• На знаменитой Бейкер-стрит в Лондоне, где жил Шерлок Холмс, открыли первый в Англии «чайный бар». Здесь подают 45 сортов чая.
КРОССВОРД С ФРАГМЕНТАМИ
7. (всемирная сеть).
8. (элемент).
9. Через 5–6 часов после внутрикожного впрыскивания раствора (1:1000) туберкулина на месте инъекции при положительной реакции образуется небольшая инфильтрация кожи, которая достигает максимума через 48 часов (ученый, предложивший пробу).
11. (столица государства).
15. (король, захвативший и разграбивший город в 410 г.).
18. «Снежная равнина, белая луна, / Саваном покрыта наша сторона. / И березы в белом плачут по лесам. / Кто погиб здесь? Умер? Уж не я ли сам?» (автор).
19. «Леди Снируэл. Какое же возможно остроумие без капельки яда? Умному слову нужна колючка злости, чтобы зацепиться. Джозеф Сэрфес. Конечно, сударыня: разговор, из которого изгнан дух насмешки, всегда будет скучен и бесцветен. Мэрайя. Я не хочу спорить о том, в какой мере извинительно злословие. Но в мужчине, на мой взгляд, оно всегда постыдно. У нас имеются тщеславие, зависть, соперничество и тысяча всяких оснований порочить друг друга; но мужчина, чтобы очернить другого, должен обладать женской трусостью» (перевод М. Лозинского) (автор).
20. (
21. (одна из лучших исполнительниц роли Марьи Антоновны в истории русского театра).
24. (полководец, командовавший русскими войсками).
26. Желтая — охра, красная — мумия, коричневая — умбра, белая —…
27.
31. (художник).
33.
34.
35. Церера, Паллада, Юнона, Веста, Астрея… (обобщающее название).
36. 1976 — Монреаль, 1972 — Мюнхен, 1968 — Мехико, 1964 —Токио, 1960 — Рим, 1956 —…
1. (гармоническое единство).
2. (числовое значение).
3.
4. «Эти лекции посвящены эстетике. Единственное выражение, отвечающее содержанию нашей науки, — это философия искусства или еще более определенно философия художественного творчества. Мы уже сейчас можем отметить, что художественно прекрасное выше природы. Ибо красота искусства является красотой, рожденной и возрожденной на почве духа, и насколько дух и произведения его выше природы и ее явлений, настолько же прекрасное в искусстве выше естественной красоты» (перевод под редакцией М. Лифшица) (автор).
5. (гора).
6. (автор, подлинная фамилия).
10.
13. (явление).
14. «Обязанности будочника Мымрецова состояли в том, чтобы, во-первых, «тащить», а во-вторых, «не пущать»; тащил он обыкновенно туда, куда решительно не желали попасть, а не пускал туда, куда того смертельно желали» (автор).
16.
17.
«Разобщенность человечества угрожает ему гибелью. Цивилизации грозит: всеобщая термоядерная война; катастрофический голод для большей части человечества; оглупление в дурмане «массовой культуры» и в тисках бюрократизированного догматизма; распространение массовых мифов, бросающих целые народы и континенты во власть жестоких и коварных демагогов; гибель и вырождение от непредвидимых результатов быстрых изменений условий существования на планете» (автор).
22. the help.
23.
25. (музыкальный инструмент, акустический прибор).
28.
29. Силач — Геракл, красавец — Аполлон, самовлюбленный гордец — Нарцисс, верная жена — Пенелопа, безутешная мать — Ниобея, коварная обольстительница —…
30.
32.
ДЕЛА ДОМАШНИЕ
Для тех, кто вяжет
Чтобы связать такой пуловер, потребуется 450 (500) г пряжи (100 % овечьей шерсти, 112 м/50 г). Спицы прямые 2,5 и 3,5 мм, спицы кольцевые 2.5 мм длиной 40 сантиметров.
Резинка 1x1 (чередование 1 лицевой и 1 изнаночной петель).
Узор «коса 1» вяжите по схеме 1.
Узор «коса 2» вяжите по схеме 2.
Основной узор вяжите по схеме 3.
Последовательность выполнения узоров для спинки и переда: 1 кромочная петля, 20 (26) петель основным узором по схеме 3 (для меньшего размера начните с последних 4 петель раппорта, далее провяжите раппорт целиком от