Читаем 48 причин, чтобы взять тебя на работу полностью

Блондинистая стерва сидела за длинным столом и, откинувшись на спинку своего кресла, лениво подпиливала ногти.

– Вы уже знаете? – несмотря на ее тон, старалась я быть вежливой. Все же мне еще работать в этой компании.

– По твоему лицу все понятно, – насмешливо то ли улыбнулась, то ли оскалилась она. – Выход показать, или сама найдешь?

В груди вскипело возмущение, но я взяла эмоции под контроль и спокойно ответила:

– Мне дали другую должность. Моим боссом будет мистер Матисон.

– Вот как? – удивилась секретарь и даже села на кресле ровнее, откладывая пилочку. – Интересно…

– Что именно? – с вызовом спросила, хотя под уверенным взглядом Эрики чувствовала себя полным ничтожеством.

Даже одного взгляда на холеную блондинку и ее одежду хватило, чтобы понять – я ей не ровня. Она одевалась в лучших бутиках, а я на распродаже в "Волмарте".

– Не важно, – из ее голоса, пусть и с неохотой, исчезло ехидство. Теперь секретарша говорила с куда большим пиететом, правда, взгляд был по-прежнему холоден и надменен. – Идите прямо, мисс Николс. Кабинет заместителя миссис Лейблант находится в другом конце коридора.

– Хорошо. Спасибо! – промямлила я и позорно сбежала от нее подальше.

А иначе, чем побегом, обозвать это было сложно: я опустила голову, прошмыгнула в коридор, лишь через несколько метров заставив себя поднять глаза и идти медленнее, попутно читая таблички на дверях коридора и выискивая на них имя своего нового начальника.

Шла и пыталась осознать произошедшее.

Во-первых, я теперь работаю в компании "Эриксон и Бин".

Во-вторых, по странному стечению обстоятельств, моим боссом стал Томас Матисон.

В-третьих, что-то мне подсказывало, что в лице секретарши я уже умудрилась нажить врага.

Впрочем, пора заканчивать с пессимизмом. Сегодня передо мной открылась одна из "золотых" дверей. Надеюсь, что за ней меня не растерзают живущие здесь тигры.

Глава 2

Перед кабинетом мистера Матисона я постояла минут пять, собираясь с силами, выдохнула, постучалась и, не дождавшись ответа, открыла дверь.

Приемная пустовала.

Конечно. А кого я надеялась здесь найти, если на это место взяли меня? Беглым взглядом осмотрела свое будущее рабочее пространство. Минимализм, никак иначе. Диван для посетителей, кофемашина и стол, на котором лишь канцелярский набор, ноутбук и несколько лотков для документов. Уже прикидывая, куда поставлю несколько вазонов с цветами, которые оживят помещение, я решила идти к начальнику.

Постучав, услышала в ответ четкое "да". Приоткрыла дверь.

– Мистер Матисон, могу я войти? – робко поинтересовалась, просовывая голову в образовавшуюся щель.

Босс сидел за столом, уставившись в монитор, но, услышав мой голос, поднял глаза, в отличии от директрисы.

– Мисс Николс, – нисколько не удивился он. – Входите.

Я сделала шаг вперед и застыла у входа, ожидая его слов. Матисон внимательно осмотрел меня, будто заново изучая и прикидывая что-то в уме. И этот взгляд мне совершенно не понравился.

– Что вы застыли? – задал неожиданный вопрос он. – Присаживайтесь.

Я прошла вперед и села в кресло напротив.

– Ну что ж, поздравляю, теперь вы будете помогать мне в работе, – начал Томас, поднимаясь из-за стола и подходя ко мне, после протянул мне какие-то листы. – Список обязанностей, закрепленных за вами.

Он встал настолько близко, что я покраснела. Ширинка идеально отглаженных по стрелкам брюк находилась чуть ниже уровня моих глаз. Сказать по правде, это меня сильно напрягло. Какие-то несколько шагов отделяло мое лицо от…

"Боже, Алисия, о чем ты думаешь? Соберись. Он дает тебе изучить твои обязанности, а не просит искать, где в данный момент находится его ширинка".

Наконец Матисон все же отошел от меня, направился обратно к столу, где присел на самый его краешек, так легко и непринужденно, что я невольно залюбовалась грацией мужчины.

– А еще мне нужно, чтобы вы поставили свою подпись на этом контракте. – Томас постучал пальцем по бумагам, которые лежали на столе. – Заработная плата более чем достойная. Не хотите взглянуть?

Подавать эти документы он не спешил, мне пришлось встать и подойти, чтобы взять их. Едва мои руки коснулись листов, Томас внезапно перетек со стола ко мне за спину, а одна рука накрыла мою ладонь, не давая оторвать ее от столешницы.

– Подпись нужно поставить здесь. – Горячее дыхание обожгло мне ухо, а чужая рука направила мою к нужным строкам. – И здесь… и здесь…

– Что вы делаете? – возмутилась я, чувствуя, как сердце забило безумной птицей в груди.

– Помогаю вам подписать контракт, – босс тотчас же отстранился. Расстояние между нами вновь стало почти приличным. – Может, воды, Алисия? Вы что-то раскраснелись.

Что, черт возьми, только что произошло? Он пытался… Соблазнить?

– Нет, не нужно, – соврала я, хотя в горле было сухо, как в пустыне Сахара.

Все же взяв бумаги, я села в кресло. Там долго пыталась сосредоточиться и изучить документы, однако все слова скакали перед глазами, словно играя в чехарду, потому что я все еще не могла успокоиться. Томас Матисон все так же стоял у стола и с любопытством взирал на меня, скользя насмешливым взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы