- Скажи ему, маринованное мясо есть хорошо.
Рози могла прекрасно говорить по-английски, если это соответствовало ее намерениям.
Сегодня, по какой-то причине, она вела себя как человек, недавно попавший в эту страну
по временной визе. Она редко обращалась к мужчинам напрямую, если только не
флиртовала с ними. Такое же ограничение относилось к незнакомцам и женщинам, детям, нанятому персоналу и к людям, которые заходили, чтобы спросить, как куда-то пройти.
Она могла ответить на вопросы, но не смотрела.
- Маринованное мясо замечательное, - сказала я. - Чудесное. И жареная цветная капуста
просто невероятная.
- Думаю, что закажу это, - сказал Стюарт, отложив меню.
- Что пить? - спросила Рози.
- Попробуйте белое вино. Оно пикантное. Идеально подходит к маринованному мясу, -
сказала я.
- Хорошо. Я попробую.
Рози кивнула и удалилась, а Стюарт покачал головой.
- Хотелось бы мне иметь смелость заказать что-нибудь другое. Эти венгерские штуки - для
птиц. Я прихожу сюда потому что здесь тихо, особенно по воскресеньям. Возвращаюсь
домой с несварением, которое не дает мне спать полночи. А теперь, что я могу для вас
сделать?
- Мне нужно спросить у вас о Хайтауэрах.
- Что о них? - спросил он с осторожностью, которая не сулила мне ничего хорошего.
Я сделала глубокий вдох.
- Дело вот в чем. Моего бывшего мужа подстрелили в Лос-Анджелесе. Это было в ночь на
четырнадцатое мая. Сейчас он в коме, и неясно, выйдет ли из нее. По множеству причин, слишком сложных, чтобы объяснять, я пытаюсь выяснить, что произошло. Ясно, что копы
тоже этим занимаются.
Я смотрела в его глаза: умные, внимательные, ничего не выдающие. Я продолжила.
- Оба Хайтауэра знакомы с Микки, и я пытаюсь понять, есть ли здесь связь.
- Какой у вас вопрос ко мне? Потому что что-то я расскажу, а что-то - нет.
- Я понимаю. Достаточно честно. Какая у вас работа?
- Работа?
- Да, что вы на самом деле делаете для них?
- Шофер, мастер на все руки. Иногда обслуживаю столики.
- Как долго вы пробыли там?
- В июне будет два года. Как и Клифтон. Он работает в баре на вечеринках, как та, что
была прошлым вечером. Еще он следит за домом. Основной ремонт делают нанятые люди, но всегда ломаются какие-то мелочи, или что-то надо подогнать.
- Как насчет Стефани? Она работает на них двоих, или только на Дикси?
- Она личный ассистент миссис Х. Приходит по понедельникам и четвергам, с полудня до
пяти или пяти тридцати. Мистер Х. сам занимается своим бизнесом. Телефонные звонки, письма, личные встречи. Он все держит здесь.
Он постучал себя по голове.
- Наверное, там есть повар?
- Повар и уборочная бригада. Две женщины занимаются стиркой и одна - цветами. Плюс
садовники и служитель при бассейне. Я мою машины. Клифтон и повариха, ее зовут Има, оба живут там. Остальные живут отдельно и приходят по мере надобности.
- И когда это?
- По-разному. Я обычно не бываю там в течение недели. По пятницам и субботам я всегда
на вызове, особенно если они куда-то направляются. В другое время мистер Х
предпочитает водить сам. Миссис Х любит машины. У них есть шестиместный лимузин, которым она наслаждается.
- Вы возили кого-нибудь из них в Лос-Анджелес на прошлой неделе?
- Я не возил, но это не значит, что они не ездили сами.
- Вы знаете Микки Магрудера? Симпатичный парень, немного за пятьдесят, бывший коп?
- Не припоминаю. Какая связь?
- Мы давно знали друг друга, все четверо. Больше пятнадцти лет назад. У Микки и Дикси
тогда была интрижка. У меня есть причина верить, что они снова разожгли пламя. Меня
интересует, знал ли Эрик.
Стюарт немного подумал, потом помотал головой.
- Я не собираю сплетни.
- Я ценю это. Что-нибудь вы можете рассказать?
- Думаю, вам лучше спросить у кого-то из них.
- Как насчет их брака? Они хорошо живут?
Стюарт опять помедлил. Конфликт между тем, что он знал, и обязанностью молчать был
очевиден.
- Только не в последнее время, - ответил он.
23
Вот и все, что мне удалось из него вытянуть. Должна отметить, что меня восхищала его
преданность, хотя это было разочарованием. Но вечер не был совсем уж непродуктивным.
Меня увлекла теория Генри. Если мотивом стрельбы была ревность, количество
подозреваемых выросло. Среди них был Эрик Хайтауэр, другим кандидатом была Тиа, хотя не очень сильным. Она многим рисковала ради Микки, и хотя демонстрировала
заботу и волнение, это все могло делаться ради меня. Дикси была другой возможностью.
Что бы она сделала, если бы узнала об интрижке Микки с Тией?
Проблема была в том, что все это казалось слишком мелодраматическим. Это были
взрослые люди. Я с трудом могла представить чтобы любой из них прятался в тени и
подстерегал Микки с моим пистолетом.
Это не то чтобы вы не читали о таких вещах в ежедневной газете, но такой сценарий
оставлял слишком много вещей необъясненными. Например, кто такой Дункан Оукс?
Какое отношение он имел к событиям? Преследовал ли Микки человека или людей, ответственных за роковое избиение Бенни?
Мы с Генри ушли от Рози в восемь, шли домой в темноте, почти не разговаривая.
Вернувшись в свою квартиру, я снова уселась за стол и пересмотрела свои записи. Через