Читаем 50 оттенков надежды (СИ) полностью

Договориться о встрече было очень трудно. СИП хорошее издательство, но прошлый владелец запустил его. Так сильно, что ни одно другое издательство даже слышать ничего не хотело о сотрудничестве.

Слава Богу, мне удалось уговорить Скотта. Его компания только набирает обороты и я убедил его, что в его случае нужно хвататься за любую протянутую соломинку. Он с остальными редакторами продолжал обсуждать завтрашнюю презентацию и контракт. Со временем разговор с делового перетёк в неформальный. Я улыбался и кивал, делая вид, что мне жутко интересно. Но мысли мои были далеко.

Ана. Она даёт мне шанс. Я полнейший мудак и после всего не заслуживаю его, но я буду большим глупцом, если не воспользуюсь им. Так здорово было снова обнять её. Держать рядом и прижимать к себе. Я очень скучал по этому. И теперь готов на всё, лишь бы она вернулась ко мне.

Сегодня мы поговорим и придём к каким-то выводам. Но я не буду её торопить. Не хочу, чтобы она думала, что меня волнует только её тело. Но после того, что я ей предлагал и через что мы проходили, я не удивлюсь, если она еще долго будет так думать и не подпускать меня к себе.

Воспоминания о том, с каким лицом она тогда от меня уходила, преследовали меня всё это время. Было очень паршиво от осознания того, что это я был виновником её страданиям, что из-за меня она проходила через Ад и что именно я являюсь основной причиной её мук.

Хочется исправить это. Сегодня, когда она хихикала в холле отеля с той девушкой, она была такой красивой. Она снова казалась счастливой и искрений, а на её щеках появился такой милый румянец от моего взгляда. Приятно осознавать, что к ней постепенно возвращается жизнерадостность.

Скучные разговоры прерывает звонок моего телефона. Хмурюсь, когда вижу, что звонит Тейлор. Ощущаю, что не к добру это. Извиняюсь перед всеми и выхожу из кабинета.

- Что-то случилось? – Сразу спрашиваю я.

- Сэр, мисс Стил и мисс Янг только что покинули отель.

- Что?

- Они закончили с работой и пошли смотреть город. И… – Тейлор мнётся и видимо не может решить стоит ли мне говорить или нет.

- Говори уже! – Рявкаю я.

- Они были слегка пьяные.

- Что!? – В этот раз я сказал это слишком громко. Женщина, сидящая в другом конце коридора на кожаном диване, оторвалась от журнала и пристально посмотрела на меня. – И ты не остановил их?

- Я пытался, но…

Но он не имел права. Особенно рядом с мисс Янг. Если бы Ана была моей и про это все знали, у Тейлора не возникли бы проблемы. Но пока я не имею возможности контролировать её. Пока!

- Возможно, они недалеко ушли. – Продолжает Тейлор. – Я могу поехать поискать их и вернуть обратно.

Гиблое дело. Город большой, а Анастейша может быть уже где угодно.

- Ладно. Попытайся. – Выдыхаю я. – Я скоро вернусь.

- Хорошо. – Я сбрасываю вызов и возвращаюсь в кабинет.

– Думаю, нам пора. – Обращаюсь к собравшимся там. – Сегодня у нас был трудный день, а завтра будет важный.

Все встают и начинают прощаться. Из вежливости приходится выдавливать из себя улыбку и пожимать всем руки. Хочется просто выбежать отсюда и поехать искать Ану.

В машине Тейлор перезванивает и сообщает, что не нашёл их, но продолжает искать. В отеле первым делом набираю её номер, но, конечно же, она не отвечает. Пока пытаюсь дозвониться меряю шагами свой номер.

Она в незнакомом городе. Пьяная. И еще с какой-то сомнительное девушкой. И я на сто процентов уверен, что именно она напоила мою Ану и потащила её шататься по городу. Потому что она сама на такое не решиться без моего ведома. Знает, как я волнуюсь за неё и люблю всё контролировать.

Когда в двадцатый раз она не отвечает, я вспоминаю, что могу отследить её телефон. Идиот! Пока я вношу все данные и ищу её, вспоминаю, как два месяца назад так же искал её. Она позвонила мне пьяная из какого-то клуба, а когда я приехал, её, так называемый, друг приставал к ней. Руки сами сжимаются в кулаки, когда я представляю, как сейчас к ней кто-то может приставать.

Когда нахожу адрес, сообщаю Тейлору и прошу, чтобы он приехал за мной.

По дороге к какому-то сомнительному клубу пытаюсь справиться со своим гневом. Я очень зол на Анастейшу, но не хочу пугать и отталкивать её этим. Но её поведение выходит за рамки дозволенного. В правилах… Чёрт! Она ведь говорила, что не хочет эту ерунду с Доминантам и его Сабой, а значит и никакие правила ей не нужны.

Я еще так никогда не делал. Во всех мои отношения присутствовали правила и рамки дозволенного. И все девушки ничего не делали без моего разрешения. Поэтому отношения с Аной такие странные и непонятные для меня. Они выходят за рамки моего дозволенного. В них нет ограничений и правил. И я не знаю, что делать. Но ради неё я хочу попытаться.

Пока я размышляю об этом, мы подъезжаем к какому-то дешёвому клубу. Не думал, что Ана пойдёт в такое место. Внутри толпа людей и мне приходится расталкивать их, чтобы пройти вперед. Ану будет очень трудно найти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги