Читаем 66 градусов северной широты полностью

Голос Бьёрна звучал твердо.

Харпа не стала больше настаивать, чтобы он ничего не заподозрил.

— Как знаешь, — сказала она.

Они молчали пять, может быть, десять минут. Харпа наблюдала в окно, как над ущельем несутся тучи и его то заволакивает туманом, то освещает солнцем.

В тумане будет легко скрыться от Бьёрна. Но так же легко сбиться с пути на горе. Все равно, нужно будет воспользоваться возможностью бежать, как только она представится.

Бьёрн взглянул на часы.

— Поеду проверю, нет ли сообщения.

Бьёрн осмотрел запястья и лодыжки Харпы и вышел из хижины. Через несколько секунд Харпа услышала, как заработал мотор пикапа и машина поехала к дороге.

Харпа согнулась и стала возиться с узлом. Черт возьми, он не поддавался! А она была уверена, что почти развязала его.

Не спеши, Харпа. Она остановилась, сделала несколько вдохов, осмотрела узел, подумала, потянула веревку в одном месте, продела через петлю в другом.

Она свободна!

Харпа поискала взглядом свой телефон и нож, но не увидела ни того ни другого. Мешкать было нельзя. Она открыла дверь связанными спереди руками и выбежала наружу.

Исак увидел, как Бьёрн вышел из хижины. С бешено бьющимся сердцем он наблюдал, как пикап едет к дороге, а затем к перевалу. По ущелью проплыла тучка, увлажняя валуны и скалы. Вершины перевала не было видно. Превосходно. Он подождет, покуда пикап не скроется в тумане, а потом начнет действовать.

Пикап скрылся. Исак чуть помедлил. Сжал нож в затянутой в перчатку руке и направился к хижине. Едва прошел пять метров, услышал, как дверь открылась снова, и через секунду увидел Харпу, бегущую по склону к текущему внизу потоку.

Она удирает! Исак перешел на бег. Харпа пока что его не видела. Он старался бежать беззвучно, чтобы не испугать ее. Чем больше он сократит расстояние между ней и собой, тем лучше. Потом последний рывок.

Но Харпа бежала уже так быстро, как только могла. Промчалась по склону холмика, пересекла дорогу, стала переходить вброд поток, поскользнулась и с легким вскриком упала. Вышла из него, повернулась и увидела Исака.

Исак остановился. Может, если он не испугал ее, Харпа примет его за спасителя. Они встречались всего раз, в январе, и она может не узнать его издали.

Исак перешел на шаг.

— С вами все в порядке? — крикнул он.

Харпа остановилась.

— Кто вы?

— Я шел по ущелью и увидел, что вы бежите, — крикнул Исак. — С вами все в порядке?

Харпа осторожно пошла к нему. Исак уже подошел к потоку. Он сжимал нож в кармане куртки.

— Исак! Ты Исак, так ведь? — крикнула Харпа. Сделала два шага назад, потом побежала вверх по склону.

Исак прыгнул в поток. Вода была ледяной, течение — более сильным, чем он ожидал. Поскользнулся на камне и упал, ударившись головой о другой камень. Холод, казалось, выдавил весь воздух из его легких. На секунду его охватил страх. Быстрые горные потоки в Исландии гораздо опасней, чем кажется. Он с трудом сделал вдох, ухватился за камень и встал.

Харпа бежала вверх по каменистой стороне ущелья в нескольких метрах впереди.

И тут Исак услышал позади шум машины.

Бьёрн, ведя пикап сквозь туман к вершине перевала, думал о Харпе. Ее спокойствие нервировало его. Он привык к ней смятенной, испуганной. Ее решительность была для него неожиданной. Вряд ли она передумает и будет молчать, когда он ее отпустит.

В таком случае что с ней делать?

Бьёрн глянул на свой телефон. Мигали две черточки. Может, удастся получить прием здесь, без езды к вершине перевала. Он остановил пикап. Находился он на том месте, где дорога скрывалась за валуном, но хижины не было видно из-за тумана. Черточки помигали и исчезли. Он вылез из машины и пошел по черной вулканической грязи к обочине, но приема не было.

С трех сторон его окутывал густой туман, но наверху сквозь тонкую патину белого виднелось голубое небо.

Бьёрн побежал к пикапу.

И тут увидел отпечаток ступни в пыли, метрах в двух оттуда, где шел сам. Приставил ногу к отпечатку. Меньше, определенно не его.

Он пошел по следам сквозь туман. Грязь была затерта ногами. Там была часть отпечатка шины.

Метрах в двадцати от дороги стояла небольшая коническая скала. Бьёрн заглянул за нее: легковая машина. Та самая, которую он видел еле ползшей по ущелью.

Кто это, черт возьми? Странный турист, непонятно зачем спрятавший машину перед тем, как отправиться пешком? Бьёрн сомневался в этом.

Может, полиция? Маленькая «хонда» не походила на полицейский автомобиль, и он видел сзади туристское снаряжение.

Это может быть Исак. Разыскивающий Харпу.

Бьёрн побежал к пикапу, развернул его и помчался вниз по склону.

Он промчался через облако, и перед ним открылось ущелье. Увидел, что дверь хижины открыта. Оглядел на ходу ущелье и увидел человека, вылезающего из потока и бегущего вверх по склону противоположной стороны. Исак.

Выше на склоне ему была видна Харпа.

Бьёрн свернул с дороги и поехал вниз, к потоку. Через несколько секунд пикап с лязгом остановился. Бьёрн распахнул дверцу и выпрыгнул. Увидел, как Исак повернулся к нему, потом опять стал взбираться вверх.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже