– Ты тоже извини. – Барбара взглянула на меня. – Мне жаль, что тебе пришлось встретиться с нами при таких обстоятельствах. Может, зайдешь как-нибудь и познакомишься с бабушкой Элли.
– О, это было бы чудесно. Мне кажется, будто я ее уже знаю.
Фрида тихонько прыснула.
– Но куда ты идешь? – допытывалась Люси.
– Я тебе потом позвоню, – сказала я.
– У нее дела, – объяснила Фрида, медленно усаживаясь рядом с Барбарой. – В конце концов, она молодая женщина.
Фрида улыбнулась и посмотрела на меня:
– Пусть делает все по-своему.
– Барбара, – окликнула я напоследок.
– Да?
Для этого мгновения слов у меня не нашлось. Я хотела рассказать ей все: как мне было жаль и как я гордилась ею. Я хотела, чтобы она наконец узнала меня такую.
– Рада была познакомиться, – сказала я спустя секунду.
– Я тоже рада. Надеюсь, наша следующая встреча пройдет в менее напряженной обстановке.
– Да, – улыбнулась я. – Я тоже надеюсь.
Я вышла из квартиры в коридор и нажала кнопку вызова лифта.
Стоя в лифте, глядя, как сменяют друг друга цифры, я размышляла, о каком же вопросе говорила Фрида. И даст ли мне сегодняшний вечер ответ, который я искала все эти годы?
Лучший вечер в моей жизни
Я неслась по Волнат-стрит так, будто от этого зависела моя жизнь. Может, она и правда от этого зависела. Я бежала навстречу вечеру, о котором мечтала всю жизнь.
Я хотела найти Захарию, всего-то. Мне бы только приблизиться к нему, только снова поймать это ощущение полной беззаботности, и тогда все сразу станет как надо. Все мои приоритеты переменились меньше чем за двадцать четыре часа. Мне нужно было понять, зачем мне все это приключение. Если не для того, чтобы взглянуть на себя в красивом белье или поваляться на солнце, то зачем тогда?
Я мчалась на шпильках квартал за кварталом, мимо молодых людей, ужинающих в летних кафе, мимо магазинов, закрывающихся гораздо позже того времени, когда я обычно ложусь спать.
И тут я увидела его.
Он стоял, прислонившись к уличному фонарю, точно Фрэнк Синатра в каком-то старом фильме.
И когда он увидел меня, его великолепные глаза загорелись.
– Почему ты бежишь? – рассмеялся он.
– Я… Я не знаю! – Я хихикнула, бросаясь ему в объятия.
– Так рада меня видеть? – улыбнулся он, заглядывая мне в глаза.
– Да, – улыбнулась я в ответ.
Он взял меня за руки и отступил на шаг, чтобы получше рассмотреть.
– Боже мой, ты восхитительна.
Я не нашлась что ответить. Просто улыбнулась.
– Ну так какие у нас на сегодня планы? – спросил Захария.
Он приобнял меня и повел по улице.
– Я хочу все! – восторженно заявила я, почти подпрыгивая.
– Все-все? – откликнулся он эхом.
– Я хочу заглянуть в каждый уголок этого города, где не бывала раньше.
– Хорошо, так давай начнем.
– Будешь моим гидом. Тебе решать, куда идти, – сказала я.
– Ты первый раз в Филадельфии?
– Ну, я здесь уже бывала, – попыталась объяснить я, – но не так, совсем по-другому.
– В смысле, ты всегда с семьей приезжала?
– Вот именно. Сегодня я в первый раз наконец-то могу делать что хочу и идти куда хочу.
– Ну что ж, – произнес он и взмахом руки показал на стоящий перед нами мотоцикл, – карета подана.
Я посмотрела на него, потом перевела взгляд на эту штуку.
– Ты что, предлагаешь ехать вот на этом? – спросила я, слегка потрясенная.
– Это лучший способ повидать город, – ответил он, протягивая мне шлем. – Ты что, боишься?
– О нет-нет. – Я замахала руками. – Я на эту штуку не полезу. Уж будь уверен.
– Обещаю, все будет в порядке, – сказал он, застегивая на мне шлем, – я очень опытный водитель. В прошлом году я два месяца проездил на таком же мотоцикле по всему Риму. Уж поверь мне, если я смог управлять этой штукой на римских улицах и ни разу не попал в аварию, то до бульвара Кеннеди запросто доеду.
– Итальянские водители просто сумасшедшие, – вставила я. – Мы с моим… моим другом Говардом как-то взяли напрокат машину, чтобы доехать до Тосканы. Я от самого Колизея не могла отнять руки от глаз, пока мы не отъехали от города миль на двадцать.
– Говарду ты доверилась, а мне не доверяешь? – В его голубых глазах мелькнула улыбка. – К тому же ты вроде как хотела сегодня сумасбродничать.
– Но я же в платье и на каблуках, – запротестовала я.
– Мы не на мотогонки едем, – заметил он.
– Ладно.
Он подал мне руку и помог забраться на заднее сиденье.
– В конце концов, ничего страшного же не случится?
Честно говоря, мысленно я очень хорошо представляла себе самое страшное, что может случиться. Что, если, боже упаси, мы попадем в аварию? Представляете, что будет, когда в больнице увидят мое удостоверение личности? И как Люси с Фридой докажут медикам, что я – это я? Ох, как это нелепо.