Читаем 50 несбывшихся надежд (СИ) полностью

— Тейлор, немедленно разыщи мне Стил, — рявкнул я в трубку и отключился.

Через минуту мне пришло сообщение о ее местонахождении, и через каких-то десять минут я уже стоял перед витриной детского магазина в центре города. В окне я увидел Ану, она выбирала какие-то детские вещи. От увиденной картины у меня перехватило дыхание, прошла вся злость и обида. Я понял только одно — я должен быть с ней рядом, в магазине, помогать ей с выбором вещей, да и вообще мое место рядом с ней всегда. Я столько упустил по своей глупости, и теперь просто не имею право опять все испортить. Я должен бороться.

Пока я приходил к своим умозаключениям, из магазина вышла она.

— Ты, что меня преследуешь? — она, что злиться? Да я здесь жертва. А-у.

Проигнорировав ее вопрос, я перешел к сути:

— Ничего не хочешь мне рассказать?

— Я не понимаю о чем ты, — понятно, включаем дурочку.

— Все ты понимаешь, — дыши Кристиан, дыши, — Я про отца твоего ребенка хочу узнать.

— Ну, Адама ты знаешь, что еще тебе интересно?

— Что мне интересно? Да ты издеваешься! — я слетел с катушек.

Ана развернулась и зашагала в сторону такси.

— Я все знаю! Я отец! Я! — орал я как умалишенный вслед удаляющемуся такси.

Почему у нас все так сложно.

POV Ана

Блин, я убью Кэтрин. Больше никто не мог ему сказать. Что же делать. Он не оставит нас с малышом в покое.

Но как не странно Грей больше не пытался связаться со мной. С того злополучного дня прошло достаточно времени, но он не как не проявил себя. Струсил, как всегда. А чего я собственно ожидала, что он кинется мне в ноги и будет просить быть с ним. Наивная дура. Одно радует, что Кэтрин после моего рассказа об инциденте возле магазина перестала вообще упоминать Грея. Все вроде бы наладилось. Адам стал уделять мне больше времени, я вижу, как он старается, и ценю это. Медленно, но верно приближается день свадьбы. Мне уже все равно как пройдет и вообще состоится ли она, ведь в глубине души я наивная надеялась, что Грей, узнав правду, примчится ко мне на белом коне и увезет меня в закат, наверно потому я и не рассказывала ему, про ребенка, боялась окончательно разочароваться. Если бы не мой малыш я бы давно свихнулась, но теперь у меня есть цель в жизни, но почему так ноет в груди при одном только воспоминании о Кристиане.

И вот наступил день свадьбы. Почему так быстро? Так странно, я думала, каждая невеста испытывает волнение и трепет перед предстоящей церемонией, а я не испытываю ничего. Вообще. Обычный день, я просто жду, чтобы он поскорей закончился, и меня оставили в покое.

Я вообще подумывала отменить свадьбу, но Адам меня убедил, что ребенку нужен отец и он непременно хочет быть им. Мед в уши каждой матери.

В церковь мы с Кет приехали заранее и уже второй час меня готовят к церемонии. Кэтрин явно нервничает.

— Эй, что с тобой? — дразню я подругу.

— Ничего, — закусив губу, отвечает она.

— Да ты нервничаешь как будто сама выходишь замуж.

— Я просто думала, что все будет не так, — блин, она, что сейчас расплачется?

— Все, так как должно быть, перестань хандрить.

— Нет, все не так должно быть, и ты это знаешь, — уже утирая слезы, мямлила Кет.

— Так все, мне надоело, я решила, и назад пути нет. Оставь меня одну, пожалуйста, мне нужно собраться с мыслями.

Кет вышла из комнаты, для невесты поджав губы. Я понимаю, что я слишком груба с ней, но мне нельзя расклеиваться.

— Через пять минут ваш выход, — сообщила мне заглянувшая организатор свадьбы.

Так, у меня есть пять минут, чтобы привести в порядок мысли. Как же все смешно, я уже второй раз выхожу замуж и второй раз без особого энтузиазма. Но как говориться, если не дано, то не дано.

Мой высоко саркастичный внутренний монолог прерывает короткий стук в дверь.

— Войдите.

— Привет, — я не верю своим глазам и ушам. Это Грей.

— Что ты здесь забыл? Не помню, чтобы отсылала тебе приглашение, — моему спокойствию пришел конец.

— Ты очень красивая, — он просто игнорит меня по полной.

— Грей, уходи, тебе здесь не место, — моя злость растет в геометрической прогрессии.

— Правильно, мое место рядом с тобой, а твое со мной, — как же хочется стереть эту ухмылку с его лица.

— Что ты такое вообще говоришь? Ты спятил? Я сейчас позову охрану если ты не покинешь эту свадьбу.

— Я уйду, но только с тобой.

— Убирайся немедленно!

— Я люблю тебя Ана! Люблю! И всегда любил, хотя сам и не догадывался об этом.

— Уходи, зачем ты меня мучаешь? Пожалуйста, прекрати, — до моего нервного срыва начался обратный отсчет.

— Скажи, что не любишь меня! Скажи и я уйду и больше тебя не потревожу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги