Эдмунд Шклярский:
«Нет, прошло два года, такой программы, собственно, и не было. Есть у меня, как правило, наброски, которые потом лежат. Альбомы собираются как мозаика… Например, подходит вот это к этому или не подходит. Некоторые наброски ждут долго-долго, а какие-то рождаются в этот период и совмещаются с теми песнями. «Существо» была давным-давно».Программа «Полнолуние» в Театре Эстрады. В сет-лист концерта попали песни, выбранные «всенародным» голосованием на официальном сайте группы.
Сергей Горцев:
«А «Лунатики»?Эдмунд Шклярский:
«Лунатики» недавно».Сергей Горцев:
«Они по настроению сходны…»Эдмунд Шклярский:
«Я и говорю, что хочется по настроению сделать альбом. Понятно, чтобы не в каждой песне были «лунатики»… (улыбается)Сергей Горцев:
«В твоём новом альбоме есть и «лунатики», и «романтики». В отличие от предыдущего альбома «Мракобесие и джаз», который запомнился яркими мелодиями. Мне всегда мелодичные песни как-то особо трогают душу. Хорошая мелодия на дороге не валяется…»Эдмунд Шклярский:
«Да, всё так. Но если брать не совсем песенную музыку, где есть барабаны и всё прочее, иногда песня бывает построена не на мелодии, на каком-то риффе, который и мелодией-то не назовёшь. Но есть изюминка, на которой всё и строится, на каких-то технических приёмах. Но если есть мелодия, она никогда не мешает».Сергей Горцев:
«Мы выросли на мелодичных «Hey, Jude» «The Beatles», «Paint it black» «The Rolling Stones», «Беладоннe» «UFO»… И твои песни в этом же ряду: «Ночь», «Великан»... В «Мракобесии и джазе» тоже отличные мелодии: «Заратустра», «На луче», «Ихтиандр».Эдмунд Шклярский:
«Знаешь, «Ихтиандр» выбивается из общего контекста, потому что редко кто называет его мелодичным…»Сергей Горцев:
«Она показалась мне ключевой или переходной к новому альбому. Это субъективно, конечно…»Эдмунд Шклярский:
«Я бы не сказал так. Я стараюсь не перегружать альбом. В каждом альбоме есть песни, так скажем, «на любителя». Взять альбом «Родом ниоткуда» – там есть песня «Это Он». Если кому-то нужна мелодия, он её там вряд ли найдёт. Это как сыр «рокфор» с чем-то, не с душком, но, по крайней мере, не на любой вкус. Я стараюсь в каждый альбом что-то вставлять, но не полностью делать его из «ихтиандров».Сергей Горцев:
«А если говорить о последнем альбоме, какие песни ты бы выделил?»Эдмунд Шклярский:
«Мы представляем примерно, что будет играться на концертах, а что останется – это другой вопрос».Сергей Горцев:
«Что будет играться?»Эдмунд Шклярский:
«Сейчас уже играем «Недобитый романтик», потом будем играть «Гиперболоид», «Колдыри да колдобины», «Мантры», потом попробуем «Существо» сыграть».Сергей Горцев:
«По заявкам трудящихся…»Эдмунд Шклярский:
«Да, а там – пойдет, не пойдёт... Концерт предполагает свой закон, определенный подбор песен».Сергей Горцев:
«Я недавно прочитал книгу «Мой сын БГ», которая написана мамой Бориса. Достаточно интересная книжка. Плюс её в том, что после прочтения представляешь, в какой атмосфере он рос. Оказывается, к примеру, когда он шёл в первый класс, подошёл к двери, приносят телеграмму от Капитана Немо (!). Поздравляет, желает… То есть родители создавали особую атмосферу. Бореньку потом спросили: «Ты сказал об этом одноклассникам? - Да сказал, но никто не знает, кто такой Капитан Немо». И так до сих пор: он поёт, но многие не понимают о чём. А у тебя были в семье какие-то моменты, которые создавали особую атмосферу?»Эдмунд Шклярский:
«У нас тоже, например, в классе никто не знал, кто такие «Битлз». Во дворе единственная пластинка битлов была у человека, который был душевнобольной. Вот я и рос в этой атмосфере…» (смеётся)Сергей Горцев:
«А в семье?»Эдмунд Шклярский:
«Иногда во дворе меня звали «битлз-одиночка». Дома у нас была атмосфера такая… двуязычная. Говорили в основном по-польски. Поэтому много информации пришло как раз из польских журналов, где были и новости кино, и то, что появлялось нового в живописи, в музыке. Поэтому я был в курсе всего происходящего, к счастью. Я читал многие рассказы, которые здесь не печатались. Двуязычие помогало находиться в курсе событий».Сергей Горцев:
«Неужели в семье говорили только по-польски?»Эдмунд Шклярский:
«Там да. Потому что русскоязычной была только моя мама. Но и она изучила. Да и сейчас мы разговариваем с родственниками на польском».Сергей Горцев:
«Красивый язык...»Эдмунд Шклярский:
«По крайней мере, любой другой язык добавляет каких-то красок, потому что невозможно некоторые слова перевести один в один. Даже с таких близких языков как славянские. Не говоря уж с английских, немецких».