Патель собрал две пустые чашки из-под чая и исчез на кухне. Когда он вернулся, в руках у него была толстая папка из плотной бумаги. — Наши разведывательные службы перехватили их планы, — сказал он. — Это все здесь. — Патель передал папку, в которой подробно описывалось, как российское подразделение спецназа при поддержке авианосной боевой группы захватит два слабо защищенных иранских острова в проливе. Вся операция заняла бы один день. Фаршад бегло просмотрел документы с растущим чувством тревоги. У нас было не так много времени, чтобы предотвратить эту катастрофу, в лучшем случае неделя.
Раздался звонок в дверь. Это было такси.
— Водитель отвезет вас в аэропорт, — сказал Патель.
— В аэропорт?
— Я полагаю, вы хотите вернуться в Тегеран, чтобы поговорить с генералом Багери. Мы забронировали для вас билет на самолет. Передайте мои наилучшие пожелания. Скажите ему, что мы с радостью ожидаем новостей о том, что наше грузовое судно освобождено, и что мы с нетерпением ждем нашего партнерства .
За окном водитель стоял у своего такси.
— Что это за "решительные действия", о которых ты все время говоришь? — Спросил Фаршад. — Генерал Багери захочет знать. — Фаршад остался на диване, словно приклеенный к месту, как будто его возвращение в Тегеран могло зависеть от этой последней информации.
Патель одарил Фаршада долгим, оценивающим взглядом. — То, что мы собираемся сделать дальше, будет драматичным, — ответил он. — Но это положит конец этой войне. Ты будешь мне доверять? — Патель положил ладонь на руку Фаршада.
Снова и снова Чоудхури продолжал звонить ей. Сидя на заднем сиденье такси по дороге в посольство, он был в панике. Саманта не отвечала на звонки. Он продолжал набирать и набирать номер.
Ничего.
Его бывшая свекровь, к которой техасская оса Чоудхури никогда не испытывала никакой привязанности, жила в Галвестоне, ее здоровье пошатнулось, единственным удовольствием был океанский воздух и периодические визиты дочери.
Переходя с восточного на западный берег реки Ямуна, Чоудхури набрал электронное письмо Саманте:
Во входящем ящике Чоудхури появилось новое электронное письмо — ответ от Саманты из офиса.
Вот так она и исчезла.
Горе, которое испытывал Чоудхури, было вызвано не ее потерей; у этих двоих едва ли были отношения. Это было для его дочери —
Когда он прибыл в посольство, там было устрашающе тихо. Он ожидал обнаружить бурную деятельность, поскольку посол отреагировал на этот кризис. Вместо этого залы были в основном пусты. Тут и там группки сотрудников собирались вокруг той или иной кабинки. По приглушенным тонам разговоров Чоудхури предположил, что обитатели кабинок потеряли близкого человека во время нападения. В остальном настроение было ошеломленное молчанием.
Чоудхури закрыл дверь во временный кабинет, который ему выделили. Хотя он не хотел этого признавать, он тоже был ошеломлен. Войдя в свою электронную почту, он надеялся найти что-нибудь, что могло бы привести его в чувство. В верхней части его почтового ящика было сообщение от Хендриксона. Строка темы была пустой, и хотя они общались по секретной системе, текст был загадочным:
Чоудхури знал, что эти приказы предназначались для контрудара, возглавляемого
Пока Чоудхури сидел перед экраном, пытаясь придумать ответ, зазвонил его мобильный телефон.
Это был его дядя. — Наш иранский друг только что ушел.
— Куда именно?
— Домой, — сказал Патель. — Вы в посольстве?
Чоудхури сказал ему, что да.