Читаем 2. Эзраэлль. Книга полностью

– С добрым утром, любимая… – сладко вздохнув, мурлыкнул Сеня. Мой Арсеня, который, когда я вернулась, оказался жив и здоров. Вот только никто не помнил о том, что я ждала ребенка. Вернее – никто об этом пока не знал. Потому что это случится лишь через пять лет.

– И тебе того же… – сонно потянувшись, отозвалась я.

И в этот момент в дверь громко и вызывающе постучали.

– Ли! Тебя срочно вызывают Старейшины! – послышался голос Янки.

О, нет! Опять?!!! Что на этот раз?!…

<p>Часть I.</p></span><span>ВОЗРОЖДЕНИЕ ТРИНАДЦАТИ БОГОВ.

"And the fire…It ME!"

Спи, дитя, я спою тебе грустную песню.

Песню с нежной и тихой сердечной мольбою.

Ведь навстречу весне мир идет…И, конечно, Кто – то в эту весну навсегда дверь закроет.

Я любила и знала, я ждала до утра,

На рассвете всегда уходя ненадолго.

Было все это верно, а может – игра,

Что была развлеченьем усталого бога.

Ночь – моя, я ее создавала в начале,

Когда не было в мире еще ничего.

После этого в мире жила я ночами,

Потому что любить я посмела его.

Чувства могут быть жизнью, а могут – игрою, Песни этой мотив на меня так похож…

И слова в тексте могут казаться мольбою, Только мне непонятно- чего же ты ждешь?

Я всегда буду рядом…Запомни- навеки.

Я была, есть и буду полуночным сном.

Что, быть может, сумеет тебе смежить веки, И напеть пару нежных и ласковых слов.

Ты запомни молитву мою, и, наверное,

От нее я смогу тебе все рассказать.

И когда можно будет считать это верным,

Ты поймешь, что тебя не хочу я терять.

Спи, любимый, а я буду петь тебе песню.

Ты поймешь, наконец, что тебя я люблю.

Ведь слова и стихи говорят всегда честно…

Только помни меня. Помни Лию свою.

Ноябрь 2007 года.

Трансильвания, г.Брашов.

На Брашов медленно опускались сумерки. Заснеженные деревья томно поскрипывали над головой, густо – синее небо с редкими вкраплениями фиолетового уже успело украситься льдистыми искрящимися звездами. Воздух при выдохе вырывался облачками пара, мороз нещадно кусал нежную кожу.

Что поделать, вампиры тоже не всесильны… Даже нам температурные колебания доставляют массу неприятных ощущений.

Старинные дома соседствовали с новостройками. На вымощенной булыжниками мостовой не было практически ни одной снежинки – так оперативно работали уборщики. Одно удовольствие гулять зимним вечером, предаваться мечтам и сочинять стихи. Но на этот раз мне было не до мечтаний. И, к моему глубочайшему прискорбию, не до стихов.

В Брашов меня привели неотложные дела. Здесь должна была состояться очередная Ежегодная Встреча Наместников, которые от моего имени и под моим чутким руководством осуществляли управление вампирами в других странах мира. Почему это не произошло у нас Дома, или, на худой конец, в Тырговиште? Если б я знала…

Но – что было, то было. Наверное, это была Судьба, на которую я с таким удовольствием привыкла сваливать решение всех своих проблем и вину за все, что бы со мной не произошло.

И именно Судьба привела меня в один довольно – таки большой трансильванский город Брашов в эту пятницу, 13 января. А вот для чего она это сделала, остается для меня загадкой и по сей день.

***

– Приветствую вас, Ваше Величество!- Голоса всех Наместников слились в один. Я чуть привстала с трона, кинула всем в знак приветствия и снова села. Как же я ненавижу все эти официальные церемонии, кто бы знал…- Мы прибыли по Вашему приказанию и готовы всегда верно служить Вам!

– Что вы, в общем – то, и делаете, – мрачно пробурчала я. – Садитесь, чего там церемонии – то разводить…

Кевин, кажется, поперхнулся. Или захлебнулся. Что обозначал этот странный придушенный горловой звук, я так и не расшифровала.

– Итак, дорогие мои, у меня к вам есть особое и очень важное и для меня, и для вас задание. Оно, в принципе, не очень сложное… Но времени отнимет много.

Искренне надеюсь, что вы сумеете мне в этом помочь, – издалека начала я. Им только скажи, что я собираюсь этим товарищам поручить, разорутся, как пингвины недорезанные! Но я им об этом все – таки скажу. Чуточку попозже…Только беруши заранее приготовлю и валерьянкой запасусь. Для себя, не для них же!

– Мы внимательно слушаем Вас, Ваше Величество, – чуть поклонившись, произнес Александрос, один из старейших Наместников, несильно уступающий мне в возрасте и силе. И, как – то довольно давно, у нас с ним даже был страстный роман…Кхм.

Хорошо, что Сени здесь нет. У него тоже на работе какие – то там заморочки и он успешно умотал в Америку еще неделю назад, оставив меня на растерзание этим змеюкам. Ну, ничего, мы тоже не из пробирки…Сейчас так их ошарашу интересными новостями, что неделю сидеть и разбираться будут! И пусть только попробуют не выполнить мой приказ! В порошок сотру!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор