Читаем 1978, Предварительный заезд полностью

- Евгений позвонил мне сегодня днем, сказал, что вы в Москве, и попросил, чтобы я привел вас к нему вечером. Я пообещал постараться это сделать после того, как вы посетите посольство.

Меня потрясла скорость распространения информации.

- Но откуда Евгений узнал, что я в Москве?

- Николай Александрович случайно сказал Борису…

- Кто?

- Николай Александрович Кропоткин. Тренер сборной. С ним вы встретитесь завтра утром.

- Клянусь кровью Христовой…

- Кропоткин сказал Борису, Борис - Евгению, Евгений позвонил мне, а я узнал от Оливера Уотермена, что вы придете в посольство выпить.

- Так просто, - заметил я, помотав головой. - Но раз уж Евгений знает вас, то почему он не рассказал вам обо всем этом давным-давно?

Янг холодно взглянул на меня и перевел вопрос.

- Евгений говорит, что Борис не стал бы говорить со мной.

- Ладно, - настаивал я. - А почему Борис решил рассказать мне?

Йен пожал плечами, спросил и перевел ответ Бориса.

- Потому что вы жокей. Вы знаете лошадей. Борис доверяет вам, потому что вы его коллега.

<p><cite id="nid2712997"> </cite><cite id="nid2712998"> </cite> Глава 6</p>

Лифты в гостинице «Интурист» не останавливались на двух этажах, где находились рестораны. Чтобы попасть туда, нужно было или топать по лестнице из вестибюля, или подняться на лифте выше и спуститься оттуда. Я поднялся в свой номер, оставил там пальто, а потом доехал до верхнего этажа и спустился по широкой винтовой лестнице. Так я смог увидеть присутствующих прежде, чем они заметили меня.

Наташа стояла посреди зала, поглядывая на часы. Вид у нее был обеспокоенный. Уилкинсоны из Ланкашира спокойно пили кофе. То, что Фрэнк Джонс был рассержен и взволнован, я заметил лишь потому, что ожидал этого.

- Привет, - сказал я, сойдя вниз. - Я не слишком опоздал? Что-нибудь осталось?

Наташа, сразу оживившись, подбежала ко мне.

- А мы подумали, что вы заблудились.

Я рассказал ей длинную и бесхитростную историю о приятеле, который повез меня к университету, чтобы полюбоваться огнями ночного города. Уилкинсоны слушали с интересом, с лица Фрэнка постепенно исчезала подозрительность. Они побывали на смотровой площадке во время автобусной экскурсии, а я рассказывал так подробно, что чуть не поверим сам себе.

- Боюсь, что мы пробыли там дольше, чем предполагали, - с раскаянием в голосе закончил я.

Уилкинсоны и Фрэнк решили составить мне компанию. Я ел и поддерживал типичную для туристов беседу ни о чем. На Фрэнка я теперь смотрел с гораздо большим интересом, чем прежде, пытаясь заглянуть под его маску. С виду это был просто костлявый человек лет двадцати восьми с копной курчавых нечесаных рыжеватых волос и многочисленными шрамами от давних прыщей. Его мировоззрение представляло собой выхолощенные идеи Маркса, а за непринужденными манерами скрывалось убеждение в своем превосходстве над остальным человечеством.

Ужин состоял из четырех блюд, и вопрос заключался лишь в том, есть их или не есть. Вместо мяса, точь-в-точь как накануне, была подана безвкусная резина, и я уныло уставился на еду.

- Вы не хотите есть? - спросил Фрэнк, алчно глядя на мою тарелку.

- А вы не наелись? Тогда, может быть, вы съедите это? - предложил я.

- Вы серьезно? - Поймав меня на слове, он придвинул к себе тарелку и взялся за еду, убедительно доказывая, что и аппетит, и зубы у него гораздо лучше моих.

- Знаете ли вы, - произнес он с набитым ртом, - что в этой стране очень низкая квартирная плата, электричество, транспорт и телефон очень дешевы? И когда я говорю «дешевы», то это именно так и есть. - Очевидно, это была заранее подготовленная лекция.

Мистер Уилкинсон, который был вдвое старше оратора, кивнул, показывая, насколько он восхищен такой жизнью.

- Но если вы - сварщик-пенсионер из Новосибирска, - возразил я, - вы не сможете просто из интереса поехать на экскурсию в Лондон.

- Да, папочка, - сказала миссис Уилкинсон, - это верно.

Фрэнк был занят пережевыванием мяса и не ответил.

- Разве сейчас каникулы? - невинно спросил я. Он с трудом глотал жесткое мясо, обдумывая ответ. Наконец он сообщил, что сейчас свободен. Он уволился из одной школы в июле, а в другую должен прийти только в январе.

- Что вы преподаете? - спросил я. Ответ был неопределенным:

- Да, знаете… То и это… Всего понемножку. Конечно, в младших классах.

Миссис Уилкинсон сообщила, что ее племянник, страдавший от вросшего ногтя на ноге, хотел стать учителем. Фрэнк открыл было рот, чтобы спросить, как связан вросший ноготь с профессией учителя, но потом решил промолчать.

Я с трудом сдержал смех, наклонившись над мороженым с черносмородиновым джемом.

Я обрадовался возможности посмеяться. Смех был необходим мне. Страх и напряжение, владевшие русскими, собравшимися в квартире Евгения Титова, заразили меня какой-то депрессией, своеобразной клаустрофобией. Даже наш уход был очень тщательно организован. Как я понял, ни в коем случае нельзя было допустить, чтобы много народу ушло одновременно. Евгений и Ольга заставили нас с Янгом задержаться на десять минут после ухода Бориса, чтобы наблюдателям на улице не пришло в голову, что мы общались с ним.

- Здесь всегда так поступают? - спросил я Йена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 3
Том 3

В третий том собраний сочинений вошли произведения о Шерлоке Холмсе: повесть «Собака Баскервилей», а также два сборника рассказов «Его прощальный поклон» и «Архив Шерлока Холмса» (второй сборник представлен в сокращении: шесть рассказов из двенадцати).Сюжет знаменитой повести А.К.Дойля «Собака Баскервилей» (1902) основан на случайно услышанной автором старинной девонширской легенде и мотивах английских «готических» романов. Эта захватывающая история об адской собаке — семейном проклятии рода Баскервилей — вряд ли нуждается в комментариях: ее сюжет и герои знакомы каждому! Фамильные тайны, ревность, борьба за наследство, явление пса-призрака, интригующее расследование загадочных событий — всё это создаёт неповторимый колорит одного из лучших произведений детективного жанра.

Артур Конан Дойль

Классический детектив
Снова убивать
Снова убивать

Наследник английского лорда Джордж Роули, пребывая в США, был спасен от виселицы группой искателей приключений в обмен на обещание передать им часть наследства после принятия титула. Несколько десятков лет спустя под именем лорда Клайверса он возвращается в Америку в качестве посла. Те из его спасителей, кто дожил до этого дня, а также дети остальных, решают потребовать от него обещанную плату. Представлять свои интересы они нанимают знаменитого частного сыщика Ниро Вульфа. Однако кто-то методично начинает выслеживать и убивать их. Основные подозрения падают на лорда Клайверса, высокопоставленную особу с дипломатическим иммунитетом. Полиция делает все возможное, чтобы избежать международного скандала и замять дело. Однако Вульф твердо намерен довести расследование до конца.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив