Читаем 6/2 Косплей Сергея Юркина. Айдол-ян (часть вторая) полностью

- Помните, что могут быть провокации правых, - напоминает СанХён и требует, - проследите за своей младшей. У вас есть опыт, а для неё всё будет в первый раз.

- ЮнМи! - снова обращается к новой участнице группы президент.

- Да, сонсен-ним, - отзывается та.

- В другой раз я бы не стал рисковать, посылая представлять Корею так слабо подготовленного артиста. - говорит СанХён. - Но все очень хотят увидеть твои глаза. Второго такого случая не будет. Я иду на это ради твоего будущего и очень рассчитываю на твоё благоразумие.

- Я вас не подведу, сонсен-ним, - обещает ЮнМи и благодарит. - Спасибо большое.

- Вас всех ещё раз подробно проинструктируют перед поездкой. - обещает СанХён и говорит отдельно, смотря на ЮнМи, - А у тебя ЁнЭ примет письменный тест.

- Спасибо, господин президент, - кланяется та.

- … Хорошо. - говорит СанХён, сделав паузу для усвоения информации у слушателей. - Перейдём к следующему хорошему. Из министерства обороны поступило приглашение на участие в праздничном концерте, посвящённым награждению наших бравых морских пехотинцев, победивших в международных воинских учениях… Этим вы займётесь после возвращения из Японии…

- ЮнМи! Если ты придумаешь к этому моменту новую композицию, это будет хорошо.

- Ммм… я постараюсь, господин президент.

- Постарайся. Это будет благоприятно воспринято всеми. И особенно, если твоя композиция будет написана для твоей группы.

- Да, господин президент.

- Что у тебя с подарком для АйЮ? - смотрит на ЮнМи президент, - Ты уже написала ей песню?

- Ммм… надо записать. Она у меня в голове, сонсен-ним.

- Ты готова к записи?

- Мм… Да, сонсен-ним.

- Хорошо. Я вчера оплатил три дня твоей работы в студии. Поедешь отсюда прямо туда. Закончишь работу, сначала покажешь мне. Может, вместо песни подаришь АйЮ что-нибудь другое. Я помогу тебе выбрать подарок.

- Хорошо, сонсен-ним, спасибо, - благодарит ЮнМи и высказывает просьбу. - Сабоним, можно попросить корди мне что-нибудь подобрать из одежды? А то я не знаю, в чём идти к АйЮ…

СанХён кивает и поворачивает голову к КиХо и даёт указание. - Запиши, чтобы её одели.

- Спасибо, - благодарит ЮнМи.

- Раз уж мы говорим с тобой, - говорит СанХён, - давай тогда обсудим и неприятную новость. Сегодня прошло две недели после концерта, на котором ты обещала, что твои песни попадут в "Billboard". Так вот. Сегодня в час ночи "Billboard" обновил список композиций в "Hot 100". Ни одна из твоих композиций в него не попала.

После слов президента в кабинете сгущается тишина. Все смотрят на недовольно поджавшую губы ЮнМи. После некоторого раздумья она молча пожимает плечами.

- Уверен, - говорит президент, нарушая молчание, - что среди нетизенов найдутся неадекватные личности, которые устроят на этой новости "чёрный пиар". ЮнМи, будь к этому готова. Агентство тебя поддержит.

- Спасибо, господин СанХён, - благодарит ЮнМи и добавляет. - Переживу.

- Не надо ничего переживать, - говорит СанХён и обращается к ЁнЭ и менеджеру Киму, - Проследите, чтобы она не проводила время в сети. Пусть лучше сидит и пишет музыку.

- И вы за ней проследите! - требует СанХён обращаясь к группе.

- Не беспокойтесь, господин СанХён, - отвечает за всех СонЁн. - Мы позаботимся о ЮнМи.

- Надеюсь на это, - говорит СанХён и вспоминает о ещё одном вопросе, - Да, ЮнМи. Что с французской песней для БоРам? Тебе удалось что-то сделать?

- Я ничего не успела, - в ответ честно признаётся та. - Мне пришла в голову мысль, сонсен-ним. У меня же уже есть песня на французском? Можно мне послушать как сонбе её споёт? Может, появятся какие-то идеи…

- Хорошо. - подумав, соглашается президент, и отдаёт распоряжение - КиХо, организуйте с Кимом прослушивание БоРам. Это не должно занять много времени.

- Да, сабоним. - записывая распоряжение себе в блокнот кивает КиХо.

- Что за идея с днём рождения ТэСона? - переходит к следующей теме СанХён, дождавшись, когда КиХо закончит писать, - Хочу услышать вашу версию кто это придумал. ЮнМи?


***


Время действия: позже. После совещания у СанХёна

Место действия: мини-вен ЮнМи


Сижу в машине, еду на студию. Чувствую себя помятым жизнью рабочим ослом. Что-то как-то всё вокруг стало убыстряться и убыстряться. "Пали-пали" - как говорят корейцы, что в переводе означает "быстро-быстро". Может, это и есть тот самый корейский ритм жизни, в котором они живут? И от которого они вешаются… Мне и до этого нагрузки хватало, а теперь она просто лавиной повалила. СанХён грузит меня "по самое не балуйся". И сюда песню напиши и туда не забудь. Я что, штамповочный автомат, что ли? Вообще времени ни на что не остаётся, одна работа. Мне кажется, что у моих сонбе жизнь посвободнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Контраходцы
Контраходцы

Ветер всегда дует в одну сторону вдоль всего континента, от Верховий к Низовьям. Он бывает ласковым, чаще — сильным, время от времени — ужасающим, но всегда дует в одну сторону. Ветер дарит жизнь этому миру, ветер несет смерть в этом мире. Что же там, где он рождается? Веками отправляются на поиски ответов пешие — потому что ни одной песчаной парусной колеснице не пройти против этого ветра, — экспедиции-орды одна за другой. Кто же не слышал о знаменитых Ордах? И каждая еще упорнее, еще цепче предыдущих; пусть ни одной пока не удалось отыскать Верховий, но однажды, однажды...Они вышли в путь подростками и уже оставили за плечами два десятка лет и тысячи километров бездорожья. Среди них геолог, ботаник, трубадур, кузнец, лекарь, охотники... все, кто нужен в отряде, чтобы обеспечить себя в походе пищей, оружием и вещами обихода, всего два с половиной десятка человек. Они держатся под ураганами, сравнивающими с землей целые поселки. Они — 34-я «Horde du Contrevent», Орда, Идущая Против Ветра, соль этой земли и ее легенда. Хватит ли их сил, хоть и далеко немалых, чтобы пробиться сквозь ледяные бураны ущелья Норска к Истокам Ветров? Что лежит за ними?? Да и дотуда еще нужно суметь дойти живыми — мир ветров опасен и не прощает оплошностей...Лучший французский фантастический роман XXI века, сразу выведший автора в первые ряды современных французских писателей. Точнее, ознакомительный фрагмент романа, призванный привлечь внимание читателя к этом незаурядному произведению и разжечь его любопытство — в ожидании полного официального перевода.

Ален Дамасио

Незавершенное