Читаем 30 Movies to Get You Through the Holidays полностью

What it is, instead, is a strangely encompassing collection of private moments among the members of a large family with a fraught history. Some of the moments are serious, some revealing, some funny, some simply wry in the manner of a New Yorker story about small insights into the lives of characters so special as to deserve to be in the story.

The family involves parents, children, grandchildren, spouses, a girlfriend, and others. I will not name all of them and their relationships because what use is that kind of information if you haven’t seen them and don’t know who I’m talking about? For example, Junon Vuillard (Catherine Deneuve) and her husband, Abel (Jean-Paul Roussillon), have had four children, each one arriving with a different emotional meaning, but even in explaining this the movie grows murky, like a cousin at a family reunion telling you who the great-aunts of the in-laws are.

More to the point is the quietly playful approach of the director, Arnaud Desplechin, who seems to be demonstrating that A Christmas Tale is a movie that could have been made in several different tones, and showing us how he would have handled each of them. That leads to a wide range of musical genres, mood swings from solemn to the ribald, and always the peculiarity of the Deneuve character’s cheerful detachment from her fate. She’s like someone preparing for a familiar journey.

Desplechin doesn’t focus on her troubles with a grim intensity. Sometimes he seems to be looking for ways to distract himself. For example, he is obviously familiar with Hitchcock’s greatest film, Vertigo, which has no themes in common with this one. If you happen to have a video on hand, go to twenty-five minutes and fifty-two seconds into it, and watch what follows in the art gallery, as Jimmy Stewart stealthily approaches Kim Novak from behind. While you’re at it, watch the whole film.

When you’re watching A Christmas Tale, Desplechin’s homage to that scene is unmistakable. It’s not a shot-by-shot transposition, nor is the score a literal lift from Bernard Herrmann. They’re evocations, uncannily familiar. The proof is, you’ll see exactly what I saw when I watched the film. Now why does Desplechin do that? For fun, I think. Just showing off, the way I sneaked some e. e. cummings lines into my Answer Man column this week, for no better reason than that I could. Of course, an homage has to work just as well if you don’t know its source. In fact, it may work better because you’re not distracted by the connection. But nothing like a little value-added, as the British say.

Here’s another way Desplechin pleases himself. He begins with the happy fact that Catherine Deneuve and Marcello Mastroianni were the parents of Chiara Mastroianni. In A Christmas Tale, Chiara Mastroianni plays Deneuve’s daughter-in-law, a little poke in the ribs because when they’re in the same movie they are invariably playing mother and daughter. OK, so we know that.

But look where he goes with it. It’s obvious that Chiara has a strong facial resemblance to her mother. Desplechin doesn’t make any particular effort to make the point, although he can hardly avoid showing her full face sometimes. Here’s what he does. He almost makes it a point to demonstrate how much Chiara looks like her father. Luckily, her parents, when they conceived her, were the two most beautiful people in the world.

When he films her in profile and from very slightly below and behind, we’re looking at the essence of Mastroianni. The images burned into our memories from La Dolce Vita and elsewhere are of a sad, troubled man, resigned to disappointment and all the more handsome because of it. I always feel tender toward Mastroianni. No actor—no actor—was more loved by the camera. So here he is, and the character he is sad about is played by Catherine Deneuve. I imagine Desplechin and his cinematographer, Eric Gautier, discussing these shots sotto voce in a far corner of the sound stage.

The film must be packed with Desplechin’s invisible self-indulgences. Those we can see allow us to see the movie smiling to itself. Mastroianni smoked all the time. So does his daughter here, the same moody way. Desplechin has Deneuve smoking long, thin cigarettes, like Virginia Slims. When was the last time you saw anyone smoking those in a movie? Every time you see one, it’s a tiny distraction. I’ll tell you when. The last time was also Deneuve. They are the cigarettes she really smokes.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Новая женщина в кинематографе переходных исторических периодов
Новая женщина в кинематографе переходных исторических периодов

Большие социальные преобразования XX века в России и Европе неизменно вели к пересмотру устоявшихся гендерных конвенций. Именно в эти периоды в культуре появлялись так называемые новые женщины – персонажи, в которых отражались ценности прогрессивной части общества и надежды на еще большую женскую эмансипацию. Светлана Смагина в своей книге выдвигает концепцию, что общественные изменения репрезентируются в кино именно через таких персонажей, и подробно анализирует образы новых женщин в национальном кинематографе скандинавских стран, Германии, Франции и России. Автор демонстрирует, как со временем героини, ранее не вписывавшиеся в патриархальную систему координат и занимавшие маргинальное место в обществе, становятся рупорами революционных идей и новых феминистских ценностей. В центре внимания исследовательницы – три исторических периода, принципиально изменивших развитие не только России в XX веке, но и западных стран: начавшиеся в 1917 году революционные преобразования (включая своего рода подготовительный дореволюционный период), изменение общественной формации после 1991 года в России, а также период молодежных волнений 1960-х годов в Европе. Светлана Смагина – доктор искусствоведения, ведущий научный сотрудник Аналитического отдела Научно-исследовательского центра кинообразования и экранных искусств ВГИК.

Светлана Александровна Смагина

Кино
Культовое кино
Культовое кино

НОВАЯ КНИГА знаменитого кинокритика и историка кино, сотрудника издательского дома «Коммерсантъ», удостоенного всех возможных и невозможных наград в области журналистики, посвящена культовым фильмам мирового кинематографа. Почти все эти фильмы не имели особого успеха в прокате, однако стали знаковыми, а их почитание зачастую можно сравнить лишь с религиозным культом. «Казанова» Федерико Феллини, «Малхолланд-драйв» Дэвида Линча, «Дневная красавица» Луиса Бунюэля, величайший фильм Альфреда Хичкока «Головокружение», «Американская ночь» Франсуа Трюффо, «Господин Аркадин» Орсона Уэлсса, великая «Космическая одиссея» Стэнли Кубрика и его «Широко закрытые глаза», «Седьмая печать» Ингмара Бергмана, «Бегущий по лезвию бритвы» Ридли Скотта, «Фотоувеличение» Микеланджело Антониони – эти и многие другие культовые фильмы читатель заново (а может быть, и впервые) откроет для себя на страницах этой книги.

Михаил Сергеевич Трофименков

Кино / Прочее
Фрагменты
Фрагменты

Имя М. Козакова стало известно широкому зрителю в 1956 году, когда он, совсем еще молодым, удачно дебютировал в фильме «Убийство на улице Данте». Потом актер работал в Московском театре имени Вл. Маяковского, где создал свою интересную интерпретацию образа Гамлета в одноименной трагедии Шекспира. Как актер театра-студии «Современник» он запомнился зрителям в спектаклях «Двое на качелях» и «Обыкновенная история». На сцене Драматического театра на Малой Бронной с большим успехом играл в спектаклях «Дон Жуан» и «Женитьба». Одновременно актер много работал на телевидении, читал с эстрады произведения А. Пушкина, М. Лермонтова, Ф. Тютчева и других.Автор рисует портреты известных режиссеров и актеров, с которыми ему довелось работать на сценах театров, на съемочных площадках, — это M. Ромм, H. Охлопков, О. Ефремов, П. Луспекаев, О. Даль и другие.

Александр Варго , Анатолий Александрийский , Дэн Уэллс , Михаил Михайлович Козаков , (Харденберг Фридрих) Новалис

Фантастика / Кино / Театр / Проза / Прочее / Религия / Эзотерика / Документальное / Биографии и Мемуары