Читаем 527234 полностью

— Не отвлекайся от дороги, Мэдден, — отвечаю я с коварной ухмылкой. — Не перечь мне.

Пока я вожу ладонью вверх и вниз по его растущей эрекции, Мэдден продолжает фокусироваться на дороге, а когда я расстегиваю на нем шорты, чтобы просунуть внутрь свою руку, он издает дикий рык. Поглаживая через боксеры его ствол, я, откровенно говоря, не могу поверить в собственную смелость, но мой благоразумный самоконтроль остался где-то на чертовом колесе, высоко над Тихим океаном.

Не успела я и глазом моргнуть, как мы сворачиваем на подъездную дорожку к его дому. Наверное, последние несколько миль он проехал быстрее, когда провокационное соблазнение потеряло свой юмор и стало чуть более серьезным, когда он оказался в позиции того, кого дразнят. Он заглушает двигатель и поворачивается, чтобы посмотреть на меня, между нами такое плотное сексуальное напряжение, что я могу почувствовать его кожей.

— Наверх. В мою комнату. Немедленно.

Ему не нужно повторять мне дважды. Выскочив из машины, мы оба бежим вверх по лестнице, по дороге сбрасывая с себя одежду. Независимо от того, это наш первый раз или нет, он нужен мне внутри меня больше, чем воздух.

К тому времени, когда мы оба оказываемся в его кровати, на нем надеты только боксеры, а на мне черные шелковые трусики. Я тихо стою перед ним, не смущаясь своей наготы и, пока он окидывает меня взглядом, жду дальнейших указаний, принимая то, что в нашей постели именно он контролирует ситуацию.

— Медленно повернись, позволь мне видеть всю тебя, — говорит Мэдден.

По его желанию, я неспешно поворачиваюсь вокруг своей оси, позволяя ему жадно впитывать мой образ. Он делает шаг ко мне, берет меня в свои объятия, опуская свои губы на мои. Его поцелуй из сладкого и нежного быстро становится настойчивым и страстным. Пока наши языки переплетаются друг с другом, наши руки, гладя, обнимая и лаская, исследуют друг друга, мы оба двигаемся неторопливо и напряженно. Его пальцы берут за пояс мои трусики и спускают их вниз до тех пор, пока они не падают у моих ног, открывая мою гладкую киску. Мэдден плавно проводит пальцами от пупка к моему холмику. С каждым его прикосновением во мне растет предвкушение, пока, наконец, он не перемещает палец немного ниже, чтобы погрузить его в пылающую влажность моего лона. Его рот возвращается к моему, поглощая вздох чувственного удовлетворения, который вырывается из меня, как только его палец оказывается во мне. Скользя пальцем вперед-назад между опухшим клитором и влажной киской, он добивается того, чтобы я была полностью покрыта своим скользким желанием.

Благодаря многочасовой подготовке и мучительному состоянию, в котором он оставил меня на чертовом колесе, я готова взорваться в любой момент. Медленно разрывая поцелуй, он поднимает палец, мокрый от моего возбуждения и проводит его подушечкой по моим пухлым губам, пока они не начинаю блестеть. Он лениво мне улыбается, его голубые глаза горят вожделением.

— Нет слов, чтобы выразить, как я хочу тебя, Блейк. Я обещаю быть нежным. Я не хочу никоим образом причинить тебе боль, — хрипло говорит он, взяв в ладони мое лицо.

Я киваю и улыбаюсь, чтобы ободрить его.

— Я знаю. Я доверяю тебе.

Он берет меня на свои сильные руки и кладет на постель, прислоняя спиной к изголовью кровати, и разводит перед собой мои ноги. Мэдден устраивается между моих бедер и наклоняется вперед так, что его рот оказывается прямо над одним из моих розовых сосков. Склоняя лицо, он втягивает губами вершинку, и со стоном произносит мое имя, одновременно легкими ударами вверх и вниз заставляя ее мгновенно затвердеть. Он так же заботится и о другой груди, от внимания его чутких пальцев, пощипывающих и постукивающих меня, я начинаю извиваться под ним от удовольствия. Я приподнимаю бедра, чтобы потереть свою пылающую точку о его твердый живот, отчаянно нуждаясь в давлении и трении. Его свободная рука путешествует вдоль всего моего живота, затем вокруг талии и вниз к ягодицам, я обвиваю ноги вокруг него так, что моя киска плотно прижата к его прессу. Мои пальцы зарываются в его длинные пряди и по очереди то тянут его за волосы, то прижимают ко мне его голову, пока он продолжает ласкать мою грудь.

Мэдден опускает свой рот ниже на мой живот, останавливаясь, чтобы поцеловать пупок. Он медленно обводит его языком, а затем движется вниз, целуя и облизывая мое тело, пока его рот не останавливается над моей сладкой сердцевиной. Ехидно ухмыляясь, он поднимает вверх мои бедра и кладет их себе на плечи так, что его лицо оказывается в каких-то сантиметрах от моей изнывающей киски. Отчаянно стараясь не кончить, мое тело звенит в лихорадочной готовности. Он крепко хватает меня обеими руками за бедра и нежно тянет по кровати вниз так, чтобы я лежала на спине. Затем, не теряя ни секунды, Мэдден зарывается лицом между моих ног и поглощает меня своим ртом. Его язык слегка прикасается к внутренней стороне моих бедер, прежде чем уткнуться и слегка ударить по превратившемуся в камешек клитору, и, в конце концов, скользнуть в мою пульсирующую плоть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература