Читаем 21-30 Киллмастер Сборник детективов про Ника Картера полностью

Она натянула простыни так, чтобы он мог видеть ее кремовые плечи и широко распахнутые глаза под прядью светлых волос. «Секретарь думает, что я ваша жена, миссис Николас Кэмпбелл».


'Как ему пришла в голову эта идея? — ласково спросил Ник.


— Боюсь, я сказал ему, дорогая.


— Это все объясняет, — мягко сказал Ник.


— Я рада, что ты так к этому относишься, — сказала Трейси.


— Это ничего не объясняет, — отрезал Ник. «У меня был утомительный день, и я даю тебе ровно три минуты, чтобы собрать вещи и вернуться в свою комнату». Он угрожающе подошел к девушке. Ее глаза широко раскрылись, и она попыталась откинуться назад на кровать.


— Не смей, — выдохнула она. "Николас... держись от меня подальше... ...или клянусь, я... ты бездельник."


'Ты идешь или нет? — прорычал Ник. — Я действительно с нетерпением жду возможности взять тебя. Между прочим, у меня была такая склонность с того момента, как я впервые увидел вас.


Головокружительная, кошачья вспышка длинных ног и стройных белых рук прыгнула, и Трейси рванула через комнату в своей блузке, по пути прячась за столами и стульями.


— Старая поговорка, — весело сказал Ник, — убежать можно, но не спрятаться.


«Если ты прикоснешься ко мне, Ник Кэмпбелл, — предупредила она, — я поступлю с тобой так же, как сделала с Большим Алфи».


Ник остался заинтригован. Трейси дрожала, защищая свое восхитительное тело руками, и выглядела настороженно и решительно.


"И... что... ты сделала с Большим Алфи? — спросил Ник. — И раз уж мы заговорили об этом, кто такой Большой Алфи?


«Один из ваших «бизнес-конкурентов». Парень, которого они оставили охранять меня, когда поймали меня в той убогой рыбацкой лачуге в Сохо. Большой, толстый, грязный старик. Он пытался играть со мной, когда все, что ему нужно было делать, это наблюдать за мной. У гангстеров больше нет класса».


— Только новости, пожалуйста, — сказал Ник. «Что произошло, когда он попытался что-то сделать?


— Боюсь, я ударила его несколько раз.


Она с блестящими глазами ждала его ответа.


Ник подумал. — И чем ты его ударила?


'С этим.' Она полезла в один из своих чемоданов и вытащила револьвер.


— О, — сказал Ник. 'Ой.'


«Не настолько плохо, чтобы было больно».


— Понятно, — сказал Ник. «Просто пощекотала его. А потом что случилось?


«Ну, — сказала Трейси, — Потом я украла машину, чтобы добраться до какого-то ночного самолета на юге Англии, а оттуда прилетела сюда под вымышленным именем».


— А потом ты пришла сюда, чтобы пугать меня?


— О нет, Ник, — выдохнула она. 'Ты не понимаешь.'


— Нет, — сказал Ник. 'Я не понимаю. Возможно, вы могли бы объяснить. Ник пришел к выводу, что неминуемая опасность миновала, и налил себе виски, а также дал девушке стакан. Трейси взяла стакан и прошлась по комнате, делая глоток и почесывая голову револьверным прицелом.


— Видишь ли, Ник, сначала я подумала, что Большой Альфи и его мальчики хотят попытаться получить деньги от папы, чтобы выкупить его маленькую девочку. Было глупо с моей стороны так думать после того, что случилось, но когда ты богата, у тебя возникает определенное дурное мышление.


— Да, — сказал Ник. "Я хотел бы обнаружить это когда-нибудь."



«В любом случае, я знала, что папа будет в ярости и лишит меня денег на месяцы. Так что мне нужно было как-то уйти».


Ник подозрительно поднял бровь.


— Ты не соблазняла Большого Алфи, не так ли, дорогая? †


Ее глаза выглядели невинными.


"Ник," взвыла она. «Какие ужасные, чудовищные, злодейские слова».


— А Трейси?


«Ну, может быть, немного, чтобы я могла достать его револьвер».


— Бедный Большой Алфи, — сочувственно сказал Ник. Трейси все еще нервно почесывала затылок револьвером и выглядела взволнованной, как младший ангел, который все испортил и гадает, что скажет Питер . — Что ж, — сказал наконец Ник, — теперь, когда мы узнали все о твоем приключении, может быть, тебе лучше вернуться в свою комнату и прийти в себя. Завтра будет утомительный день. Он приветливо улыбнулся своим отцовским смехом и вздохнул с облегчением.


-- А ты забыл, Никки, милый ? Уже? Это моя комната. Я твоя жена.


— Ерунда, — сказал Ник. 'Я никогда не был женат. Я уверен, что запомнил бы что-нибудь подобное.


— О, ангел, — снова захныкала Трейси. — Ты милый, желанный кусок мужчины, но ты намеренно обманываешь себя. Видите ли, если бы я сказала людям по пути в Париж, что я Трейси Вандерлейк, разыскиваемая полицией многих стран, я бы до сих пор сидела за каким-нибудь столом следователя, отвечая на вопросы, почему я не под охраной телохранителей. Ты понимаешь? Но на меня, как на безвкусную домохозяйку миссис Ник Кэмпбелл, никто не обращает внимания. Я должна продолжать играть эту роль, пока не вернусь в самолет, дорогой».


— Мне ты не кажешься безвкусной, — галантно сказал Ник.


'Спасибо, дорогой. Ты не совсем бомж. Кроме того, есть еще одна причина, по которой я не могу уйти, — добавила она как козырную карту. «В этом отеле больше нет свободных номеров, да и во всем городе ничего приличного. Боюсь, нам придется придерживаться теории брака.


Перейти на страницу:

Похожие книги