Читаем 50 дней из жизни Кислого или ведьмы тоже ошибаются полностью

Кислицин улёгся на своё ложе, но прежде чем уснуть, вытащил из-за пазухи свёрток с драгоценностями и спрятал его в солому под рогожку. Вряд ли кто-то станет копаться в его постели. Через пару дней Кислый всё равно от сюда уберётся навсегда и прихватит это добро с собой. Вскоре Сергей уснул, а счастливый Томас ещё долго лежал с открытыми глазами и строил планы на будущее. Жизнь налаживалась.

Глава 5. От судьбы не уйдёшь

Сергей ещё видел сон, когда его грубо схватили и выволокли из дому. Всё произошло так

внезапно, что он даже не успел толком проснуться.

— Атас, пацаны! Вяжут! — заорал Кислый на русском языке, стараясь разлепить сонные глаза.

И тут он увидел, лоснящуюся жиром, харю сэра Оливера. Управделами барона Чандлера всё так же восседал на своём любимом откормленном мерине.

— К остальным — махнув рукой, распорядился он.

— Куда же вы его? — услышал Кислицин жалобный всхлип Холли и окончательно проснулся.

Два воина в кольчугах и шлемах подтащили Сергея к небольшой группе таких же оборванцев, как и он сам. В основном это были молодые парни лет семнадцать или двадцать. Но имелась пара и более взрослых мужиков. Судя по выражению лиц, никому из них не нравилось то, что происходит. Кислицин оглянулся и увидел, как Томас, что-то пытается втолковать сэру Оливеру, а тот отвечает ему резкими, короткими фразами. Наконец управляющему это надоело и, он дёрнув поводья, направил коня к группе, где находился Сергей.

— Давайте, олухи! Пошевеливайтесь! — крикнул Оливер — Не заставляйте ждать Их сиятельство.

И крестьяне, подгоняемые воинами, послушно зашагали в сторону замка. Кислицин в последний раз оглянулся назад. Он увидел, стоявших рядом, Томаса и Холли. Холли, как обычно, рыдала, да и у Томаса в газах блестели слёзы. Но главное, что поразило Сергея, это выражение их лиц. На них застыла, какая-то абсолютная безысходность. У Кислицина защемило в груди. Видимо, эти люди стали-таки ему не совсем чужими. А вот Чарли был спокоен и даже весел. Он с ехидной улыбочкой глядел вслед Сергею, словно бы радовался творившемуся вокруг беспределу.

— Ну, ясно! На опознание ведут — решил Кислицин — Собрали всех подходящих по возрасту, а теперь предъявят нас скопом баронской дочурке. И бежать-то некуда — поля кругом. Хана короче.

От этой ужасной догадки внутри у него резко похолодело и захотелось срочно отлить.

— Ой, как скрутило! — схватившись за живот, воскликнул Кислый. — Вы идите, а я догоню.

Он попытался покинуть строй, но получив неприятный тычок кулаком под рёбра, вернулся обратно.

— Ну что, Артур? — сказал один из мужиков — Не вышло?

— Мы знакомы? — удивился Сергей.

— Как же мне не знать брата собственной жены? — усмехнулся тот — Слышал, ты память напрочь потерял. Я Итан. Помнишь, как гулял у нас на свадьбе?

— Ах, да — Кислый сделал вид, что вспомнил — Привет, Итан. Не знаешь случайно куда нас ведут?

— На войну, брат — тяжело вздохнул Итан — На войну.

— Что за война? — не понял Сергей — Против кого?

— Гонец вчера к барону нашему прискакал. Говорят, Мерсия взбунтовалась. Независимости хотят. Принц Эллиот с ирландскими наёмникам захватил Честер и теперь движется на юг. Северные графы уже его поддержали. В общем, бойня будет серьёзная.

— Чё за принц Эллиот? — спросил Кислицин.

— Ну, как? Это же сын покойного короля Мерсии — стал объяснять Итан — Когда мы победили и наш досточтимый король Эдуард присоединил Мерсию к собственным владениям, принц Эллиот с мамашей и сестрой бежал в Ирландию. В королевство Лэйнстер. А теперь мальчик вырос и хочет вернут отцовский трон.

— Ну, а мы причём? — не унимался Кислый — Вот пусть сами и воюют.

— Ты это барону скажи — грустно усмехнулся родственник — Может отпустит нас по домам. У меня жена скоро родить должна. Нельзя мне на войну.

Дальше они шли молча. Разговаривать не хотелось. Эта внезапная мобилизация, рушила Кислицину все его планы. И драгоценности не успел припрятать, как следует. Найдут их. Может быть не сразу, но обязательно найдут. Не попал в Афган, так здесь воевать заставляют. Судьба, видать, у него такая.

Баронский замок, к которому направилась их группа, выглядел довольно внушительно. Каменные стены с узкими бойницами, метров десять высотой. Не меньше. А массивные башни и того выше. Ещё прибавьте ров, метров пять в глубину и три в ширину. В общем, символ феодального могущества во всей своей красе. Подъёмный мост опущен, а решётка наоборот — гостеприимно поднята вверх. Однако, в сам замок их не повели.

Когда они подошли ближе, то Сергей увидел целую толпу крестьян. Все они почему-то стояли на коленях, держа ладони сложенными перед лицом. Вскоре их слух уловил протяжные песнопения, которые доносились из ворот. Судя по всему, во дворе замка проходил молебен.

— Со всех сёл парней согнали — проворчал угрюмо Итан — Чувствую, будет воронью пожива.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения