Гарри спешно восстанавливал старый дом родителей в Годриковой Лощине, благо деньги у него были, и немалые. Для себя и Джинни он выкупил небольшой особняк в Темной Аллее. Рональд тоже решил обеспечить себя жильем, но решил не сильно отдаляться от семьи и начал потихоньку возводить свое собственное жилье по другую сторону Оттери Сент-Кечпоул. Гарри передал большую часть оставшихся от операций с недвижимостью денег Блекам, как и их особняк на площади Гриммо. Близнецы Уизли все так же пропадали в своем магазине, потихоньку расширяя бизнес за пределы Соединенного Королевства.
Однажды Гарри задержался после урока Снейпа.
— Вы что-то хотели, мистер Поттер?
— У меня к вам деловое предложение, профессор. Мы двое являемся единственными обладателями рецепта зелья языков. Предлагаю открыть совместный бизнес. Что скажете насчет половины прибыли?
— Какой прибыли, Поттер?
— Мы будем продавать это зелье по всему свету. Дешевенькие, со знанием одного языка — за десятки галеонов, со знанием большинства языков и диалектов— за сотни, с моей кровью и знанием языков животных и птиц — за десятки тысяч. Что скажете насчет этого? Сорок процентов акций, как создателю зелья, так и быть, ваши.
— Идет, — чуть помедлив, ответил Снейп. — Это очень великодушное предложение с твоей стороны. Мне, наверное, придется заняться собственно зельями?
— А я возьму на себя организационную часть. Я думаю, пока не имеет смысла открывать собственные магазины, лучше распространять свою продукцию почтой или через сеть «УУУ». Если вы с этим согласны, то вот вам бумаги, подпишите их, как второй по размеру совладелец, и все будет улажено.
Снейп начал просматривать бумаги, внимательно вчитываясь.
— Сорок процентов акций — Поттер, столько же Снейп, по десять близнецам Уизли. Вы решили взять их в долю, чтобы они осуществляли распространение продукта? Умно, Поттер. Только лучше исправить название — я не против, чтобы фамилии стояли по алфавиту. Так что пусть будет Поттер, Снейп, Уизли и Уизли. Да для рекламы так будет лучше. Что ж, первая партия зелья будет готова через неделю — как вы знаете, само зелье очень просто, но нужны ингредиенты и кровь людей со всего мира…для начала я возьму только основные языки — английский, французский, немецкий, русский, китайский, итальянский и испанский. Ну что ж, вы как организатор можете давать рекламу и проводить пресс-конференции.
Снейп подписал нужные бумаги в количестве четырех копий, и оставил одну себе. Поттер забрал остальные и отправился во «Всевозможные Волшебные Вредилки», чтобы отдать близнецам их документы.
На следующий день на первой полосе всех газет виднелась зелено-золотая реклама.
— Гарри Поттер совместно с Северусом Снейпом, при содействии близнецов Уизли представляют новейшее достижение в области зельеварения — Зелье Языков! За знание одного языка вам придется отдать всего тридцать галеонов — не так уж дорого, учитывая сложность зелья. Зелье можно приобрести в любом отделении «Ужастиков Умников Уизли» или получить почтой, послав заказ во «Всевозможные Волшебные Вредилки», главное отделение «УУУ». Профессор Слизнорт, преподаватель зельеварения в Школе Волшебства Хогвартс: «Я сам пробовал порцию этого зелья, сваренную мистером Поттером, когда он готовился участвовать в Турнире. Он тогда еще скрывался под именем Северуса Блека. Могу заверить всех сомневающихся — зелье работает превосходно, уже через минуту после его принятия я мог свободно говорить по-русски, хотя никогда этого языка не знал». Репортер «Пророка» Рита Скитер, — вслух читал Рон за столом Гриффиндора. — Ух, сколько же они заработают…
— Тебе своих мало, Рональд? Лучше поздравим Гарри после завтрака.
Смысл этой фразы объяснялся просто — Гарри в третий раз прошел Распределение, и вновь угодил в Слизерин. Впрочем, он не жаловался — к нему одинаково хорошо относилась вся школа, и Снейп не стал исключением из этого правила. Да и вообще в Хогвартсе он теперь себя чувствовал более чем дома — замок стал очень радостным и гостеприимным. Филча пришлось уволить за полной ненадобностью — Хогвартс сам поддерживал в себе чистоту и дисциплину. Студентам, нарушавшим режим единственно затем, чтобы совершить расслабляющую прогулку или романтическое свидание, он потворствовал — раскрывал ходы, перемещал лестницы. Зато дебоширам и хулиганам было плохо — они вполне могли провалиться по пояс в ставший внезапно жидким камень и мирно дожидаться патруля старост или преподавателей. В общем, Хогвартс полностью зажил собственной жизнью, изредка развлекаясь — например, ход заводил вовсе не туда, куда должен был привести, или доспехи в коридорах вдруг начинали танцевать польку. Пивз быстро договорился с замком, так что теперь их совместные развлечения были гораздо более остроумны и менее травматичны.
Гарри и не заметил, как прошли Новый Год и Рождество, кончилась зима и весна вступила в свои права. В Дурмстранге прошли уже два тура, и тенденция радовала — Невилл вполне успешно выступил на обоих и теперь занимал второе место после Лили.