Читаем 5f8ef1456bf543bedee9a3023b260a27 полностью

— Так вот, эти придурки, я демонов имею в виду, — Чимин поморщился и повертел цепочку с каким-то амулетом на шее, — в последнее время решили выпендриться и стали писать на английском! Нет, ну ты только подумай! Вот же ж… ащ! — он раздраженно хлопнул себя по ноге, отчего листы слетели на пол. — Вот писали раньше на латыни, потом, говнюки хитрожопые, перешли на китайские иероглифы, а теперь!

— И в чём проблема? — я поднял распечатки с пола, сложив на краю стола. — У вас что, нет англоязычных ангелов?

— Ну знаешь ли, думаешь у Корейского отдела совсем гордости нет, чтобы в Британское или Американское за помощью обращаться и просить хоть на латинский всё перекинуть? — он недовольно поджал губы.

— А в своём Корейском, значит, ни один в английском не смыслит? — я недоверчиво повёл бровью.

— Конечно, есть и такие, что знают, просто…

— Просто эту работёнку свалили на тебя, а ты в английском ни в зуб ногой, — продолжил я за него.

— Ну да, — без колебаний согласился он, улыбнувшись. — Но у меня же есть ты! — накрыл мою ладонь, лежащую на бумагах, своей.

— Меня у тебя еще нет, если что, — я фыркнул, отчего-то глупо покраснев, и выдернул руку, спрятав её обратно в карман.


— Ты бросишь такого распрекрасного меня в беде? — Чимин делано удивился. — Ты же был избран! Самими Небесами! Да ты должен быть горд за такой шанс!

— А почему я должен это делать? Может, я вообще английского и не знаю.

— Уж я-то в курсе, что ты переводчиком работаешь. Вздумал ангела обманывать? — он вскинул бровь.

— Пф, да ты вообще на ангела как-то не очень-то и похож, — я раздражённо фыркнул. — Рога были бы тебе больше к лицу, — кивнул на нимб над его головой.

— Ну, — развёл руками, — одно другому не мешает. Я б и не отказался от небольших рожек, выглядит стильно.

Я в ответ только тяжело вздохнул.


— Ты наверно думаешь, что я прошу тебя работать за просто так? По доброте душевной?

— А разве нет? Разве это всё не бескорыстно и безвозмездно?

— Вовсе нет, — мягко улыбнувшись, не сказал, а прямо промурлыкал он. — За помощь я щедро тебя награжу, — прошептал, наклонившись к моему уху, томно вздохнув напоследок.

После таких слов мне вдруг реально захотелось помочь этому чуваку, не справляющемуся со своей работёнкой. Вот честно.


Немного поворчав еще для виду, я сел в спальне за письменный стол, положил перед собой распечатки с текстами и достал из ящика стола словарь, так, на всякий случай.

Ангел, назвавшийся Чимином, проследовал за мной в комнату и, скинув с себя шубу и отправив её прямиком на пол (отчего я непроизвольно поморщился), улёгся на мою кровать.

— Ты не уйдёшь? — спросил я с надеждой. Всё-таки голый торс по левую сторону от меня как-то слегка отвлекал от предстоящей работы.

— Нет, конечно, — он фыркнул. — Я должен тебя проконтролировать.

— Может, просто вернёшься утром за переводом?

— Я тебе мешаю? — лукаво вскинута бровь.

— Если честно, очень.

— И чем же я тебе так мешаю?

— Твоё присутствие само по себе напрягает.

— Ну прости, что я такое совершенство, — произнёс скорее с гордостью, нежели с раскаянием.


Я погрыз кончик ручки, уставившись на первый лист. Затем побарабанил пальцами по столу и тяжело вздохнул. Потом опять погрыз ручку и, всё же не выдержав, встал. Выхватив из шкафа большое розовое махровое полотенце, накинул его на насвистывающего какую-то мелодию Чимина. Тот откинул край, открывая недовольную физиономию.

— Это еще что? Мне жарко вообще-то, — возмутился он.

— Мне может тоже уже жарко, но я же не раздеваюсь.

— А я совсем не против, скидывай кофточку, — милостиво разрешил, облизав пухлые губы.

— В общем это… если уберёшь полотенце, я переводить ничего не стану, ясно? — я снова сел за стол, беря ручку.

— Полуголых ангелов, что ль, никогда не видел? — хмыкнул Чимин, криво усмехнувшись, но всё же укрываясь поудобнее полотенцем.

— Не поверишь, но не приходилось.

— Пф! А вот… — начал он, но я обернулся, швырнув в него пеналом.

— Мне переводить или лясы с тобой точить?

— Понял, не дурак, молчу, — пробубнил он обиженно и отвернулся к стенке.

— Спину-то прикрой.

Он послушно подоткнул полотенце.


Настенные часы показывали шесть утра. Наконец, переведя сей демонский бред (благо оказалось не так уж и много), я устало потянулся. Чимин на кровати мило посапывал, причмокивая губами и время от времени тихонько бормоча что-то невразумительное, полотенце же давно сползло, оголяя его плечи и грудь. Зевнув, я присел на край кровати и, протянув руку, коснулся мягких волос, над которыми искрился в вечном движении по кругу золотистый нимб. Это ж надо, ангел, а спит. Это разве нормально? Хотя нет, не так поставлен вопрос. Я глажу по голове ангела, это нормально? Вообще, его присутствие тут — абсолютно ненормально.


Еще раз зевнув и чуток посомневавшись для очистки совести, я всё же аккуратно примостился рядом с Чимином, перетянув часть полотенца на себя. Уткнулся лбом в тёплую спину и вздохнул. А ведь он обещал мне награду за мою работу, я уже такого надумал по этому поводу, таких небывалых картин навырисовывал в своём больном воображении, а он… просто спит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература