— Когда меня касается человек, моя кожа нагревается. Я в буквальном смысле сгораю, — произнес он.
— Но… я, — у Филлис никак не получалось сформулировать предложение, — я не собиралась причинять вам боли. Я только…
— Хватит! — взревел Виктор. — Мне не до соплей. Я намереваюсь вернуться в свой замок.
— А как же я? — спросила девушка.
Он промолчал и двинулся вперед. Филлис осталась стоять у сарая, замечая, как его спина скрывается далеко вдали. Девушка закусила губу, ощутив кровь. Металлический привкус во рту немного привел её в чувство.
Она не собиралась сдавать. Хочет ехать один, пусть. Она найдет, на чем добраться. К счастью девушки, в сарай заглянул хозяин постройки. Старичок как раз собирался в город, чтобы продать сено.
Филлис тряслась в повозке, придавливая весом сено. Повозка скакала на ухабах как олень в лесу. Девушка подпрыгивала, с трудом удерживаясь внутри повозки. Обида заполонила её душу. Вампир оставил её в полном одиночестве, даже не спросив, подвезти или нет. Она лихорадочно соображала под голос старика, рассказывающего очередную деревенскую байку, что же сделала не так. В чем допустила оплошность. Да и странное кольцо с черепом на пальце Виктора не давало ответов. Череп загорался красным, стоило ей хотя бы сделать попытку прикосновения. «Наверное, очередной маяк, сигнализирующий вампирам о том, что они скоро сгорят дотла», — сварливо подумала она.
От вампира её мысли перескочили на Талию. Дочь стала для неё центром вселенной. Она и работать-то пошла к нечисти из-за Талии. Хотелось обеспечить ей и себе безбедное существование.
Конечно, к бабушке Арамисте часто приходили за советами или просили унять разбушевавшееся колдовство, но бабуля отказалась от магии. О былом могуществе напоминали травы, которые она продолжала коллекционировать и собирать для разнообразных нужд. Но никогда Филлис не видела, чтобы бабушка применила магическую силу. Она не распространялась о сестрах, которые продолжали мучить надзорщиков своей неуловимостью и невидимостью. Она молчала о Зеркале душ, доставшемся ей от Злой королевы. Филлис хотелось знать больше о её прошлой жизни, однако бабуля предпочитала рассказам молчание.
— Мы приехали, — вырвал девушку из мыслей голос старичка, — чем расплатишься за путешествие?
— Мне нечем заплатить, — сказала Филлис, слезая с повозки, остановившейся у городских ворот. — У меня ничего нет.
— У тебя есть молодость и красота, — возразил старик. — Дай мне косу.
— Нет! Это нечестная плата, — произнесла она.
— Тогда я заберу у тебя самое дорогое, — прохрипел старик. Обернувшись вокруг своей оси, он превратился в старую женщину в лохмотьях. — Молодость.
— Пошла прочь! — раздался мужской голос рядом. Карета Виктора затормозила рядом с Филлис, окатив ту грязью. Из кареты выскочил вампир, загородив собой девушку и наставив меч на старуху. — Тебе уже заплатили.
— Как скажешь, — проскрежетала старуха, — Виктор, ничему тебя столетия жизни не научили.
— Заткнись, Марианна! — воскликнул мужчина, замахиваясь для удара мечом.
Старуха обернулась туманом и вскоре исчезла. Филлис переводила взгляд с исчезнувшей повозки на вампира и обратно. От впечатлений закружилась голова, и она рухнула в обморок.
Очнулась Филлис не у себя дома. В золотых подсвечниках горели свечи, разгоняя тьму. Через высокое окно проглядывала луна. Большая кровать со стойками и балдахином, расшитым красным бархатом. Покрывало насыщенного винного оттенка с вышивкой золотыми нитями. Матрас набит не соломой, а перьями — лежать намного легче.
Когда глаза привыкли к обстановке полутьмы, она заметила в углу фигуру сгорбленного мужчины. Она его не приметила раньше из-за черного наряда, из белого на нем она заметила рубашку. Филлис приподнялась на постели, откинула покрывало и заметила на себе просторную ночную сорочку с завязками. Ноги дотронулись до холодного пола. Пошатываясь, она двинулась к мужчине.
— Виктор? — неуверенно позвала она. — Где я?
— У меня в замке, — сказал он, поворачиваясь к ней лицом, — вам стало плохо.
— Вы меня переодели? — спросила Филлис.
— Целитель, — ответил Виктор. — Ложитесь обратно в постель. Целитель передал мне, чтобы вы до утра оставались в кровати.
— Конечно, очень любезно с его стороны, — съязвила девушка, — но меня ждут дома.
— Сейчас полночь, — невпопад произнес вампир.
— Меня ждут дома! Вы не понимаете?! — возмутилась Филлис.
— Вы беспокоитесь, словно вам надо выгулять собаку, — сказал ученый.
— Да, мне срочно надо выгулять собаку, — подтвердила она.
Виктор подошел к стулу и протянул ей наряд. Филлис приняла из его рук платье, ожидая, когда он оставит её одну, чтобы переодеться. Но ученый явно думал о чем-то своем. Между его бровей пролегла складка, делая его угрюмым и настороженным. Он ерошил волосы, напряженно уставившись в стрельчатое окно.
— При вас я не собираюсь раздеваться, — возмущенно сообщила девушка.
— Да, конечно, — проговорил Виктор, выходя.