Читаем 50 in 50 полностью

"Yes, sir," Tony said, then killed the mike so he and Hal could groan about the so-called efficiency of the training squad. It was only a few minutes before the speaker came back to life.

"Okay, pressure on the button. Carry on as before."

Tony made an obscene gesture at the unseen man behind the voice and walked over to the single port. He cranked at the handle that moved the crash shield out of the way.

"Well, at least it's a quiet one," he said after the ruddy light had streamed in. Hal came up and looked over his shoulder.

"Praise Stregham for that," he said. "The last one, where I lost my partner, was wind all the time. From the shape of those dunes it looks like the atmosphere never moves at all." They stared glumly at the familiar red landscape and dark sky for a long moment, then Tony turned to the controls while Hal cracked out the atmosphere suits.

"Over here — quickly."

Hal didn't have to be called twice, he was at the board in a single jump. He followed Tony's pointing finger.

"The water meter — it shows the tank's only about half full."

They fought off the plate that gave access to the tank compartment. When they laid it aside a small trickle of rusty water ran across the deck at their feet. Tony crawled in with a flashlight and moved it up and down the tubular tanks. His muffled voice echoed inside the small compartment.

"Damn Stregham and his tricks — another 'shock of landing' failure. Connecting pipe split and the water that leaked out has soaked down into the insulating layer; we'll never get it out without tearing the ship apart. Hand me the goo. I'll plug the leak until we can repair it."

"It's going to be an awfully dry month.” Hal muttered while he checked the rest of the control board.

The first few days were like every other trip. They planted the flag and unloaded the equipment. The observing and recording instruments were set up by the third day, so they unshipped the theodolite and started their maps. By the fourth day they were ready to begin their sample collection.

It was just at this point that they really became aware of the dust.

Tony chewed an usually gritty mouthful of rations cursing under his breath because there was only a mouthful of water to wash it down with. He swallowed it painfully then looked around the control chamber.

"Have you noticed how dusty it is?" he asked.

"How could you not notice it? I have so much of it inside my clothes I feel like I'm living on an anthill."

Hal stopped scratching just long enough to take a bite of food.

They both looked around and it hit them for the first time just how much dust was in the ship. A red coating on everything, in their food and in their hair. The constant scratch of grit underfoot.

"It must come in on our suits.” Tony said. "We'll have to clean them off better before coming inside."

It was a good idea — the only trouble was that it did not work. The red dust was as fine as talcum powder and no amount of beating could dislodge it; it just drifted around in a fine haze. They tried to forget the dust, just treating it as one more nuisance Stregham's technicians had dreamed up. This worked for a while, until the eighth day when they couldn't close the outer door of the air lock. They had just returned from a sample-collecting trip. The air lock barely held the two of them plus the bags of rock samples. Taking turns, they beat the dust off each other as well as they could, then Hal threw the cycling switch. The outer door started to close, then stopped. They could feel the increased hum of the door motor through their shoes, then it cut out and the red trouble light flashed on.

"Dust!" Tony said. "That damned red dust is in the works."

The inspection plate came off easily and they saw the exposed gear train. The red dust had merged into a destructive mud with the grease. Finding the trouble was easier than repairing it. They had only a few basic tools in their suit pouches. The big toolbox and all the solvent that would have made fast work of the job were inside the ship. But they couldn't be reached until the door was fixed. And the door couldn't be fixed without tools. It was a paradoxical situation that seemed very unfunny.

It took them only a second to realize the spot they were in — and almost two hours to clean the gears as best they could and force the door shut. When the inner port finally opened, both their oxygen tanks ready EMPTY, and they were operating on the emergency reserves.

As soon as Hal opened his helmet, he dropped on his bunk. Tony thought he was unconscious until he saw that the other man's eyes were open and staring at the ceiling. He cracked open the single flask of medicinal brandy and forced Hal to take some. Then he had a double swallow himself and tried to ignore the fact that his partner's hands were trembling violently. He busied himself making a better repair of the door mechanism. By the time he had finished, Hal was off the bunk and starting to prepare their evening meal.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза