Читаем 6 полностью

« У меня был молоток в руке, из моего инструментария. Я подошел к боковой двери под домом. Я собирался разбить стакан, но он был разблокирован, как будто она забыла запереть его. «

На верхней койке Джо усмехнулся в Дульси. Чарли делал это правильно, она даже похудела. Он был очень рад, что у него на вторая попытка, удалось сдвинуть этот болт.

«Я нашел дверь под лестницей, там был Икнохше. Это место, о котором я мечтал. Все, что я мог подумать, вытащить ее оттуда, отвести ее.

Она посмотрела на Макса, подняла руку, чтобы коснуться его лица. «Я отбросил болт, вытащил ее, и мы побежали».

Харпер пристально посмотрел на Чарли, он ничего не сказал.

«Что, Макс? Она очень жесткая девочка». Она встала и подошла к койкам, встала, глядя на спящего ребенка, подняла глаза на кошек и подмигнула. Затем повернулся, чтобы сесть рядом с Харпером.

«Этот Даллас Гарза, Макс, что он делает? Он помогает тебе? Он честен? Он говорит с тобой? Что он тебе говорит?»

«Он делает свою работу, Чарли, он не должен информировать меня, хотя, по сути, вчера мы поговорили

». Я спросил его, подал ли г-н Берндт отчет или представил неофициальную информацию по этому делу. Гарза сказал, что он не знает.

Харпер прислонился спиной к бетонной стене. Когда я вчера был в бакалейной лавке, г-н Берндт извинился за то, что он поступил как старуха о продуктах. Я спросил его, что он имел в виду.

Он потянулся за сигаретой, забыв, что он уйдет, а потом уронил руку. «Кажется, Берндт сказал Уэнделлу пару дней назад, что он заметил, что Кристл Райдер внезапно купил гораздо больше продуктов - арахисовое масло, детское зерно, много детской пищи, что вызывало у него любопытство. , Кристалл живет на салатах, йогурте и случайном стейке ».

Берндт спросил одного из соседей Кристалла, настоящей разговорчивой женщины, если Кристал посеял ребенка. Молли-Молли Герстен. Молли не видела ребенка. Она может видеть перед собой квартиру Кристал, входную дверь и окна, с ее кухни.

Берндт подумал, что это достаточно интересно, чтобы позвонить на вокзал. Уэнделл был на столе, и Берндт дал ему информацию. Венделл сказал ему, что он передаст это сразу, детективу Гарзе.

Чарли кивнул. «Сегодня вечером Уэнделл остановил Кристалл, когда они гонялись и стреляли в нас, но потом он отпустил их, он должен был услышать выстрелы, но он отпустил их». Она повернулась и посмотрела на него. “Чем ты планируешь заняться?”

«О Уэнделле?» Харпер пристально посмотрел на нее. «Время, Чарли. Время, терпение и крутая голова».

«Я не долго терпение или холодная голова». Она изучала его лицо. «Как вы думаете, кто их убил?»

«Возможно, Бейкер. Может быть, Ли Уорк. Может, Кристалл».

«Не Венделл».

«Уэнделл - последователь, не очень смелый тип. Легкое влияние. Я унаследовал его от силы - должен был послать ему упаковку».

«Но кто, на ваш взгляд, напал на них, и почти убил Диллона?» - тихо сказала она.

«Чарли, ты же знаешь, что я не могу сделать такой преждевременный призыв, он загрязняет воды. Делает труд более трудным».

«Но это проблема. Ты не работаешь над этим делом. На карту поставлено твое собственное будущее, а твои руки связаны. Тебе не разрешено выкапывать факты».

«И так должно быть».

«Мне бы не стоило чертовски быть полицейским, я бы все время хорил в бит, желая поторопиться с расследованием, дойдя до сути».

Харпер долго смотрел на нее, такой интимный взгляд, что Дульси смутилась. «Вы могли бы, - сказал Харпер, - сделать хорошую жену полицейского».

Лицо Чарли стало совершенно красным.

«Ну, - сказал он мягко, - вы можете готовить и чистить. Ремонт крыши и сантехники, кормление и уход за лошадьми, даже обучить собаку или две. На самом деле, придите к этому, вы не плохой выстрел , или.” Он дотянулся до пояса. «Я попробую радио, посмотрим, получим ли мы линию на Клайде, хотя я сомневаюсь, что мы получим много, это далеко под землей».

Чарли наклонился вперед, чтобы связать ее ботинок, как будто получал контроль над собой.

Рука Харпера была на его радио, когда, на вершине койки, Джо Грей застыл, наблюдая за короткой лестницей и черным погребом. Слабый щеточный звук, слишком слабый для человеческих ушей. Гиссинг, не в силах избежать низкого рычания, поднял ступеньки и поднялся по лестнице.

За ним Харпер потушил свет и засунул свой автомат. Чарли перешел следовать за Джо, но Харпер отдернул ее спину и сунул ее в припаркованное положение на стороне падшей двери. Только Дульси последовала за ним, мчась в ночь.

Оба человека ждали, замерзли и молчали, стрелки присели и прицелились. И Диллон и комплект спали невинно и не знали.

24 [????????: pic_25.jpg]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика