Читаем 214 ключевых иероглифов в картинках с комментариями полностью

Помимо изменений, связанных с научно-техническим прогрессом, письменность, будучи вторым отражением действительности, претерпевала изменения со стороны государства. Одной из характерных особенностей изобразительного письма было то, что оно на первых этапах своего развития было доступно многим, поскольку достаточно было иметь лишь некоторые навыки рисования. Главная трудность заключалась в том, что каждый рисовал знаки как мог или умел или нередко изобретал их самостоятельно. В силу этого первые иероглифы были нестабильны, несовершенны и неупорядочены, что допускало разное их толкование. И поэтому, чтобы не посылать каждый раз вслед за письмом толкователя-переводчика, было решено привести все иероглифы к некоему стандартному виду.

Государственная регламентация основных принципов китайского письма и систематизация иероглифов началась еще в I тысячелетии до н.э. в эпоху Чжоу и была завершена при Циньской и Ханьской династиях (221 г. до н.э. – 220 г. н.э.). После объединения Китая первым императором Циньской династии естественно возникла необходимость в унификации письма, поскольку в различных областях иероглифы имели разную форму, что значительно усложняло управление страной. Был выдвинут даже лозунг: «Все повозки — одной ширины, все иероглифы — одного начертания!»

Во исполнение этого было разработано общеобязательное начертание и составлен первый официальный словарь иероглифов «Шовень Цзецзы». В каждой категории иероглифы разбивались на смысловые группы, роль определителя в которых играл ключевой знак, детерминатив. В дальнейшем детерминатив постепенно утратил свою основную функцию и стал выполнять роль чисто графического элемента — ключевого знака или номера. В общей сложности к XVII веку определилось 214 ключей, по которым и располагаются иероглифы в современных словарях.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Перечисленные выше процессы развития письменности привели к тому, что в настоящее время форма знаков китайского письма, на первый взгляд, графически не отражает заключенного в них содержания, что составляет основную сложность в ее освоении.

Рассмотрение отдельных иероглифов в связи с их древними формами и способом образования помогает не только в их запоминании, но и в выявлении связи с другими знаками письма, что способствует освоению языка в целом.

В книге, которую мы предлагаем Вашему вниманию, представлены 214 ключевых иероглифов, составляющих «Таблицу ключевых знаков», в соответствии с которой иероглифы систематизированы в японских и китайских словарях.

По аналогии с древнекитайскими словарями ключевые знаки в книге распределены на шесть смысловых групп.

Практический опыт многих людей, начинающих изучение языка, показывает необходимость запоминания не только формы самого ключа, но и его порядкового номера, что значительно убыстряет поиск искомого иероглифа в словаре.

Для удобства заучивания иероглифы представлены на карточках, которые можно вырезать и располагать в соответствии с номером в словаре или по смысловым группам.

На каждой карточке представлены древние начертания знаков различных эпох:


Изображение на костях животных


Изображение на бронзе


Полускоропись


«Ли-Шу», официальное письмо


Внизу на лицевой стороне карточки указаны китайское и японское произношение иероглифа. Если японское отсутствует, это означает, что иероглиф самостоятельно не используется и является составной частью более сложных знаков.



I. НЕЖИВАЯ ПРИРОДА И ПРИРОДНЫЕ ЯВЛЕНИЯ



№ 72 «Солнце»

№ 7 «Два»

№ 15 «Лёд»

№ 27 «Обрыв»

№ 32 «Земля»

№ 36 «Вечер»

№46 «Гора»

№ 47 «Река»

№ 74 «Луна»

№ 84 «Пар»

№ 85 «Вода»

№ 86 «Огонь»

№ 106 «Белый»

№ 112 «Камень»

№ 116 «Пещера»

№ 150 «Долина»

№ 161 «Звезда»

№ 167 «Металл»

№ 170 «Бугор»

№ 173 «Дождь»


№72 «Солнце»



Один из первых иероглифов, которые изучают в Китае, Японии или других странах, куда проникла «китайская грамота», это иероглиф «солнце».

Древние китайцы рисовали солнечный диск с точкой посередине. Несколько позднее вместо точки появилась горизонтальная черта и более овальная форма.

С появлением кисти иероглиф стал похож на окошечко. Так он выглядит и поныне, обозначая собой «солнце» или слова, связанные с ним по смыслу: «день», «воскресенье», «праздник», а также он стоит первым в названии Японии. Иероглиф употребляется как самостоятельно, так и в качестве составного элемента более сложных знаков, как правило в качестве сильного ключевого элемента.

В русских словарях располагается под номером 72.



7 «Два»



Древний рисунок изображал не только цифру 2, но и в китайской философии землю и небо.

В современном языке иероглиф имеет значения: «два, во-вторых, второй, двоякий, двойной, двойственный, дважды, раздвоение, пара» и др.

Перейти на страницу:

Похожие книги