Лекси подошла и переключилась для связи. ― Пап, это ты? Связь вернулась в рабочий режим?
― Нет, все еще нет. Я связался с тобой по рации мертвого капитана. Короткие линии все еще работают, с тех пор, как Хоппер удалил заглушку. Я до сих пор в помещении связи. У меня высветилось на экране, когда вы открыли шлюз. Вы в порядке?
― Да. Пап, я… жива. Хоппер все еще со мной. Мы собираемся убраться отсюда.
― Отлично. Ты не знаешь, как много это для меня значит - знать, что ты выберешься отсюда живой.
Лекси протянула руку и прикоснулась к рации, желая увидеть отца, а не слышать лишь его голос. ― Ты все еще собираешься дойти до конца?
― Ничего не изменилось. Если они отправят сюда экипаж по зачистке, есть вероятность, что вирус попадет на Землю. Другие нации попытаются вмешаться, требуя знать, что произошло с гостями. Риск слишком велик. Я уничтожу все. Просто покиньте это место.
― Пап… я буду скучать.
Повисла недолгая тишина, а затем последовало. ― Я мог быть отцом и получше, Лекси, я знаю это. Но я горжусь тобой. Командир Шарман – отец – конец связи.
Рация затрещала и замолкла.
Лекси попыталась снова связаться с отцом, но безрезультатно. Он ушел.
Хоппер положил руку ей на плечо, отчего она вздрогнула. Ее мышцы расслабились. ― Мне жаль, ― сказал он. ― Нам нужно отправляться.
Лекси кивнула и пошла на свое место за навигационный стол, Хоппер занял сиденье пилота. Он пробежался по предполетным проверкам как можно скорее, а затем выполнил операцию разъединения.
Послышался уже ожидаемый глухой звук, поскольку металлические части сдвинулись и отсоединились, после чего зажглись двигатели Гермеса. Затем они отлетели, уклонившись в противоположную сторону от шлюза и направляясь прямо в космос. Хоппер ударил по двигателям, и они взлетели так быстро, что Лекси пришлось вжаться в свое место.
― Прости, ― сказал он. ― Мои нервы немного расшатаны.
― Я уверена, что ты все еще лучший пилот всех корпусов.
― Чертовски верно.
Как только они оказались в безопасности, Хоппер снизил скорость до комфортной. Лекси посмотрела в окно кабины на Гранд Галакси и она больше не видела в нем впечатляющее проявление искусства человеческой инженерии, она видела ужас и ночные кошмары. Неустанные усилия человечества превзойти самих себя однажды все равно привели бы к разрушению, она была уверена в этом. Чем ближе они становились к богам, тем ближе они подходили к вымиранию.
― Ты бы купила обратный билет? ― спросил ее Хоппер, пролетев мимо Астрономического пальца. Она пыталась разглядеть своего отца где-то на вершине, рядом с гигантской спутниковой тарелкой, но это было невозможно. Она покачала головой. ― Ни за что. Надеюсь, моему отцу удастся стереть этих чудовищ с поверхности Луны.
― Думаю, он собирается. Смотри!
Лекси выглянула в окно и увидела, как открывается огромное пространство поверхности Луны. Из-под поверхности возвышалась платформа. На платформе стояла пушка в два раза длиннее Астрономического пальца. Также она заметила металлические листы, сдвинувшиеся в космос, из-за которых гости этого парка не могли лицезреть истинного предназначения установки 23. Теперь Пальцевая башня стала покрытой стеклом, что делало ее похожей на гигантскую пулю.
Пушка медленно стала поворачиваться на базу, одновременно сменив свое направление вверх от прямого до более горизонтального. В конечном счете, она прицелилась в направлении на Гранд Галакси.
― Время убираться отсюда, ― сказал Хоппер. ― Держись.
Лекси схватилась за свои подлокотники и откинулась назад на сиденье, поскольку Хоппер переключил двигатели до предела, и они окончательно покинули поверхность Луны. Окна затмила темнота космоса и мерцание отдаленных звезд. Затем вся кабина осветилась и начала вращаться и вибрировать. Сработала сигнализация, предупреждающая их, что контроль был потерян. Лекси схватилась за панель управления, восстанавливая стабилизацию двигателей, но прежде чем она их успела активировать, Хоппер продолжил прямо держать корабль и вернул их на прежний курс. Через пару минут он наклонил влево и открыл им вид на то, что уже было позади.
Луна превратилась в кратер.
#
Где-то через девятнадцать минут, они были уже на пол-пути от Луны к Земле, когда кто-то поприветствовал их на ограниченном канале.
Хоппер встревоженно посмотрел на Лекси, а затем ответил на звонок. ― Судно САБА 416-19. Код авторизации: Отель-Лима-Танго-Один. Рейс Мастера Хоппера.
― Мастер Хоппер? Это действительно вы, сэр? Ого, это честь для меня.
Хоппер громко вздохнул и улыбнулся Лекси. Они сразу поняли, что на линии САБА человек с британским акцентом.
― Да, это действительно я. Со мной лейтенант Шарман. Мы единственные выжившие с прерванной миссии обезопасить установку 23.
― Я в курсе, что это за миссия, Мастер Хоппер. Пожалуйста, доложите обстановку.
― Всей постройке конец. Командир Шарман повернул оружейные системы на себя и сравнял все с землей. Все активы потеряны.
Он прокашлялся, а затем последовал вопрос. ― Оружейные системы?