das Dorf der Baum der Nachtisch der Zehnkampf das Jahrzehnt die Bestandteile der Krimi/ der Kriminalfilm die Kinderstube die Kinderkleidung die Kindheit die Tätigkeit das Jazz Jeans
der Dialekt/ die Mundart
der Dialog
der Durchmesser
das Sofa die Ruhr der Wildvogel die Diktatur das Diplom die Diplomatie der Direktor der Dirigent der Diskus die Diskriminierung die Diskussion der Meinungsstreit die Länge der Boden postlagernder Brief das Wohlwollen/ die Gutmütigkeit
договор
договор о ненападении
der Vertrag
der Nichtangriffsvertrag
дождь
der Regen
доказательство
der Beweis
документальный фильм
der Dokumentarfilm
долг
die Pflicht
долг
die Schuld
должность
der Posten/ das Amt
долина
das Tal
дом
das Haus
домашнее животное
das Haustier
домашнее задание
die Hausaufgabe
домашний телефон
das Haustelefon
домашняя птица
das Geflügel
домкрат
die Hebevorrichtung
дополнение
das Objekt
дорога
die Straße
дорожная разметка
die Straßenmarkierung
дорожное движение
der Verkehr
дорожный знак
das Verkehrszeichen
доска
die Tafel
досмотр
die Zollkontrolle
достопримечательности
die Sehenswürdigkeiten
дочь
die Tochter
драма
das Drama
драматург
der Dramatiker
древесина
das Holz
ДРУГ
der Freund
дружба
die Freundschaft
дуб
die Eiche
дыня
die Melone
дядя
der Onkel
единица измерения
die Messeinheit
единственное число
der Singular
ель
die Tanne
емкость
der Behälter
жаба
die Kröte
жакет/ пиджак
der Rock
жареный картофель
die Bratkartoffeln
жевательная резинка
der Kaugummi
желание
der Wunsch
желание
die Lust
железнодорожная станция
die Eisenbahnstation
железо
das Eisen
желудок
der Magen
жена
die Frau
женская одежда
die Frauenkleidung
женщина
die Frau
жеребенок
das Fohlen/ das Füllen
жеребец
der Hengst
живот
der Bauch
жидкость
die Flüssigkeit
жизненный уровень
das Lebensniveau
жилет
die Weste
житель
der Einwohner
жук
der Käfer
журавль
der Kranich
заблуждение
der Irrtum
забор
der Zaun
зависть
der Neid
завод
das Werk
завтрак
das Frühstück
загрязнение
die Verschmutzung
задание
die Aufgabe
задержка
die Verspätung/ die Verzögerung
задняя часть
die Hinterseite/ die Rückseite
зажигание
die Zündung
закат
der Sonnenuntergang
закон
das Gesetz
закономерность
die Gesetzmäßigkeit
закуска
die Vorspeise
залив
der Meerbusen/ die Bucht
замечание
die Bemerkung
замок
das Schloss
занавес
der Vorhang
занавеска
die Gardine
занятие
die Beschäftigung
запад
запасная часть
der Westen
das Ersatzteil
запасное колесо
das Ersatzrad
заправочная станция запрещение
заразное заболевание застенчивость
die Tankstelle
das Verbot
die ansteckende Krankheit
die Verlegenheit
затылок
защита окружающей среды
заяц
звезда
звезда
звонок
звонок (вызов)
звонок/ колокол
здание
здоровье
здравоохранение
зелень
der Nacken
der Umweltschutz
der Hase
der Stern
der Filmstar
der Klingelton
der Anruf
die Klingel
das Gebäude
die Gesundheit
das Gesundheitswesen
das Kraut
землетрясение земля
das Erdbeben die Erde
земляника
die Erdbeere
зеркало зерно зима
der Spiegel das Korn der Winter
злак злоба
das Getreide die Bosheit
злорадство змея
die Schadenfreude die Schlange
знакомство
die Bekanntschaft
знание
das Wissen/ die Kenntnis
золотая медаль
золото
die Goldmedaille das Gold
зона
die Zone
зонтик
der Regenschirm
зоопарк
der Zoo
зрелый возраст зритель зрительный зал зуб
зубная боль зубной врач зять
reifes Alter
der Zuschauer
der Zuschauerraum
der Zahn
der Zahnschmerz
der Zahnarzt
der Schwiegersohn
ива
die Weide
иголка
die Nadel
идентичность идея идиома извержение известь
die Identität die Idee das Idiom die Eruption der Kalk
извинение
die Entschuldigung
издание издательство изменение изобретение изысканность
die Ausgabe .
der Verlag
die Änderung
die Erfindung
die Auserlesenheit .
икра император имя
der Laich/ der Kaviar
der Kaiser
der Name
индюк иней
der Truthahn der Reif ,
инженер инженер-электронщик иностранный язык институт инструмент инструмент интервенция интерес инфекция информация исключение
der Ingenieur
der EDV-Ingenieur
die Fremdsprache
das Institut
das Instrument
das Werkzeug
die Intervention/ die Invasion
das Interesse
die Infektion/ die Ansteckung
die Information
die Ausnahme
искусственное волокно
die Kunstfaser
искусство исследование исток
die Kunst
die Forschung die Quelle
история источник
die Geschichte die Quelle
июль
der Juli
июнь
der Juni
кабина пилотов кабинет
die Fliegerkabine das Arbeitszimmer
какао
der Kakao
календарь камбала
der Kalender
der Butt/ die Scholle
камень
der Stein
камера хранения каникулы канистра капитализм
die Gepäckaufbewahrung die Ferien
der Kanister
der Kapitalismus
капиталист
der Kapitalist
капитан
der Kapitän
капля
der Tropfen
капот
die Haube
капуста карандаш карась карп карта картина картинная галерея картофель картофельное пюре касса
der Kohl
der Bleistift die Karausche der Karpfen die Karte das Gemälde die Gemäldegalerie die Kartoffel der Kartoffelbrei die Kasse
кассир кастрюля катастрофа католик кафе качество
der Kassierer/ die Kassiererin die Kasserolle/ der Topf die Katastrophe der Katholik das Cafe
die Qualität
каша
der Brei
кашель
der Husten
каштан
die Kastanie
квадрат квартира кино
das Quadrat die Wohnung die Filmkunst
кино
das Kinohaus
кинотеатр кирпич
кисть
das Kinohaus der Ziegel die Hand
кишечник кладбище класс
класс (помещение) классификация клей
der Darm
der Friedhof
die Klasse
das Klassenzimmer die Klassifikation der Klebstoff
клен
der Ahorn
климат
das Klima