Читаем 88-99 Киллмастер сборник детективов про Ника Картера полностью

Джин сказала мне, какую выдержку и диафрагму выбрать, и вела меня из одного угла в другой. Совершенно обнаженная, она позировала мне в разных частях каюты, с чрезвычайно чувственным выражением лица. Все, что мне нужно было сделать, это прицелиться, сфокусировать и нажать на спуск. Когда мы закончили рулон пленки, мы снова оказались в постели. Я начал беспокоиться о ее сексуальном голоде. Как бы мне ни нравилось ее корчащееся, пульсирующее тело, мне приходилось постоянно напоминать себе, что я на борту «Ганса Скейельмана» по более серьезному делу .


«Сегодня я собираюсь задать несколько вопросов о Ларсен», — сказала она. «Моя роль допрашивающего журналиста. Чем ты планируешь заняться?'


«Я выйду на палубу и попытаюсь отдохнуть».


Я растянулся на шезлонге, мое лицо было в тени, когда я услышал движение и мужской голос сказал: «Не двигайтесь, мистер Картер».


Я сделал вид, что не слышу его.


— Тогда, если хотите, мистер Гудрум, не двигайтесь.


"Если я предпочитаю что?" — сказал я, узнав по голосу Гаарда, второго помощника.


— Если ты предпочитаешь остаться в живых.


Передо мной встали два матроса, оба с пистолетами. Потом в поле моего зрения попал Гаард, у него тоже был с собой пистолет.


«Генерал Борджиа хочет, чтобы вы остались живы», — сказал он.


— Кто, черт возьми, такой генерал Борджиа?


«Человек, за которым вы должны охотиться для эфиопского правительства».


« Гаард , даже эфиопское правительство не наняло бы ни генерала Борджиа, ни генерала Гранта».


— Достаточно, Картер. Итак, вы Киллмастер. Вы действительно позаботились о Ларсен. Бедная шлюха — должно быть, русские завербовали её по дешевке».


«Я думаю, вам следует проверить запасы виски», — сказал я. — Разве Скьорн не передал тебе это сообщение? Он ответил мне разговорным тоном: «Удивительно, как такая болтливая особа, как эта миссис Блок, может иногда говорить правду. Дозорный действительно спал прошлой ночью. Дозорный спит почти каждую ночь. Не я. Но я просто предпочитал не переворачивать корабль из за Ларсен. На что нам агенты КГБ ?


«Русские перебьются».


— Ты очень спокоен, Картер. Очень силен. Ваши нервы и ваше тело полностью под контролем. Но мы вооружены, а вы нет. Этот экипаж весь из агентов Борджиа, кроме технического экипажа. Они заперты в собственном машинном отделении. И, конечно же, не Ларсен, которого вы любезно устранили прошлой ночью. Где нож, которым ты пользовался?


«Остался в теле Ларсен».


«Я помню, как ты вытащил его, а потом вытер кровь».


— У тебя плохое ночное зрение, Гаард, — сказал я. «Это вызывает галлюцинации».


'Не имеет значения. Теперь у тебя нет этого ножа. Ты очень хорош, Картер. Ты лучше любого из нас. Но ты ничем не лучше нас троих с оружием. И мы хорошо знаем оружие, Картер?


— Действительно, — сказал я.


— Тогда медленно вставай и иди вперед. Не оборачивайся. Не пытайтесь бороться. Хотя генерал Борджиа хочет, чтобы вы были живы, ваша смерть вряд ли его поколеблет. Моя работа заключалась в том, чтобы найти Борджиа и убедиться, что он задумал. Я бы предпочел сделать это в соответствии с моим первоначальным планом, но, по крайней мере, я доберусь до него. Кроме того, Гаард был абсолютно прав, когда сказал, что он и двое его людей знают об оружии. Одного из них с пистолетом было бы для меня слишком много. И они уважали меня, что делало их вдвойне настороженными.


Жаркое тропическое солнце отражалось в воде. Мы прошли вперед, мимо привязанных контейнеров. Люди с пистолетами были сзади. Мне это не нравилось. Если бы мне удалось выбраться, мне пришлось бы пробежать много, чтобы добраться до своего оружия. Я бросил последний взгляд на океан, прежде чем войти в дверной проем надстройки. У большинства грузовых судов мостик находится на корме, и мне стало интересно, не был ли "Hans Skejelman" частично превращен в военный корабль, что-то вроде немецких Q-катеров времен Второй мировой войны.


— Стоп, — приказал Гаард.


Я был примерно в десяти футах от радиорубки. Вышла Биргитте Аронсен, направив пистолет мне в живот.


«Капитан говорит, что мы должны использовать кладовку под каморкой боцмана», — сказала она.


"Это все впереди", сказал Гаард.


'Что ж?'


«Два англичанина-пассажира могли нас видеть. Наконец, Картер теперь пациент лазарета. Страшная тропическая лихорадка. Заразился за одну ночь с мисс Феллини.


«Пациентов помещают в лазарет», — сказала она.


Я знал, что произойдет, но ничего не мог поделать с ее пистолетом, направленным прямо мне в пупок. И даже если бы она не умела хорошо стрелять, было бы чертовски сложно промахнуться по мне на таком расстоянии. Она также подстрелит Гаарда и двух других, но я подумал, что она спишет их как необходимые потери. За моей спиной послышались шаги. Я попытался собраться и понял, что это бесполезно. Затем я увидел, как передо мной взорвался свет, почувствовал, как боль пронзила мою голову и полетел во тьму.




Глава 4




Перейти на страницу:

Похожие книги

Ахиллесова пята
Ахиллесова пята

Если верить классику, Париж – это «праздник, который всегда с тобой». Но для сотрудников парижской резидентуры Службы внешней разведки России Париж – это еще и поле боя.Потому что за респектабельным фасадом обыденной парижской жизни кипит незримая, не прекращающаяся ни на минуту борьба разведок. Потому что в этой тайной войне не бывает ни перемирий, ни праздников, ни выходных.И одним из самых тяжелых испытаний для разведчика всегда было подозрение, что кто-то из окружающих может оказаться «кротом» – предателем, ведущим двойную игру... Узнав от одного из своих осведомителей, что из российского посольства во Франции идет утечка информации, оперативник СВР Олег Иванов получает приказ вычислить предполагаемого «крота». Действовать ему придется в условиях жесткого цейтнота, имея всего лишь несколько слабых зацепок. Он должен организовать оперативную игру и во что бы то ни стало установить истину. Ведь даже у самого искушенного и осторожного агента есть своя «ахиллесова пята», свое слабое место, обнаружив которое можно найти ключ к тайникам его души...

Александр Надеждин

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы