– Жилищной. Это вроде ипотеки.
– Мы не должны по ипотеке, – сказала ее мать. – Мы все выплатили много лет назад.
– Вот именно, – сказал клерк. – И поэтому ваш муж смог получить ссуду. Точнее, кредитную линию, под недвижимость.
И бумаги им показал.
– Ваш муж, – сказал он, толкнув бумаги по столу.
«Ваш муж». Можно подумать, это что-то объясняло.
Лора пихнула бумаги к нему.
– Моя мать ничего не подписывала. Это мошенничество.
– Вашей матери и не надо было ничего подписывать. Дом на имя вашего отца.
– Но почему дом на имя…
Однако мать тронула ее за локоть, прервала.
– Мы купили дом, когда я еще в педагогическом училась, – сказала она. – В то время собственность часто бывала на имя мужа. Ничего особенного.
– Но это ведь и твой дом, – сказала Лора.
– Ну, вообще-то, – сказал банковский менеджер, – это
Но у Лоры была идея получше.
– Я звоню брату, – сказала она – пригрозила, будто ей снова семь лет. – Вам, – сказала она, – не поздоровится.
И уселась за стол, возмущенно глядя на менеджера, прижав мобильный к уху. Но дни, когда брат ее защищал, давно прошли; Уоррен и рта не дал ей раскрыть. У него самого в страховой творилось черт знает что.
– Они замораживают батину выплату «до окончания расследования». Ты представляешь?
Лора отвернулась, зашептала:
– Уоррен, мы в банке. Приезжай срочно.
– Батя оформил дополнительное покрытие еще на пол-лимона всего за неделю до аварии. А теперь эти уроды не желают платить! Хорошо хоть за дом все выплачено.
Лора все пыталась вставить хоть словечко. Мать тем временем спросила менеджера:
– А наши сбережения?
17
В понедельник полицейские забрали компьютер Лориных родителей.
После банка мать позвонила сержанту Бризбуа – думала, он за них, и зря думала. Он ни за кого; его работа – превращать вопросительные знаки в точки, рассеивать противоречия, выманивать тайные смыслы из, казалось бы, невинного и якобы незначительного. И когда ему позвонила миссис Кёртис, в отчаянии рассказала, что кто-то украл у них все сбережения, сержант Бризбуа выполнял обязательства не перед ней, но перед повествованием в целом.
С одобрения миссис Кёртис банк передал полиции всю мужнину финансовую отчетность, а также список транзакций за последние полгода. На текущем счете почти без движения. А вот на сберегательном… Выдача за выдачей, порой сотни долларов, порой тысячи – деньги утекают, – а в финале бумажная лавина по ссуде под недвижимость. Следствие разрасталось – в нем уже возникли финансовые преступления, страховые мошенничества и, возможно, вымогательство.
«Так я остаюсь? На связи с семьей?»
«Как договорились. Позвони Ллойду в госпрокуратуру, поспрашивай. Возьми стандартный ордер на дом и судебный приказ на жесткий диск».
«Вдова же сотрудничает».
«Все равно ордера получи. Видали мы, как эти сладкие старушки пугаются – и прощай сотрудничество. Производишь обыск с согласия, а потом вдруг они на дыбы, бодайся с ними, и раз – у тебя подозреваемый от всего открещивается, арест отменяется из-за формальности, и все дело идет по перевалу».
«Понял. Прямо сейчас в прокуратуру и позвоню».
«Ну и нормально. Держи меня в курсе».
И таким образом, по указанию старшего инспектора, в понедельник, в 9:34 сержант Мэттью Бризбуа прибыл в дом Кёртисов в сопровождении участкового и двух ребят из техотдела.
Вскоре явился Уоррен – когда прибежала Лора, он уже разошелся.
«Как это он умудряется домчаться из пригорода быстрее, чем я по холму спущусь?»
– Ты не обязана отдавать им компьютер, – говорил Уоррен матери. – Это херня какая-то. – Он набил рот вяленой говядиной – словно кус табака жевал.
«Кто завтракает вяленой говядиной?» Бывали дни, когда Лора вообще забывала поесть, но у Уоррена таких проблем не водилось. Он вечно что-нибудь жевал.
Спецы из техотдела вынули жесткий диск, сунули в защитный кейс; Бризбуа сидел подле миссис Кёртис; та, прихлебывая чай, тихонько заговорила.
– Мэттью, – сказала она, и голос ее дрогнул, – это нам поможет выяснить, что случилось? Узнать, кто украл у нас деньги?
– Мы на это и надеемся, Хелен.
Она бы и сама компьютер отдала, даже без судебного приказа.
Пришла Лора, после бассейна еще пахла хлоркой. На Бризбуа не взглянула, спросила мать:
– Что они тут ищут?
– Детское порно и учебники для террористов, – фыркнул Уоррен. – Шоры, блядь, нацепили. Думают, батя был криминальный авторитет. А тот, кто столкнул его с дороги, бегает на свободе и хихикает.
«Жену подозреваем?»
«Жену всегда подозреваем».
«Но это она сделала?»
«Нет».
«А сын? Или дочь?»
Тусклоглазый полицейский поглядел на Лору, женщину из башенного окна.
«Сын? Нет. Дочь? Она какая-то… непонятно отстраненная».
– Ваш отец пересылал много денег за границу. Не знаете, зачем?
– Он никуда не ездил, – сказала Лора. – Откуда у него знакомые за границей?