Читаем 1995, Дорога скорби полностью

- Внезапно вы стали святым Сидом, который не сделал ничего плохого, - прокомментировал он.

- Адвокаты Эллиса от этого будут рыдать, - сказал я.

- Но вы же не думаете, что адвокаты Эллиса способствовали кампании против вас? - с сомнением спросил Арчи.

- Потому что они такие нравственные люди?

- Да.

Я пожал плечами.

- Есть новости об Эллисе? - спросил я. - Или о Гордоне?

- Гордон Квинт, - полицейским голосом сказал Норман, - еще час назад лежал без сознания с повреждением черепа. Ему делают операцию, чтобы снизить внутричерепное давление. Никто не берется предсказать, когда он придет в себя и в каком будет состоянии, но, как только он сможет понять суть дела, ему предъявят официальное обвинение в покушении на убийство. Как вам известно, тому было множество свидетелей.

- А Эллис?

- Никто не знает, где он, - сказал Арчи.

- Ему очень трудно остаться незамеченным, - сказал я.

Норман кивнул.

- Его может кто-то укрывать. Но мы его найдем, не беспокойтесь.

- А что было сегодня утром в суде?

- Слушание отложено. Поручительство за Эллиса Квинта аннулировано, поскольку он не явился, и, кроме того, он будет обвинен в нанесении тяжких телесных повреждений своему отцу. Выписан ордер на его арест.

- Он хотел удержать отца от убийства, - сказал я. - Он не мог намеренно тяжело ранить его.

- Запутанное дело, - согласился Арчи.

- А Джонатан - он ездил в Шропшир? - спросил я. Они оба выглядели подавленными. - Так он не ездил?

- Да нет, ездил, - тяжело промолвил Норман. - И он отыскал парковщика.

- Молодец, - сказал я.

- Не такой уж и молодец. - Арчи, как и подобает государственному служащему, принес портфель, из которого и извлек бумагу.

Я прижал ее своей все еще не починенной левой рукой и пробежал содержание.

Парковщик подписал заявление о том, что Эллис Квинт обедал со своими коллегами с телевидения и привез некоторых из них с собой на танцы примерно в одиннадцать тридцать. Парковщик его запомнил - конечно же - не только из-за того, кто он такой (там была толпа других известных людей, начиная с членов королевской фамилии), но главным образом потому, что Эллис дал ему чаевые и предложил свой автограф. Он знал, что это было до полуночи, потому что они кончали работу ровно в двенадцать. Тех, кто приезжал позже, обслуживал только один парковщик - друг того, обязанности которого закончились.

Коллеги с телевидения! Черт побери, подумал я. Я не проверил это у герцогини.

- Это непробиваемое алиби, - мрачно заметил Норман. - Он был в Шропшире, когда напали на жеребенка.

- Угу.

- Но вы не кажетесь разочарованным, Сид, - озадаченно сказал Арчи.

- Нет.

- Но почему?

- Я думаю, что вы должны позвонить Дэвису Татуму. Он сейчас у себя в офисе?

- Может быть. А зачем он вам нужен?

- Я хочу удостовериться, что прокурор не отказался от обвинения.

- Вы сказали ему это в субботу.

Он надо мной смеется, подумал я.

- Это не бред после ранения, Арчи, если вы об этом подумали. С субботы я кое-что выяснил, и дела обстоят не так, как кажется.

- Какие дела?

- Например, алиби Эллиса.

- Но, Сид…

- Послушайте, - сказал я. - Это все не так легко сказать, поэтому не смотрите на меня, смотрите на свои руки или еще куда-нибудь. - Они и бровью не повели, так что взгляд отвел я. - Я должен объяснить вам, что я не тот, каким кажусь. Когда люди смотрят на меня, они видят в большинстве своем безобидного человека, который кажется моложе, чем есть, не представляющего никакой угрозы. Неприметного. Я не жалуюсь на это. На самом деле я выбрал этот облик, потому что благодаря ему люди говорят со мной, а это необходимо в моей работе. Они склонны думать, что со мной уютно, как мне сказала ваша сестра Бетти. Оуэн Йоркшир считает меня ничтожеством. Он так сказал. Вот только… На самом деле я не таков.

- Ничтожество! - воскликнул Арчи.

- Я могу так выглядеть, вот в чем дело. Но Эллис знает меня лучше.

Эллис называет меня хитрым и жестоким - возможно, я и в самом деле таков.

Это он много лет назад прозвал меня Карбидом Вольфрама, потому что меня было нелегко… ну… устрашить. Он думает, что меня невозможно испугать, хотя тут он ошибается. Но это неважно. Так или иначе, хотя все может выглядеть по-другому, Эллис все это лето боялся меня. Вот почему он отпускал в передаче шуточки в мой адрес и натравил на меня Тилпита с его газетой. Он хотел победить меня насмешками.

Я сделал паузу. Никто из них не произнес ни слова. Я продолжал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив