо.

Старший полицейский инспектор Ноубл дал мне свою сигарету.

Я взял.

Он прикурил еще одну.

— Просто расскажи мне почему.

— Я не знаю.

— Тебе помочь?

— Да.

— Что — да?

— Да, сэр.

— Она ведь тебе нравилась?

— Да, сэр.

— Очень нравилась?

— Да, сэр.

— Но она тебе не давала, так?

— Нет, сэр.

— Совсем не давала?

— Ни разу не давала, сэр.

— Она тебя не хотела?

— Нет, сэр.

— Но ты ведь все равно ее взял?

— Да, сэр.

— Что ты взял?

— Я взял ее, сэр.

— Отымел ее в …зду, так?

— Да, сэр.

— Отымел ее в рот, так?

— Да, сэр.

— Отымел ее в зад, так?

— Да, сэр.

— Так что ты сделал?

— Отымел ее в …зду.

— И?

— Отымел ее в рот.

— Дальше.

— Отымел ее в зад.

— Тебе же было наплевать, правда?

— Да, сэр.

— Но она все никак не могла заткнуться, да?

— Да, сэр.

— И что тогда?

— Она никак не могла заткнуться.

— Говорила, что заявит в полицию, так?

— Да, сэр.

— Что она говорила?

— Говорила, что заявит в полицию.

— Но нам-то это было ни к чему, правда?

— Да, сэр.

— Значит, тебе надо было ее заткнуть, да?

— Да, сэр.

— Ты ведь задушил ее, так?

— Да, сэр.

— Что ты сделал?

— Я задушил ее.

— Но она все смотрела на тебя, да?

— Да, сэр.

— И ты отрезал ей волосы, так?

— Да, сэр.

— Что ты сделал?

— Я отрезал ей волосы.

Старший полицейский инспектор Ноубл отобрал меня сигарету.

— Потому что она смотрела на тебя, так?

— Да, сэр.

— Так что ты сделал?

— Я отрезал ей волосы.

— Почему?

— Потому что она смотрела на меня.

— Молодец.

Старший полицейский инспектор Ноубл затушил сигарету об пол.

Он прикурил еще одну и протянул ее мне.

Я взял.

— Она тебе нравилась?

— Да, сэр.

— Но она тебе не давала, так?

— Нет, сэр.

— И что ты сделал?

— Я все равно взял ее.

— Что ты сделал?

— Отымел ее в …зду.

— И?

— Отымел ее в рот.

— Дальше.

— Отымел ее в зад.

— И что потом?

— Она все никак не могла заткнуться.

— Что она говорила?

— Говорила, что заявит в полицию.

— Что ты сделал?

— Я задушил ее.

— Потом что ты сделал?

— Я отрезал ей волосы.

— Почему?

Перейти на страницу:

Все книги серии Йоркширский квартет

1974: Сезон в аду
1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год. Ирландская республиканская армия совершает серию взрывов в Лондоне. Иэн Болл предпринимает неудачную попытку похищения принцессы Анны. Ультраправые из «Национального фронта» проходят маршем через Уэст-Энд. В моде песни группы «Бэй Сити Роллерз». На экраны выходят девятый фильм бондианы «Человек с золотым пистолетом» с Роджером Муром и «Убийство в Восточном экспрессе» по роману Агаты Кристи.Графство Йоркшир, Англия. Корреспондент криминальной хроники газеты «Йоркшир пост» Эдвард Данфорд получает задание написать о расследовании таинственного исчезновения десятилетней девочки. Когда ее находят зверски убитой, Данфорд предпринимает собственное расследование зловещих преступлений, произошедших в Йоркшире. Чем больше вопросов он задает, тем глубже погружается в кошмарные тайны человеческих извращений и пороков, которые простираются до высших эшелонов власти и уходят в самое «сердце тьмы» английской глубинки.

Дэвид Пис

Детективы / Крутой детектив / Триллер / Триллеры
1977: Кошмар Чапелтауна
1977: Кошмар Чапелтауна

1977 год. Год «двух семерок». Британия готовится к серебряному юбилею – 25-летию коронации Елизаветы II. В моде панк-рок – «Клэш» и «Секс Пистолз». Авиакомпания «Бритиш Эруэйз» совершает регулярные полеты Лондон-Нью-Йорк на сверхзвуковых «Конкордах». Опубликован роман Джона Ле Каре «Почетный школьник». Йоркширский Потрошитель собирает кровавую жатву.В графстве Йоркшир убивают проституток. Сержант полиции Боб Фрейзер и журналист Джек Уайтхед пытаются во что бы то ни стало найти и остановить серийного убийцу. Их связывает одно: и полицейский и журналист влюблены в представительниц древнейшей профессии из йоркширского Чапелтауна. По мере того как убийства множатся, становится очевидным: Фрейзер и Уайтхед – единственные, кто подозревает, что чапелтаунский убийца действует не и одиночку.

Дэвид Пис

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы