Читаем 2424 полностью

- О, вы ошибаетесь! Я уже подал апелляцию на присвоение столь низкого класса моему клиенту. Согласно статьи 1034 прим. 13 он должен быть признан потерпевшим, а не нелегальным мигрантом, что даёт ему возможность получить шестой класс гражданской полезности. Думаю, к обеду муниципальный суд уже рассмотрит его дело.

- Вот как рассмотрит, так и будем говорить, - набычился безопасник.

- Что ж, у меня полно времени, - жизнерадостно заявил адвокат, придвинул к столу стоящий у стены стул и без спроса уселся, устраиваясь поудобнее.

На столе опять завибрировал коммуникатор. Стив молча активировал и выслушал собеседника.

- Проводи, - скомандовал он и, не скрывая злорадства, заявил: - А вот и кавалерия! Флотские вместе с полицией! Сами будете с ними объясняться!

- Полицию это я вызвал, - скромно заметил безмятежно улыбающийся адвокат, и Сб-шник напрягся, а я невольно проникся к мистеру Брауну уважением. Надеюсь, моё первое впечатление о нём было обманчивым.

Открылась дверь, в кабинет зашёл офицер в сопровождении одного вооружённого бойца и двое полицейских в форме, на их фоне в коридоре маячил давешний охранник.

- Дэн Рус? Подполковник Андерсен. Вы должны пройти с нами на медкомиссию, - взял быка за рога офицер.

- Это никак невозможно! Мой клиент не желает идти на службу! – вклинился мой защитник.

- А вы кто?

- Мистер Браун, его адвокат, - он опять подвесил невидимый документ перед флотскими.

- Ничего не знаю, у меня повестка на его имя, - смахнул документ офицер. - Впрочем, давайте спросим его самого. Сынок, желаешь отдать долг службой во флоте? Станешь пилотом. Красивая форма, завистливые взгляды парней и вздохи женщин на гражданке, приключения в дальнем космосе…

- Нет. Не желаю. У меня здесь дела. Скоро федеральный дознаватель по мою душу должен явиться, и вообще…

- Смотри, следующее предложение будет уже не таким интересным. Я бы на твоём месте принял предложение сейчас, иначе… - начал угрожать он.

- Мистер Андерсен, ответ отрицательный, - я скрестил руки на груди. – Свободны!

- Со своим долгом перед Торонто ты ещё пожалеешь! Сгниёшь на урановых рудниках! – он резко развернулся и вышел из кабинета, вслед за ним шагнул молчаливый боец.

- Лейтенант МакКвин, - представился один из полицейских, глядя на СБ-шника. – Нам поступил сигнал, что в вашей клинике силой удерживается пациент. Это так?

- Вас ввели в заблуждение, - Стив нахмурился. – Никто ему не препятствует. Но гражданин Дэн Рус девятого класса. Он не может сам покинуть нашу территорию без сопровождения силовых ведомств. Сами понимаете, нелегальный мигрант, попал на Землю незаконно, - со значением поиграл бровями, артист.

- Тогда мы его забираем.

- Не раньше, чем вы распишетесь в его получении. Протокол под камеру.

- Нет проблем. Где завизировать?

- Здесь, - Стив подвесил невидимый документ перед лейтенантом. Представитель власти бегло пробежал по воздуху глазами и приложил к документу большой палец. Со стороны это всё выглядело забавно, но я удержался от усмешки.

- Лейтенант МакКвин, полицейское управление Торонто. Забираю пациента Дэна Руса из клиники «Онтарио» под свою ответственность. Дэн Рус пройдёмте.

Я посмотрел на адвоката, тот молча кивнул.

- А мои вещи, а пакет с алкоголем и сигарами?!? – я требовательно посмотрел в глаза Стива.

- Сейчас выдадим со склада, - выдавил из себя безопасник и мстительно добавил: - Лейтенант, обязательно проверьте вещи на контрабанду!

- Разберёмся, - безразлично ответил полицейский.

Через десять минут мы оказались на улице. Я переоделся из больничных вещей в свои и наконец-то почувствовал себя человеком. Вдохнул всей грудью знакомый мне с детства чистый воздух летней тайги – клиника находилась в окружении сосен и елей за чертой города.

- Мистер Браун, дальше сами? – лейтенант остановился у полицейского внедорожника в чёрно-белой раскраске со знакомой бабочкой Шевроле.

- Спасибо, Люк, за помощь. Ты очень помог.

- Не за что, обращайтесь. Передавайте привет супруге, - кивнул лейтенант и вместе с напарником уехал.

- И мы поедем, - адвокат остановился у неброского седана. – Кладите ваши вещи в багажник.

Закинул чемодан, в котором звякнули спрятанные в него бутылки, залез на переднее сидение, бесшумно тронулись. Через некоторое время мы выехали из леса в жилую застройку. Я с интересом вертел головой, пытаясь найти отличия от городов, оставшихся в прошлом. Людей на тротуарах и в скверах немного: все высокие, подтянутые, загорелые – лето в самом разгаре. По улицам едут бесшумные машины незнакомого дизайна, а в остальном всё привычно – такие же высотные здания из бетона, стекла и стали. Тихо, размеренно, спокойно. Только над головой иной раз пролетают футуристического вида бескрылые болиды – вот и всё отличие от моего времени.

- Что, сильно большая разница? – усмехнулся адвокат.

- Да не особо. Мистер Браун, а как так получилось, что полиция была на нашей стороне, а не на стороне безопасности клиники?

Перейти на страницу:

Похожие книги