Я был слишком сильно охвачен любопытством, чтобы проявить осторожность, - это был первый признак присутствия другого человека за весь этот день, так что я остался на своем месте и стал ждать. Через пару минут я оказался лицом к лицу с высоким человеком крепкого сложения, одетым в роскошные меховые одежды, который держал лук и колчан со стрелами великолепной работы. Его спадавшие до плеч волосы (цвета спелой пшеницы) были перехвачены над самыми бровями тонким золотым обручем.
- И что забросило парня твоих лет в эту дикую местность? - спросил он, подходя ко мне.
- Поиск, сэр, - четко ответил я, прежде чем успел подумать, что, может быть, лучше вообще ничего не отвечать. - Поиск - я хочу увидеть крепость Короля Утера. В моей деревне рассказывают о ней такие удивительные истории, что я решил увидеть ее собственными глазами, как только стану достаточно взрослым! Но... пока все мои поиски не увенчались успехом. Прощу вас, может быть, вы покажете мне дорогу? (Мои попытки скрыть истинный характер моего путешествия были достаточно неуклюжими, но я надеялся, что это поможет мне и обмануть этого человека, и выяснить нужное направление.)
- Милый мальчик, - ответил он, - разве ты не знаешь, какая сегодня ночь? - Не дожидаясь моего ответа, он продолжал: - Это ночь Властелина Зимы... Херне-Великого Охотника - Зеленого Человека! Зачем в Канун такой ночи искать роскошных зрелищ, когда Херне превосходит своим великолепием любые королевские дворцы. Разве ты не знаешь этого? - Человек посмотрел на меня с тем особым выражением, которое заставило меня подумать, не знает ли он обо мне гораздо больше, чем я мог подозревать.
- И тем не менее я хочу увидеть этот дворец... я так далеко уже зашел, - осторожно произнес я. - Не знаете ли вы, где он находится?
В ответ незнакомец громко рассмеялся. Смех его был таким искренним и простодушным с такой готовностью, что я тут же утратил бдительность.
-Я - весьма искусный охотник, - продолжал он, перебирая пальцами свой лук и насмешливо улыбаясь. - Мне знакома каждая пядь этой земли, потому что до меня это были владения моего отца, а еще раньше - владения моего деда! Если ты пойдешь по этой дороге, ты придешь к своей цели. - И охотник указал на обвалившуюся тропу, которая ответвлялась от главной дороги. Я обернулся, чтобы поблагодарить его и с удивлением обнаружил, что сердечное выражение вдруг сошло с его лица.
- Где ты взял это... это кольцо? - резко спросил он, глядя на мою руку с явным огорчением. - Отвечай, мальчик, - как оно к тебе попало!
Захваченный врасплох внезапностью его вопроса, я снял с пальца кольцо и со всей честностью ответил:
- Мне завещала его в Гластонбери моя мать... на своем смертном одре... и я знаю о нем только то, что оно каким-то образом связано с моим происхождением.
- На смертном одре? - как эхо повторил человек. - Так она умерла? - И он отступил назад, как будто спасаясь от удара, а потом быстро исчез в лесу.
* * *
Хотя меня и удивило странное поведение человека, меня еще больше заинтриговала заброшенная дорога, на которую он указал мне. Шагая по ней. я смог изучить ее более внимательно и заметил, что годы пренебрежительного отношения покрыли ее аккуратно вырезанные камни сорной травой и лишайником. Трудно было поверить, чтобы такая дорога могла вести к какому-нибудь важному месту, но, опять-таки, это могла быть одна из дорог, ведущих на задворки.
Тем временем совсем стемнело, только высоко над горизонтом висел тонкий серп луны. Отсюда, сверху, был виден слабый отблеск тысяч костров, зажженных в разбросанных далеко внизу поселках. Замерзший и упавший духом, смотрел я на их зарево, и в мою душу закралось подозрение, что этот охотник по небрежности указал мне не тот путь. Итак, не испытывая ни малейшей обиды, я решил, что лучше всего будет, если я насобираю веток и разожгу свой собственный костер, чтобы возле него дождаться рассвета утра.
Найдя хорошее место для привала и разведя костер, я устроился у ствола большого дерева и закрыл глаза. Все мои опасения показались мне не стоящими выеденного яйца. По шуршанию, доносящемуся с веток у меня над головой, я понял, что мой друг сова тоже устраивается на ночлег.
- Ах, Ноас, - жалобно сказал я, - ты, как и все представители твоей породы, настоящий властелин ночи... всего того, что скрыто или хранит тайну. Поэтому скажи мне, что делать дальше: в каком направлении я должен искать и что должно быть моей целью? Даже если мы и найдем эту Крепость, Мерлину, наверное, все равно не понравится, что я разыскивал его таким способом. Даже если...