Примечание: Алла могла бы предварительно позвонить в «Метрополис», узнать фамилию, имя и отчество консультанта и адресовать свое обращение более конкретно. Однако и такая форма адресации вполне допустима.
Еще раз обращаем внимание на основные части сопроводительного письма.
Первый абзац — привлекает внимание и содержит ссылку на какой-то предыдущий контакт, объявление, рекомендацию известного адресату лица и т. п.
Второй абзац — несколько ключевых выигрышных фактов вашей предыдущей карьеры или образования, о которых подробнее сказано в вашем резюме.
Заключительный абзац — благодарность за внимание и указание ваших дальнейших действий (позвоню тогда-то, заеду в ваш офис для того, чтобы согласовать удобное время встречи, и т. п.).
Через три дня Алла позвонила в «Метрополис». Узнала имя и отчество консультанта, ведущего подбор на искомую должность, и справилась у секретаря, когда с ним удобнее созвониться. Уверенный и четкий разговор по телефону с консультантом сразу же расположил к ней собеседника. Алле было предложено прийти в агентство на следующий же день после телефонного разговора. Договариваясь о встрече, Алла подробно расспросила, как туда добраться, можно ли пройти от метро пешком. На всякий случай выяснила, как проехать из центра на машине.
Не теряя времени даром, Алла работала и над текстом объявления, которое собралась дать в московской газете бесплатных объявлений «Из рук в руки». Опубликованное объявление выглядело так:
«Специалист с иностранным языком, энергичная, молодая женщина (МГУ: английский, французский), опыт работы переводчиком и преподавателем, общительная, хороший организатор. Ищу работу в турагентстве. Тел. 865–00–03, Алла».
В ответ на объявление всего за неделю раздалось 22 звонка. Несмотря на четкость требований, указанных Аллой, половина оказалась с предложениями работать за проценты продавцом в системах сетевого маркетинга, четыре откровенно, можно сказать, по-хамски, предлагали интим. Еще в пяти разговорах предложения были более приличными, речь заводили о секретарской работе, но предлагалась явно непривлекательная зарплата. Один из звонков был очень занятным. Алле сказали, что речь идет о сменной работе (сутки через трое), что необходимо свободное владение английским языком, поскольку работать придется в основном с интуристами. Деньги предложили немалые. Алла, слегка заинтригованная, спросила, идет ли речь о работе портье в гостинице, на что ей, слегка замявшись, ответили, что это не совсем гостиница, хотя номера для клиентов у них есть.